Herunterladen Diese Seite drucken

clage MDX 3 Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 8

Elektronischer klein-durchlauferhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MDX 3:

Werbung

MDX
4. Verwendung und Gebrauch
Bei zu geringer Durchflussmenge, zu nied-
rigem Fließdruck oder beim Schließen des
Warm wasser ventiles der Armatur, schaltet
das Gerät automatisch ab. Für eine optimale
Wasser darbietung ist unbedingt der in der
Verpackung mitgelieferte Spezial-Strahlregler
zu verwenden. Dieser wird an den Auslauf der
Armatur geschraubt. Falls das Gewinde der
verchromten Metallhülse nicht passt, kann der
Strahlreglereinsatz auch in jede Standardhülse
M 22/24 eingesetzt werden.
Die maximal mögliche Auslauftemperatur
ist bestimmt durch die Zulauftemperatur, die
Wassermenge und die Leistung des Durch-
lauferhitzers (siehe Grafik). Die Vorein stellung
der Durchflussmenge sowie die maximale
Auslauftemperatur kann zwischen ca. 30°C
und 50°C (Abb. 2) im Gerät verändert werden.
2
∆t
[K]
3,5 kW
40
30
25
20
10
1,0
1,5
4. Intended use, operation
the appliance switches itself off automati-
cally. For an optimum flow of water, always
fit the special jet regulator enclosed with the
appliance. This regulator is screwed into the
thread on the end of the tap. If the thread of
the chrome-plated sleeve does not fit your
tap, you can insert it into any standard sleeve
size M 22/24.
The maximum possible outlet temperature is
determined by the temperature of the incom-
ing water, the rate of flow and the heating
power of the heater (see the diagram). The
flow rate can be preset inside the appliance
to achieve an outlet temperature between
about 30 °C and 50 °C (fig. 2).
* factory setting MDX6-220 is 45°C for use
at a kitchen sink
4,4 kW
5,7 kW
2,0
2,5
3,0
Warmwasserleistung
Hot water flow
8
6,5 kW
3,5
4,0
V [l/min]

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading