Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Automatischer
Pilot
AP2S
C o p y r i g h t © 1 9 9 4 , 2 0 0 0 , 2 0 0 2 Ve t u s d e n O u d e n n . v. S c h i e d a m H o l l a n d
Bedienungs-
und Einbauanleitung
DEUTSCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus AP2S

  • Seite 1 Pilot AP2S C o p y r i g h t © 1 9 9 4 , 2 0 0 0 , 2 0 0 2 Ve t u s d e n O u d e n n . v. S c h i e d a m H o l l a n d...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht über die Bedienung ..............Die Benutzung des AP2S als Kompaß ............ 2.3.1 Manual-Modus ..................2.3.2 Dämpfung .................... Die Benutzung des AP2S zum Steuern des Schiffes ......2.4.1 Auto-Modus ..................2.4.2 Mann über Bord .................. 11 2.4.3 GPS-Modus ..................12 2.4.4...
  • Seite 3 Kompensation für die angepaßte Steuermaschine ........ 44 5.5.1 Bestimmung der tatsächlichen Dauer des Ruderwechsels ....44 5.5.2 Ermitteln der empfohlenen maximalen Dauer des Ruderwechsels ... 44 5.5.3 Einstellen des Verzögerungsmodus ........... 45 5.5.4 Grafiken für die Einstellung des Verzögerungsmodus ...... 46 Kompaßeinstellung ..................
  • Seite 4 Dieser Autopilot genügt den Anforderungen der EU-Richtlinie 89/336 /EEC (EMC) 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 5: Einleitung

    Liste abgedruckt. 1.2 Über den Autopiloten Der VETUS AP2S ist ein Typ Autopilot, bei dem der im Moment der Übernahme (Einschalten des Auto-Modus) vorliegende Kurs als Steuerkurs eingeführt wird. Der VETUS AP2S ist für den Einsatz auf offenen Gewässern bestimmt.
  • Seite 6 • Ruderstandsanzeiger Wenn das Schiff per Hand gesteuert wird (im Manual-Modus), gibt der LED Balken des AP2S den Ruderstand an. • GPS-Modus In diesem Modus steuert der Autopilot das Schiff von Wegpunkt zu Wegpunkt, entlang einem Kurs, der von dem programmierten GPS-Gerät empfangen wird.
  • Seite 7: Bedienung

    2 Bedienung 2.1 Allgemein In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der AP2S korrekt installiert ist, wie es im Kapitel 3, ‘Installation’ ausführlich beschrieben ist. WARNUNG Sorgen Sie dafür, dass die Einstellprozedur auf korrekte Weise ausgeführt wurde, bevor Sie den Autopiloten das erste Mal in Gebrauch nehmen, siehe Kapitel 5.
  • Seite 8 Wenn die Deviations-Korrektur-Prozedur nicht ausgeführt wurde, werden alle Kurse durch das schiffs-magnetische Feld fehleranfällig sein. Abweichung Wenn die lokale magnetische Abweichung bereits eingegeben wurde, wird immer der TATSÄCHLICHE Kurs angezeigt. Wenn die Abweichung auf 0 eingestellt ist, wird immer der MAGNETISCHE Kurs angezeigt. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 9: Übersicht Über Die Bedienung

    2.2 Übersicht über die Bedienung - Einschalten Benutzen Sie den externen Ein-/Ausschalter, um den Autopiloten einzuschalten. (Es befindet sich kein Schalter auf dem Bedienungspaneel.). Direkt nach dem Einschalten meldet sich der Autopilot mit einem kurzen Piepton, und die Software-Versionsnummer wird kurz auf der Anzeige angezeigt. AUTO Drücktasten Anzeige...
  • Seite 10 Wird gewählt durch Drücken der SET Taste, wenn sich der Autopilot im Auto-Modus befindet. In diesem Modus kann durch Drehen des Drehknopfes der eingestellte Kurs geändert werden, und der AP2S steuert nun das Schiff gemäss dem eingestellten Kurs, wie dieser in der Anzeige angezeigt wird.
  • Seite 11: Die Benutzung Des Ap2S Als Kompaß

    2.3 Die Benutzung des AP2S als Kompass Wenn das Schiff per Hand gesteuert wird, während der AP2S eingeschaltet ist, befindet sich der AP2S im Manual-Modus. Der eingebaute Kompass und der Ruderstandsanzeiger können nun benutzt werden. 2.3.1 Manual-Modus Nach dem Einschalten befindet sich der AP2S automatisch im Manual-Modus.
  • Seite 12: Dämpfung

    Kurses über die letzten 5 Sekunden angezeigt. Mit einer Dämpfung von 0 werden die momentanen Werte angezeigt. Abhängig von der Rauhheit des Wassers sind verschiedene Einstellungen der Dämpfung nötig. Für eine ausführliche Beschreibung der Dämpfungseinstellung siehe Kapitel 6 (par. 6.2 und 6.3). 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 13: Die Benutzung Des Ap2S Zum Steuern Des Schiffes

    2.4 Die Benutzung des AP2S zum Steuern des Schiffes Sorgen Sie dafür, dass der AP2S eingeschaltet ist, wenn das Schiff automatisch gesteuert werden muss; wählen Sie dann entweder den Auto-Modus oder den GPS-Modus. Wenn nötig, besteht sowohl im Auto-Modus, als auch im GPS-Modus die Möglichkeit, ein Ausweichmanöver auszuführen, indem Sie einfach mit dem Ministeuerrad steuern.
  • Seite 14 Ruder eine Aus- weichung nach Steuerbord zu geben. 4 Wenn die Kursabweichung 25˚ beträgt, wird nur noch die letzte LED aufleuchten; bei mehr als 25˚ Kursabweichung beginnt die letzte LED zu blinken. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 15: Mann Über Bord

    2.4.2 Mann über Bord Im Falle von Mann über Bord, während das Schiff durch den Autopiloten gesteuert wird (im Auto-Modus), ist es möglich, automatisch eine 180˚-Drehung auszuführen. Dieses Umkehren geschieht über Steuerbord. Danach folgt das Schiff einem Kurs, der dem vorher gefolgten Kurs genau entgegengesetzt ist. Um eine 180˚-Drehung auszuführen, muss die AUTO Taste gedrückt und 2 Sekunden gehalten werden, bis der Summer ertönt.
  • Seite 16: Gps-Modus

    2.4.3 GPS-Modus In jedem anderen Modus drücken Sie die GPS Taste, um den GPS-Modus zu wählen. GPS Modus Der AP2S steuert nun das Schiff gemäss einem Kurssignal des GPS, empfangen über den NMEA-Eingang. Im GPS-Modus: - Die Steuermaschine ist eingeschaltet.
  • Seite 17 Beispiele GPS-Modus: 1 Der eingestellte Kurs ist 127˚ und das Schiff liegt auf Kurs. n? ?1?2?7?° 2 Der eingestellte Kurs ist 127˚ und das Schiff hat eine Kursabweichung von 5˚ n? .1?2?7?° nach Steuerbord; die Steuermaschine ist eingeschaltet, um dem Ruder eine Aus- weichung nach Backbord zu geben.
  • Seite 18: Ausweichmanöver (Steuer-Modus)

    Nach Rückkehr in den GPS-Modus, ob per Hand oder automatisch, wird das Schiff entlang eines eingestellten Kurses, wie empfangen auf dem NMEA-Eingang, gesteuert. Beispiel für Kursabweichung im Auto-Modus: Der eingestellte Kurs ist 129˚. A? ?1?2?9?° 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 19 Drehen Sie den Knopf, um in den Steuer- Modus zu kommen und um eine Steuerbord-Ruderauswechung erreichen. S? ?1?3?2.° Die LED-Anzeige zeigt an, in welche Stellung das Ruder gebracht wird. Das Schiff ist in eine rechtsherum drehende Bewegung gekommen. Sowohl der sich beständig verändernde Kurs als auch der Ruderstand werden angegeben.
  • Seite 20: Änderungen Des Eingestellten Kurses (Course-Set-Modus)

    AUTO Taste, um den Auto-Modus zu wählen, wurde der momentan vorliegende Kurs als eingestellter Kurs (Set Course) eingegeben. Um den eingestellten Kurs zu verändern, muss im Auto-Modus die SET Taste gedrückt werden; der AP2S befindet sich nun im Course-Set-Modus. Im Course-Set-Modus: - Die Steuermaschine bleibt eingeschaltet.
  • Seite 21 Durch Drehen des Knopfes wird der eingestellte Kurs geändert und die -? ?1?4?2.° Steuermaschine unmittelbar bedient. Das Schiff ist in eine rechtsherum -? ?1?4?2.° drehende Bewegung gekommen, und der Ruderstand wird angezeigt. Schiff neuen -? ?1?4?2?° eingestellten Kurs erreicht und das Ruder ist in den Mittelstand zurückgekehrt.
  • Seite 22: Abweichung

    Um die lokale Abweichung eingeben zu können, muss sich der AP2S im Setup-Modus befinden. Siehe Kapitel 4 für eine ausführliche Beschreibung des Setup-Modus. Drücken Sie im Manual-Modus einmal die SET Taste, der AP2S befindet sich nun im Setup-Modus. - Einmal im Setup-Modus wird der momentan eingestellte Wert der Abweichung in der Anzeige angezeigt.
  • Seite 23 Drücken Sie die SET Taste, um den Enstell-Modus zu wählen. Wählen Einstell-Modus Drehen Sie den Drehknopf, um die Abweichung einzustellen. U (West) = West E (East) = Ost u?n?E?0?0?8 u?n?V?0?0?5 Abweichung 8 Grad Ost Abweichung 5 Grad West Drücken Sie die SET Taste, um den Wert der Abweichung zu speichern.
  • Seite 24: Verstärker (Gain)

    Der eingestellte Wert der Verstärkung wird dann gespeichert bleiben, auch wenn der Autopilot ausgeschaltet wird. Wählen Sie zuerst den Manual-Modus, wenn sich der AP2S im Auto-Modus oder im GPS-Modus befindet. Im Manual-Modus drücken Sie einmal die SET Taste. Der AP2S befindet sich nun im Setup-Modus.
  • Seite 25 Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie zuerst die SET Taste. Die äusseren roten und grünen LEDs blinken abwechselnd, um anzuzeigen, dass der Wert durch Drehen des Knopfes eingestellt werden kann. Nachdem der korrekte Wert eingestellt ist, drücken Sie nochmals die SET Taste, um den Wert zu speichern.
  • Seite 26 9?n? ???1?6 Maximale Einstellung Verstärker: 3?3 Drücken Sie die SET Taste, um den eingestellten Wert zu speichern. Spreichern der Verstärkung Verlassen Sie den Setup-Modus, indem Sie die MAN, AUTO oder GPS Taste drücken. Verlassen Setup Modus 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 27: Einbau

    3 Einbau 3.1 Einleitung Massgeblich für zuverlässige Funktion Selbststeueranlage ordnungsgemässer Einbau. Darum ist es besonders wichtig, die in dieser Anleitung genannten Punkte beim Einbau gewissenhaft zu befolgen und zu kontrollieren. Besondere Aufmerksamkeit ist dem Fluxgate Kompasssensor zu widmen. Bringen Sie diesen an einer Stelle an, an der eine störende magnetische Beeinflussung so gering wie möglich sind.
  • Seite 28: Bedienungsgerät

    Bedienungsgerät 12 mm und der Einbaufläche zu liegen kommt. Drehen Sie die Einstellschrauben nicht zu fest. Anmerkung: Die Positionen der Sei- tenklemmen sind gegeneinander versetzt; dadurch können zwei gleichartige Geräte eng aneinander montiert werden. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 29: Der Fluxgate Kompasssensor

    3.4 Der Fluxgate Kompasssensor Es ist ausserordentlich wichtig, dass der Kompasssensor an einem Ort angebracht wird, in dessen Nähe sich kein Material befindet, das einen störenden magnetischen Einfluss ausüben kann. Am günstigsten ist eine niedrige Aufstellung in der Schiffsmittellinie. Wenn sich dies allerdings wegen der störenden magnetischen Einflüsse von Motor, Instrumenten, Lautsprecher oder dem Stahl des Rumpfes als unmöglich erweist, bringen Sie den Sensor ausserhalb am Mast an.
  • Seite 30: Steuermaschine (Oder Antriebseinheit)

    3.5 Steuermaschine (oder Antriebseinheit) Der AP2S kann mit einer der folgenden Arten von Antrieben zusammenarbeiten: - Hydraulikpumpe mit umschaltbarem Elektromotor. - Hydraulikpumpe mit Elektromotor (in einem Richtung drehend) und Magnetventilen. - Elektromotor. - Linearmotor. Wahl des Antriebs, Dauer des Ruderwechsels Der installierte Antrieb muss das Ruder in den folgenden Zeiträumen (in Sekunden) von...
  • Seite 31 Erforderlich ist mithin eine EHP mit einer Kapazität zwischen 540 und 811 cm /min. Eine geeignete EHP ist die Vetus EHP Typ ‘EHP1245’ mit einer Kapazität von 700 cm /min. Anmerkung: Wenn eine Steuerung komplett mit Steuerungsantrieb schon installiert ist und die Ruderwechseldauer der Steuerung nicht mit der berechneten Ruderwechseldauer übereinstimmt, gibt es zwei Möglichkeiten:...
  • Seite 32 Drehrichtung der Steuereinheit überprüft wurde. Verbinden Sie den Plus-Anschluss der Spule des Motorrelais mit dem grün-gelben Draht des Armaturenbretts, wie im Anschlussschema angegeben. Der Minus-Anschluss des Motorrelais muss direkt mit dem Minus-Pol der Batterie verbunden werden. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 33: Stromversorgung

    Rotierende oder linear-elektromechanische Antriebseinheiten Vgl. das Anschlussschema in Kapitel 12. Verbinden Sie die Motoranschlüsse mit den schwarzen Drähten aus dem 5-adrigen Kabel des Armaturenbretts, wie im Schema angegeben. Es kommt in dieser Phase noch nicht darauf an, welcher Draht mit welchem Anschlusspunkt verbunden wird, da sie eventuell ohnehin noch gewechselt werden müssen, wenn die Drehrichtung des Motors überprüft wurde.
  • Seite 34: Ruderstandsgeber

    Bei einem Ruderstandsgeber, der so installiert wird, dass eine Rechtsdrehung des Ruders zu einer rechtsdrehenden Bewegung der Achse des Ruderstandsgebers führt, müssen die beiden Jumper (LK2) auf die Position ‘NORM’ gesetzt werden. Der Ruderstandsgeber wird mit beiden Jumpern auf der Position ‘NORM’ ausgeliefert. Grün 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 35 Stromversorgung Bei einem Ruderstandsgeber, der so installiert wird, dass eine Rechtsdrehung des Ruders zu einer linksdrehenden Bewegung der Achse des Ruderstandsgebers führt, müssen die beiden Jumper (LK2) auf die Position ‘REV’ gesetzt werden. Versetzen Sie deshalb die Jumper. Grün 3 Einbau 10.0402 D...
  • Seite 36 Schliessen Sie den Stecker des grünen Drahtes an den Ruderstandsgeber an. Zusätzliche Ruderstandsanzeige(n) Anmerkung: Rahmenteile, übereinander angebracht sind, sind für den Anschluss von Ruderstandsan- zeigen vorgesehen. Es kann sowohl an einem der beiden Anschlüsse als auch an beiden An- schlüssen gleichzeitig Ablese- instrument angeschlossen werden. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 37: Zusätzlicher Summer

    3.8 Zusätzlicher Summer Für Schaltplan, siehe Kapitel 12. Das Bedienungsgerät ist mit einem Summer ausgestattet. Auf Wunsch kann ein zusätzlicher Summer an einer anderen Stelle installiert und an den Autopiloten angeschlossen werden. Die Betriebsspannung des zusätzlichen Summers muss die gleiche sein, wie die des Autopiloten, das heisst, 12 oder 24 V.
  • Seite 38: Setup-Modus

    Korrekturverfahrens für die Kompassmissweisung. Siehe Kapitel 5, par. 5.6. S?E?t?u?P?2 Zweite Gruppe von Parametern, die eingestellt werden können: - Steuerparameter. Siehe Kapitel 6, par. 6.2.1. - Schiffstyp. Siehe Kapitel 6, par. 6.2.2. Um zum vorigen Parameter zurückzukehren, drehen Sie den Knopf linksherum. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 39 Die Parameter können durch Drehen des Knopfes nacheinander aufgerufen werden. Nach dem Wählen drücken Sie die Taste SET. Anschliessend können die Parameter dann durch Drehen des Knopfes eingestellt werden. Wählen der Parameter erfolgt bei NICHT blinkenden LEDs. Einstellen der gewählten Parameter erfolgt bei abwechselnd blinkenden LEDs.
  • Seite 40: Überprüfen Und Einstellen

    Software-Versionsnummer wird kurz auf der Anzeige angezeigt. Unmittelbar danach muss auf der Anzeige der anliegende Kurs angezeigt werden. Vgl. Kapitel 2, Abschnitt 2.3 ‘Die Verwendung des AP2S als Kompass’. Die LED-Anzeige gibt den Ruderstand an. Sollte das nicht der Fall sein, schalten Sie den Autopiloten wieder aus und ziehen Sie Kapitel 9 (‘Fehlersuche’) zu Rate.
  • Seite 41: Einstellungen

    5.2 Einstellungen Im Folgenden müssen die nachstehenden Einstellungen durchgeführt werden. Mit dem Schiff am Anlegesteg: - Mechanische Einstellung der Ruderstandsgeberachse, sodass diese mit der Neutralstellung des Ruders korrespondiert, und die Eingabe der Neutralstellung des Ruders und des maximalen Backbord- und Steuerbordruderausschlages in den Speicher des Autopiloten, vgl.
  • Seite 42: Einstellen Der Ruderparameter

    Manual-Mode und der gegenwärtige Kurs wird in der Anzeige angegeben, beispielsweise C 3?2?1?° für einen Kurs von 321˚. Drücken Sie im Manual Mode einmal die Taste SET, das Selbststeuergerät befindet sich jetzt im Setup Mode. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 43 Wählen von Setup1 für den Ruder-Einstellmodus (Adjust Rudder) Im Setup Mode wird der gegenwärtige eingestellte u?n?V?0?0?0 Wert der Missweisung in der Anzeige angegeben, beispielsweise u?n?V?0?0?0 für eine Missweisung von 0˚. Drehen Sie den Knopf rechtsherum, bis in der S?E?t?u?P?1 Anzeige S?E?t?u?P?1 erscheint. Drücken Sie die Taste SET und halten Sie diese ungefähr 3 Sekunden lang gedrückt, bis in der 3 sec.
  • Seite 44: Neutralstellung Des Ruders

    Eine genauere Eingabe der Mittellage des Ruders in den Speicher ist auf einer Probefahrt möglich. Hierbei steuern Sie das Schiff mit der Hand auf einem geraden Kurs in ruhigem Wasser ohne Seitenwind und geben dann die Mittellage ein. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 45: Maximaler Ruderausschlag Nach Steuerbord

    5.3.2 Maximaler Ruderausschlag nach Steuerbord Bewegen Sie das Ruder mit der Hand in die grösste Ruderlage nach Steuerbord. Gehen Sie dabei jedoch nicht bis zum mechanischen Ruderanschlag. Wenn in der Anzeige vor der abgebildeten Zahl nicht S?r?d, P?r?d sondern erscheint, müssen S?r?d?1?6?0 Steckbrücken umgesteckt werden.
  • Seite 46: Maximaler Ruderausschlag Nach Backbord

    In der Anzeige erscheint kurz P?r?d?S?E?t zum Zeichen, dass die grösste Ruderlage nach Backbord in den Speicher des Autopiloten eingegeben worden ist. Zurück zum Manual Mode Drücken Sie MAN, um in den Manual Mode zurückzukehren. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 47: Kontrolle Der Bewegungsrichtung Der Rudermaschine

    5.4 Kontrolle der Bewegungsrichtung der Rudermaschine Schalten Sie den Autopiloten ein. Wählen Sie den Auto-Mode, indem Sie die Taste AUTO drücken. Während Sie den Knopf links- und rechtsherum drehen, wird der Steer-Mode gewählt. Durch Drehen des Knopfes wird jetzt die Lage des Ruders direkt bestimmt. Kontrollieren Sie die Bewegungsrichtung des Ruders.
  • Seite 48: Kompensation Des Verwendeten Steuerungsantriebs

    Dauer des Ruderwechsels. Schliessen Sie danach die Hydraulikpumpe wieder an den Autopiloten an. 5.5.2 Ermitteln der empfohlenen maximalen Dauer des Ruderwechsels Dauer des Ruderwechsels in Sekunden: - Verdrängerrumpf: 1,8 x LÜA - Gleitrumpf: 1,3 x LÜA LÜA ist die Länge Über Alles in Metern. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 49: Einstellen Des Verzögerungsmodus

    5.5.3 Einstellen des Verzögerungsmodus Für das Einstellen des Verzögerungsmodus kann eine der Grafiken in Abschnitt 5.5.4 verwendet werden. Wie die Grafiken zu verwenden sind, wird nachstehend anhand von 2 Beispielen erläutert. Beispiel A: Verdrängerrumpf mit einer LÜA (Länge Über Alles) von 9 Metern. Die empfohlene maximale Dauer des Ruderwechsels beträgt mithin 1,8 x 9 = 16,2 Sekunden (vgl.
  • Seite 50: Grafiken Für Die Einstellung Des Verzögerungsmodus

    Dauer des Ruderwechsels oberhalb der Linie ➀ oder unterhalb des Bereichs für S?L?o? ?4 zusammentreffen. ➀ … Tatsächliche Dauer des Ruderwechsels = empfohlene maximale Dauer des Ruderwechsels ➁ … Tatsächliche Dauer des Ruderwechsels = empfohlene maximale Dauer des Ruderwechsels 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 51 Für Steuerungsantriebe mit: - Hydraulikpumpe mit Elektromotor (in eine Richtung drehend) und - elektromagnetisch bedienten Ventilen Empfohlene maximale Dauer des Empfohlene maximale Dauer des Ruderwechsels in Sekunden Ruderwechsels in Sekunden Schiffe mit Verdrängerrumpf Schiffe mit Gleitrumpf Einstellung Einschaltezeit Ausschaltezeit S?L?o? ?0 ständig (100 %) (keine Verzögerung) S?L?o? ?5...
  • Seite 52: Das Einstellen Des Kompasses

    Anzeige des Autopiloten angegebenen Kurs. Ziehen Sie die gefundenen Werte voneinander ab, wodurch Sie die einzelnen Fehler erhalten. Addieren Sie den grössten und den kleinsten Fehler (auf Vorzeichen achten!) und teilen Sie die Summe durch 2 und erhalten Sie so den Ausrichtungsfehler. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 53 Beispiel 1: Autopilot Bezugskompass Fehler (Fehler nach Korr.) 4˚ 0˚ +4˚ ( 0˚ ) 98˚ 90˚ +8˚ (+4˚) 180˚ 180˚ 0˚ (- 4˚ ) 272˚ 270˚ +2˚ (- 2˚ ) Ausrichtungsfehler = max. Fehler + min. Fehler = +8˚ + 0˚ = +8˚ = +4˚ Beispiel 2: Autopilot Bezugskompass...
  • Seite 54: Automatische Kompaß-Deviations-Korrektur

    Wählen von Setup1 für die automatische Deviationskorrektur Im Setup Mode wird der gegenwärtige eingestellte u?n?V?0?0?0 Wert der Missweisung in der Anzeige angegeben, beispielsweise u?n?V?0?0?0 für eine Missweisung von 0˚. Drehen Sie den Knopf rechtsherum, bis in der S?E?t?u?P?1 Anzeige S?E?t?u?P?1 erscheint. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 55 Drücken Sie die Taste SET und halten Sie diese ungefähr 3 Sekunden lang gedrückt, bis in der Anzeige A?d?J?r?u?d (Adjust Rudder) erscheint. 3 sec. A?d?J?r?u?d Drehen Sie den Knopf rechtsherum, bis in der d?E?V?n Anzeige d?E?V?n erscheint. Drücken Sie die Taste SET, um anzugeben, welches Verfahren zur Deviationskorrektur ausgeführt werden soll.
  • Seite 56: Eingabe Der Neuen Deviationstabelle

    Magnetismus (z.B. 2?2?4 0?3) angegeben 045 -02 werden. Damit wird die neue Deviationstabelle in den 060 -06 075 -04 Speicher geladen. Das Korrekturverfahren ist jetzt abgeschlossen, und der Autopilot kehrt in den Manual Mode zurück. Speicher 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 57: Löschen Der Deviationstabelle

    5.6.4 Löschen der Deviationstabelle d? ?0?0?0?0 Drehen Sie den Knopf, bis in der Anzeige d 0?0?0?0 erscheint, und drücken Sie danach die Taste SET, um die Kompass-Deviationstabelle zu löschen (auf 0 zurückzustellen). Speicher 5.6.5 Beibehalten der alten Deviationstabelle ?A?b?o?r?t Drehen Sie den Knopf, bis in der Anzeige A?b?o?r?t erscheint, und drücken Sie danach die Taste SET.
  • Seite 58: Löschen Der Deviationstabelle Ohne Deviationskorrektur

    Fehlermeldungen in der Anzeige erscheinen: d? ?E?r?r?1 Das Schiff fährt linksherum. Das Verfahren ist dadurch unterbrochen worden. Vgl. auch Kapitel 9, ‘Fehlersuche’. d? ?E?r?r?2 Ein Vollkreis hat länger gedauert als die zulässigen 2 Minuten. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 59 Wenn das Schiff von dem Zeitpunkt an, in dem die Taste AUTO gedrückt wurde, einen vollständigen Kreis beschrieben hat, kann eine der nachstehenden Fehlermeldungen in der Anzeige erscheinen. d? ?E?r?r?3 Der B- oder der C-Fehler sind in eine der möglichen Richungen grösser als 32 Grad.
  • Seite 60: Probefahrten

    6 Probefahrten 6.1 Steuerparameter Der AP2S-Autopilot ist so konstruiert, dass er eine grosse Zahl an Schiffstypen problemlos steuern kann. Dazu verwendet der Autopilot eine Reihe von Steuerparametern. Obwohl alle Parameter vom Werk aus eine bestimmte Voreinstellung haben, können diese Parameter anders eingestellt werden, um sie vollständig auf die Steuercharakteristik des Schiffes...
  • Seite 61 ➃ Drücken Sie die Taste AUTO, um das Schiff vom Autopiloten steuern zu lassen. ➄ Überprüfen Sie, ob das Schiff geradeaus fährt; ändern Sie – falls nötig – die Einstellung für Verstärkung und Gegenruder. Das Schiff reagiert (zu) stark und wird Das Schiff reagiert träge.
  • Seite 62 Anmerkung: Einstellung von r?d?2: r?d?2 = 2 x 9?n Wiederholen Sie Schritt ➅, bis das Verhalten des Schiffes optimal ist. ➆ Verändern Sie jetzt nur noch den Parameter r?d?2, um die Leistung des Autopiloten noch weiter zu verbessern. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 63 ➇ Stellen Sie jetzt die Funktion Autotrim A?t?r auf einen Wert zwischen 1 und 5 ein. Die Funktion Autotrim kompensiert Kursabweichungen infolge von Seitenwind oder Seegang, wenn das Schiff also trotz Neutralstellung des Ruders nicht geradeaus fährt. Fahren Sie mit dem Schiff quer zum Wind. Es dauert zu lange, bis das Schiff den Das Schiff wird ständig übersteuert.
  • Seite 64: Einstellen Der Steuerparameter Des Schiffstyps

    ? ?5 ‘-?-?-’ auch C?u?5 oder eine Ziffer von 1 bis 15 angezeigt werden kann. C?u?5 steht für ‘Custom’, also spezifische Ein- stellungen nach eigener Wahl, und die Ziffern 1 bis 15 für verschiedene Schiffstypen. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 65 Einstellen der Steuerparameter des Schiffstyps Drücken Sie die Taste SET, um den Schiffstyp zu wählen oder selbstgewählte Einstellungen vorzu- nehmen. Die rote und grüne LED ganz aussen blinken abwechselnd. Drehen Sie den Knopf und nacheinander erscheint in der Anzeige: t?Y?P?C?u?5 Einstellungen für selbstgewählte Steuerparameter.
  • Seite 66: Eingabe Von Steuerparametern (Spezifische Einstellungen)

    Taste SET, um den nächsten Parameter einzustellen. Nachdem alle gewünschten Parameter eingestellt worden sind, drücken Sie die Taste MAN, um in den Normalbetrieb zurückzukehren. Siehe par. 6.3 für eine Übersicht der Parameter, die eingestellt werden können. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 67: Eingabe Eines Schiffstyps

    6.2.2 Eingabe eines Schiffstyps Drehen Sie den Knopf, bis in der Anzeige der Kode t?Y?P? ? ?S des gewünschten Schiffstyps erscheint. Drücken Sie die Taste SET, um den Kode des gewünschten Schiffstyps Speicher einzugeben. Schiffstyps 5 Speicher Drücken Taste MAN, Normalbetrieb zurückzukehren.
  • Seite 68: Übersicht Und Erläuterung Über Die Parametereinstellungen

    Dieser sorgt dafür, dass der gefahrene Durchschnittskurs mit dem eingestellten Kurs korrespondiert. Auch wird hiermit die Tendenz des Schiffs, bei Seitenwind oder Dünung aus dem Kurs zu laufen, kompensiert. Die Wirkung beruht auf der vorübergehenden Verstellung des Ruders aus der Mittellage. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 69 9?C?S?o?F?F Wahl des Fluxgatesensors Das Selbststeuergerät AP2S erhält seine Daten von zwei Fluxgate Kompasssensoren, von denen einer kardanisch aufgehängt und der andere nichtkardanisch befestigt ist. Hiermit wird, insbesondere bei schwerem Seegang, ein besserer Mittelwert des anliegenden Kurses bestimmt. Wenn in hohen Breitengraden gefahren wird, (nahe den magnetischen Polen der Erdkugel), kann dieses System erhebliche Fehler verursachen.
  • Seite 70: Technische Daten

    : 2,5 V -/+ 0,342 V, bei +/- 45° Ruderausschlag Länge des Anschlusskabels : 10 m NMEA-Schnittstelle, Formatparameter: Datenübertragungs- geschwindigkeit : 4800 Baud (Baudrate) Datenbits : 8 (d7=0) Parität : Aus Stopbits : 1 oder mehr 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 71 Navigationsgeräten aus, einen bestimmten Kurs zu steuern. Das Selbststeuergerät AP2S erkennt automatisch eine von drei verschiedenen Arten von Dateneingaben (Programmsätze), die jeweils willkürliche Senderidentifikationen (2 Zeichen) haben können. Ein Einstellen ist nicht erforderlich. Die mit <-> angezeigten Datenfelder sowie die Felder mit dem Begrenzer für Steuerungsbefehle ‘*’...
  • Seite 72: Hauptabmessungen

    8 Hauptabmessungen Anzeige- und Bedienungsgerät mit Befestigungsbügel Anzeige- und Bedienungsgerät, zum Einbauen 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 73 Fluxgate Kompass Ruderlagenanzeiger 8 Hauptabmessungen 10.0402 D...
  • Seite 74: Fehlersuche

    Flux- Kreisfahrt des Schiffes bleibt gate verwenden. Stellen Sie die Anzeige immer mehr dazu unter Setup2 hinter dem aktuellen Kurs ‘Fluxgate-Auswahl’ zurück. Die Dämpfung ist 9?C?5?o?n ein, vgl. Kapitel 6, auf Null eingestellt. Abschnitt 6.3. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 75 Problem Mögliche Ursache Lösung Es liegt keine Referenz- Bringen Sie die Verbindung Der angezeigte Kurs spanung an {1-Blau (0 Volt), in Ordnung oder ersetzen springt zeitweise 4-Gelb (2,5 Volt)}, verur- Sie den Fluxgate-Sensor. obwohl sich der tatsächliche sacht durch eine lose Kurs nicht geändert hat.
  • Seite 76 Fluxgate-Sensor richtig oder Deviationskorrektur-Verfahr- falschen Stelle installiert. an einer anderen Stelle, ens erscheinen dieFehler- weiter weg von störenden d?????E?r?r?3, meldungen magnetischen Einflüssen. d ?E?r?r?4 oder d? ?E?r?r?5 auf der Anzeige. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 77 Drähte gedrückt wird, wird der Jumper für die Drehrichtung Motor aus, vgl. Kapitel 12, Zylinder in die verkehrte (NORM/REV) des Ruder- stellen Richtung bis an die im AP2S standsgebers sind verkehrt Ruderstandsgeber richtig eingestellten Anschläge eingestellt. ein, vgl. Kapitel 3, Abschnitt bewegt.
  • Seite 78 +12 (oder +24) Volt anliegen. Bei der anderen Richtung muss eine Span- nung von -12 (oder -24) Volt anliegen. Neutralstellung Stellen Ruder- Ruderstandsgebers wurde standsgeber richtig ein, vgl. verkehrt eingestellt. Kapitel 5, Abschnitt 5.3.1. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 79 Anschlussdrähte, drähte mit einem grösseren Durchmesser. - die Stromstärkenbegren- - Wenn die Stromauf-nahme zung im AP2S wirksam des Elektromotors zwischen geworden ist. Die maxi- 9 A und 12 A liegt: Lassen Sie male Stromstärke, auf die durch einen Händler die...
  • Seite 80: Funktionsschemata

    10 Funktionsschemata 10.1 Bedienungsfunktionen 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 81: Einstellfunktionen

    10.2 Einstellfunktionen 10 Funktionsschemata 10.0402 D...
  • Seite 82: Bildschirmanzeigen

    Wenn gezeigt vor dem Drücken der Taste SET, wird die Deviationstabelle gelöscht, Seite 53. d? ?1?2?4?° Kurs, wie er in Abständen von 4˚ während des Fahrens eines Vollkreises angezeigt wird, um die Deviationskorrekturtabelle zu bestimmen, Seite 50. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 83 d?E?r?r? ?1 Bei der Deviationskorrektur ist das Schiff in eine Linksdrehung geraten, Seite d?E?r?r? ?2 Bei der Deviationskorrektur ist die 2-Minutengrenze für einen Vollkreis überschritten worden, Seite 54. d?E?r?r? ?3 Bei der Deviationskorrektur ist eine B- oder C-Fehler grösser als 32˚ gemessen worden, Seite 55.
  • Seite 84 Angezeigt, wenn im ‘Auto Mode’ die Taste AUTO gedrückt und 2 Sekunden lang gedrückt gehalten wird, um eine 180˚-Drehung auszuführen, Seite 11. u?n?E?0?0?5 Missweisung ist eingestellt auf 5˚ Ost (East), Seite 18. u?n?V?0?0?5 Missweisung ist eingestellt auf 5˚ West, Seite 18. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 85: Anschlussschemata

    12 Anschlussschemata Hydraulikpumpe mit umschaltbarem Elektromotor 12 Anschlussschemata 10.0402 D...
  • Seite 86 Hydraulikpumpe mit Elektromotor (in eine Richtung drehend) und Magnetventilen 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 87 Rotierende oder linear-elektromechanische Antriebseinheit 12 Anschlussschemata 10.0402 D...
  • Seite 88 9 Batterie 5 blau Minuspol Batterie (-) 20 Magnetschalter (Relais), 2 x Wechselkontakt 22 Ein-/Aus-Schalter, bedient durch Kippschalter 23 Kippschalter 24 Endschalter 25 Warnlampe bei ‘Ruderanschlag’ Anmerkung: BB-Endschalter an SB aufgestellt. SB-Endschalter an BB aufgestellt. 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 89 Anschliessen eines zusätzlichen Kippschalters zur direkten Bedienung einer Hydraulikpumpe mit Elektromotor (in eine Richtung drehend) und Magnetventilen Beschreibung der Einzelteile Farbcode für Verdrahtung 1 Anzeigeinstrument/Armaturenbrett 1 schwarz Motoranschluss 1 2 Motor 2 schwarz Motoranschluss 2 5 Magnetventile 3 grün-gelb Anschluss Kurzschlussventil 6 Motorrelais 4 braun Pluspol Batterie (+)
  • Seite 90 Anschliessen des Autopiloten an die elektrohydraulische Steuerung Vetus Typ EHS70 oder EHS120 Beschreibung der Farbcode für Verdrahtung Einzelteile E1 rot - A1 schwarz Motoranschluss 1 1 Anzeigeinstrument/ E2 schwarz - A2 schwarz Motoranschluss 2 Armaturenbrett E3 gelb - A3 grün-gelb Anschluss...
  • Seite 91 12 Anschlussschemata 10.0402 D...
  • Seite 92 Liste der Einzelteile 11 Hauptschalter 1 Anzeige- und Bedienungsgerät 12 Hydraulikzylinder 2 Motor 13 GPS-Empfänger 3 Bypass-Ventil 14 Tochterinstrument 4 Kupplung 15 Fluxgate Kompass 5 Magnetventile 16 Ruderlagenanzeiger 6 Motorrelais 17 Zusätzlicher Summer 7 Sicherung 18 Sicherung 500 mA 8 Netzschalter 19 Lichtschalter 9 Batterie 10 Sicherung gemäss EHP-Spezifikation...
  • Seite 93: Liste Der Einzelteile

    Liste der Einzelteile Farbkode der Verdrahtung für Anschlussschemate 10.0402 D Automatischer Pilot ‘AP2S’...
  • Seite 94 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.nl Printed in the Netherlands 10.0402 D I.AP2SD 06-94 Rev. 08-00, 05-02...

Inhaltsverzeichnis