Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AL-KO LT 251 E Bedienungsanleitung Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

B
GB AIR FILTER
AIR FILTER
AIR FILTER
AIR FILTER
AIR FILTER
For proper performance and long life, keep air filter clean.
1. Remove the air filter cover (A) by pushing latch (B) down and pulling
cover back at top. Cover is hinged and will pivot at the bottom.
2. Remove the filter (C), clean it in warm soapy water. Rinse and let dry
completely. For best performance, replace annually.
3. Install filter, pivot cover into place and push latch into slot in box.
CAUTION: MAKE SURE THE AIR FILTER IS INSTALLED EXACTLY
AS SHOWN. AVOID PINCHING THE FILTER WHEN CLOSING THE
COVER.
WARNING: DO NOT TOUCH OR OPERATE THE CHOKE LINKAGE
PARTS (D) LOCATED ON THE AIR FILTER SIDE. IT WILL DAMAGE
THE AUTOMATIC CHOKE.
F
FILTRE À AIR
FILTRE À AIR
FILTRE À AIR
FILTRE À AIR
FILTRE À AIR
Pour conserver au moteur de bonnes performances et une bonne
longévité, veiller à la propreté du filtre à air.
1. Enlever le couvercle du filtre à air (A) en appuyant sur la languette (B)
et en tirant sur le haut du couvercle. Le couvercle est articulé et s'ouvre
vers le bas.
2. Enlever l'élément filtrant (C), le nettoyer dans de l'eau tiède additionnée
d'un produit détersif. Rincer et laisser sécher à fond. Pour assurer les
meilleures performances possibles, remplacer une fois par an.
3. Remettre l'élément filtrant en place et refermer le couvercle (verrouiller
la languette).
IMPORTANT: S'ASSURER QUE LE FILTRE À AIR SOIT MONTÉ
EXACTEMENT TEL QU'ILLUSTRÉ. ÉVITER DE PINCER LE FILTRE
EN FERMANT LA COUVERCLE.
ATTENTION – NE PAS TOUCHER OU FAIRE FONCTIONNER LES
PIÈCES DE COMMANDE DU VOLET DE STARTER (D) SUR LE
CÔTÉ DU FILTRE À AIR, SOUS PEINE D'ENDOMMAGER LE
STARTER AUTOMATIQUE.
Downloaded from
www.Manualslib.com
D
C
manuals search engine
NL LUCHTFILTER
LUCHTFILTER
LUCHTFILTER
LUCHTFILTER
LUCHTFILTER
Om de juiste prestatie en levensduur te verkrijgen, dient het luchtfilter
schoon gehouden te worden.
A
1. Verwijder de luchtfilterkap (A) door de klink (B) omlaag te drukken en
de kap bovenaan terug te trekken. De kap is scharnierend.
2. Verwijder het filter (C) en maak het schoon in warm zeepwater. Spoel
het af en laat het grondig drogen. Vervang ieder jaar voor beste
prestaties.
3. Monteer het filter, draai de kap om de scharnier tot hij op zijn plaats is
en druk de klink in de gleuf.
VOORZICHTIG: ZORG ERVOOR DAT HET LUCHTFILTER PRECIES
ZO GEMONTEERD WORDT ALS STAAT AANGEGEVEN. LET OP
DAT U HET FILTER OP ZIJN PLAATS HOUDT WANNEER U HET
DEKSEL DICHTDOET.
WAARSCHUWING - U DIENT DE ONDERDELEN DIE DE CHOKE
VERBINDEN (D) EN DIE ZICH AAN DE KANT VAN DE LUCHTFILTER
BEVINDEN, NIET AAN TE RAKEN OF IN WERKING TE STELLEN. DE
AUTOMATISCHE CHOKE ZOU DAARDOOR BESCHADIGD
WORDEN.
D
LUFTFILTER
LUFTFILTER
LUFTFILTER
LUFTFILTER
LUFTFILTER
Luftfilter für gute Leistung und langes Leben sauber halten
1. Luftfilterdeckel (A) entfernen, indem man den Riegel (B) nach unten
schiebt und den Deckel oben zurückzieht. Der Deckel ist klappbar und
schwenkt am Boden.
2. Filter entfernen (C) und im warmen Seifenwasser waschen. Abspülen
und völlig trocknen lassen. Die beste Leistung wird erzielt, wenn das
Filter jährlich ersetzt wird.
3. Filter installieren, den Deckel einschwenken und den Riegel
verschließen.
VORSICHT: SICHERSTELLEN, DASS DAS LUFTFILTER GENAU
WIE GEZEIGT INSTALLIERT WIRD. BEIM SCHLIESSEN DES
DECKELS DAS EINZWÄNGEN DES FILTERS VERMEIDEN.
WARNUNG: DIE DROSSEL VERBINDUNGSTEILE (D), DIE SICH AUF
DER SEITE DES LUFTFILTERS BEFINDEN, NICHT BERÜHREN ODER
BEDIENEN. ES WÜRDE DIE AUTOMATISCHE DROSSEL
BESCHÄDIGEN.
I
FILTRO DELL'ARIA
FILTRO DELL'ARIA
FILTRO DELL'ARIA
FILTRO DELL'ARIA
FILTRO DELL'ARIA
Per molti anni di ottime prestazioni del motore, mantenere pulito il
filtro dell'aria.
1. Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria (A) spingendo in basso la
linguetta di chiusura (B) e tirando indietro sulla parte superiore della
copertura. Il coperchio gira su cardini nella parte inferiore.
2. Rimuovere il filtro (C), pulirlo con acqua tiepida insaponata. Sciacquare
e lasciare asciugare completamente. Per ottenere le migliori prestazioni
possibili, sostituire il filtro una volta all'anno.
3. Installare il filtro, rimettere a posto il coperchio e spingere la linguetta
di fermo nella fessura sulla cassetta.
ATTENZIONE: ACCERTARSI CHE IL FILTRO DELL'ARIA SIA
INSTALLATO ESATTAMENTE COME INDICATO NELLA FIGURA.
EVITARE DI PERFORARE IL FILTRO QUANDO SI CHIUDE IL
COPERCHIO.
AVVERTENZA: NON TOCCARE NÈ USARE LE PARTI DI
COLLEGAMENTO DEL DIFFUSORE (D) SITUATE SUL LATO DEL
FILTRO DELL'ARIA, ALTRIMENTI SI PUÒ DANNEGGIARE IL
DIFFUSORE AUTOMATICO.
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

110 529

Inhaltsverzeichnis