Seite 1
GROUPE ÉLECTROGÈNE PSE 2800 A1 GROUPE ÉLECTROGÈNE STROMERZEUGER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und sicherheitshinweise Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung GENERATOR operation and safety Notes Translation of the original instructions IAN 103318...
Seite 2
avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen sie vor dem Lesen die beiden seiten mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Einleitung In dieser Originalbetriebsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Schallleistungspegel LWA Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Den Stromerzeuger nicht in unbelüfteten Räumen oder in leicht entflammbarer Umgebung betreiben. Wenn der Strom- erzeuger in gut belüfteten Räumen be- Die Verpackung besteht aus um- trieben werden soll, müssen die Abgase weltfreundlichen Materialien.
Einleitung Gerätebeschreibung Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät bestimmungs- gemäß nicht für den gewerblichen Einsatz konstruiert Tankanzeige wurde. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn Tankdeckel das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industrie- 2 x 230 V∼ Steckdosen betrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten Erdungsanschluss eingesetzt wird.
Einleitung / Sicherheitshinweise betriebsart S1 (Dauerbetrieb) 6. Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Original- Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen teile verwendet werden. Leistung betrieben werden. Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb) autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen 7.
Sicherheitshinweise / Vor Inbetriebnahme / Bedienung Elektrische Sicherheit Installation erfolgen, um den Schalldruckpegel zu bestimmen. Elektrische Zuleitungen und angeschlossene Ge- ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich räte müssen in einem einwandfreien Zustand sein. bleifreies Normal-benzin als Kraftstoff. Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz (Steckdose) verbinden.
Bedienung / Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung ACHTUNG! Sollte dieser Fall auftreten Benzinhahn öffnen; hierfür den Hahn nach so reduzieren Sie die elektrische Leistung, unten drehen. welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen Ein- / Ausschalter auf Stellung „ON“ bringen. oder entfernen Sie defekte angeschlossene Chokehebel auf Stellung I I (in die linke...
Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung Luftfilter Benzinfilter wieder einsetzen. Den Tankdeckel schließen. Beachten Sie hierzu auch die Service-Informationen. Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn nötig tauschen. Ölwechsel, Ölstand prüfen Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. K / Pos. (vor jedem Gebrauch) K1) und entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb.
... Transport und Ersatzteilbestellung / Entsorgung / Fehlersuchplan / Wartungsplan Zylinder. Ziehen Sie den Startseilzug langsam, Werfen Sie Elektro- so dass das Öl den Zylinder innen schützt. geräte nicht in den Hausmüll! Schrauben Sie die Zündkerze wieder ein. Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten Gemäß...
Wartungsplan / Garantie vor jedem nach einer nach einer nach einer nach einer Gebrauch betriebszeit betriebszeit betriebszeit betriebszeit von 20 von 50 von 100 von 300 Stunden Stunden Stunden Stunden Überprüfung des Motoröls Wechseln des erstmalig, dann Motoröls alle 50 Stunden Überprüfung evtl.