Herunterladen Diese Seite drucken

AEG ACX6206EC CycloneXL Gebrauchsanweisung Seite 5

Werbung

English
Getting the best results
Use the nozzles as follows:
Carpets: Use the combination floor nozzle with the lever
in position (19).
Hard floors: Use the combination floor nozzle with the
lever in position (20).
19
20
Wooden floors: Use the parquet nozzle* (21).
Upholstered furniture and fabrics: Use the upholstery
nozzle* (22) for sofas, curtains, lightweight fabrics etc.
Reduce suction power if necessary.
Frames, bookshelves, etc.: Use the feather duster* (23).
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle* (24).
Using the turbo nozzle*
/6 Ideal for carpets and wall-to-wall carpeting to
21
22
remove stubborn fluff and pet hairs.
Note: Do not use the turbo nozzle on skin rugs or carpet
fringes. To avoid damaging the carpet, do not keep the
nozzle stationary whilst the brush is rotating. Do not
pass the nozzle across electric cables, and be sure to
switch off the vacuum cleaner immediately after use.
23
24
25
26
* Certain models only.
Français
Comment obtenir les meilleurs résultats
Utiliser les suceurs de la manière suivante :
Tapis : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le levier
en position (19).
Sols durs : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le
levier en position (0).
Sols durs : Utiliser la brosse pour parquets* (1).
Mobilier recouvert de tissu et tissus : Utiliser le petit su-
ceur* () pour les canapés, les rideaux, les tissus légers,
etc. Si nécessaire, réduire la puissance d'aspiration.
Cadres, étagères, etc. : Utiliser le plumeau* ().
Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur pour fentes* ().
Utiliser la turbobrosse*
/6 Idéal pour aspirer les moutons et les poils d'ani-
maux tenaces sur les tapis et les moquettes.
Remarque : Ne pas utiliser la turbobrosse sur les tapis
en peau ou les franges de tapis. Pour éviter d'abîmer
le tapis, ne pas garder le suceur immobile pendant
que la brosse tourne. Ne pas passer le suceur sur
les câbles électriques et veiller à arrêter l'aspirateur
immédiatement après utilisation.
* Suivant les modèles.
8
Deutsch
Nederlands
Optimaler Einsatz der Bürsten
Voor het beste resultaat
Düsen wie folgt einsetzen:
Gebruik de mondstukken als volgt:
Teppiche: Kombinationsbodendüse mit Hebel in Stellung
Tapijt: gebruik het combinatiemondstuk met de hand-
(19) verwenden.
greep in positie (19).
Hartböden: Kombinationsbodendüse mit Hebel in Stel-
Harde vloeren: gebruik het combinatiemondstuk met de
lung (0) verwenden.
handgreep in positie (0).
Holzböden: Parkettdüse* (1) verwenden.
Houten vloeren: gebruik het mondstuk voor parket* (1).
Polstermöbel und Stoffe: Für Sofas, Vorhänge, leichte
Gestoffeerde meubels en stoffen: gebruik het mondstuk
Stoffe usw. Polsterdüse* () verwenden.
voor bekleding* () voor banken, gordijnen, lichtge-
wicht stoffen, enz.
Gegebenenfalls Saugleistung reduzieren. Bilderrahmen,
Bücherregale usw.: Staubwedel* () verwenden.
Verminder zo nodig de zuigkracht. Lijsten, boekenplan-
ken, enz.: gebruik de plumeau* ().
Fugen, Ecken usw.: Fugendüse* () verwenden.
Kieren, hoeken, enz.: gebruik het mondstuk voor kieren*
Verwendung der Turbodüse*
().
/6 Ideal für die Entfernung von hartnäckigen Flusen
und Tierhaaren von Teppichen und Teppichbö-
Het gebruik van het turbomondstuk*
den.
/6 Ideaal voor tapijten en kamerbrede vloerbedek-
Hinweis: Turbodüse nicht auf Vorlegern aus Tierhaut
king om hardnekkige pluizen en dierenharen op
oder Teppichfransen verwenden. Um Schäden am
te zuigen.
Teppich zu vermeiden, Düse bei rotierender Bürste nicht
Opmerking: gebruik het turbomondstuk niet op
auf einer Stelle lassen. Düse nicht über elektrische
dierenhuiden of franjes van tapijten. Zorg ervoor dat
Kabel führen und Staubsauger unmittelbar nach der
u het tapijt niet beschadigt door het mondstuk op één
Verwendung ausschalten.
plaats te zetten terwijl de borstel ronddraait. Beweeg
het mondstuk niet over elektrische snoeren en schakel
de stofzuiger na gebruik onmiddellijk uit.
* Nur bestimmte Modelle.
* Alleen bepaalde modellen.
Dansk
Hvordan man opnår de bedste resultater
Anvend mundstykkerne som følger:
Tæpper: Brug kombinationsgulvmundstykket med om-
skifteren i stilling (19).
Hårde gulve: Brug kombinationsgulvmundstykket med
omskifteren i stilling (0).
Trægulve: Brug parketmundstykket* (1).
Polstrede møbler og stof: Brug polstermundstykket* ()
til sofaer, gardiner, tynde stoffer osv. Nedsæt eventuelt
sugeeffekten.
Rammer, bogreoler etc.: Brug fjerkosten* ().
Fuger, hjørner etc.: Brug fugemundstykket* ().
Brug af turbomundstykket*
/6 Ideelt til at fjerne genstridige nullermænd og
hunde/kattehår fra tæpper og væg-til-væg-
tæpper.
Bemærk: Brug ikke turbomundstykket til skindtæpper
eller tæppefrynser. Undgå at holde mundstykket stille,
mens børsten roterer, da det kan beskadige tæppet. Kør
ikke over elektriske ledninger med mundstykket, og husk
at slukke støvsugeren umiddelbart efter brug.
* Kun visse modeller.
9

Werbung

loading