Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Naudojimas Pagal Paskirtį; Saugos Nurodymai; Techniniai Duomenys - Scheppach NTS20 Original Bedienungsanleitung

Nass-trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NTS20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4. Naudojimas pagal paskirtį
Šlapio / sauso valymo siurblys skirtas šlapiajam arba
sausajam siurbimui, naudojant atitinkamą filtrą. Įren-
ginys neskirtas degioms, sprogioms arba sveikatai
pavojingoms medžiagoms siurbti.
Mašiną leidžiama eksploatuoti tik pagal paskirtį. Bet
koks kitoks naudojimas laikomas ne pagal paskir-
tį. Už su tuo susijusią žalą arba patirtus bet kokius
sužalojimus atsako naudotojas / operatorius, o ne
gamintojas.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų įrenginiai nėra
skirti naudoti komerciniams, amatiniams arba pra-
moniniams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai
prietaisas naudojamas komercinėse, amatininkų ar-
ba pramoninėse įmonėse arba panašiems darbams.

5. Saugos nurodymai

m PAVOJUS!
Junkite įrenginį tik prie kintamosios srovės. Įtampa
turi sutapti su nurodytąja įrenginio specifikacijų len-
telėje.
• Niekada nelieskite tinklo kištuko ir kištukinio lizdo
drėgnomis rankomis.
• Netraukite tinklo kištuko iš kištukinio lizdo už jun-
giamojo laido.
• Prieš eksploatuodami kaskart patikrinkite jungia-
mąjį laidą su tinklo kištuku, ar jis nepažeistas.
Pažeistą jungiamąjį laidą nedelsdami paveskite
pakeisti įgaliotai klientų aptarnavimo tarnybai /
kvalifikuotam elektrikui, kad išvengtumėte pavojų.
• Norint išvengti nelaimingų atsitikimų dėl elektros,
rekomenduojame naudoti priekyje prijungtą neba-
lanso srovės apsauginį jungiklį (maks. su 30 mA
vardinio stiprio grįžimo srove).
• Prieš atlikdami bet kokius priežiūros ir techninės
priežiūros darbus, išjunkite įrenginį ir ištraukite tin-
klo kištuką.
• Remonto darbus ir darbus prie elektrinių konstruk-
cinių dalių leidžiama atlikti tik kvalifikuotai klientų
aptarnavimo tarnybai.
m ĮSPĖJIMAS!
• Šis įrenginys neskirtas naudoti asmenims, turin-
tiems ribotus fizinius, jutiminius arba dvasinius įgū-
džius arba nepakankamai patirties ir (arba) žinių,
išskyrus, kai juos prižiūri už jų saugą atsakingas
asmuo arba jie gavo nurodymus, kaip naudoti įren-
ginį, ir suprantantiems su tuo susijusius pavojus.
• Vaikams leidžiama naudoti įrenginį tik tuo atve-
ju, jei yra vyresni nei 8 metų ir juos prižiūri už jų
saugą atsakingas asmuo arba jei jie gavo iš jo nu-
rodymus, kaip naudoti įrenginį, ir suprato su tuo
susijusius pavojus.
• Vaikams žaisti su įrenginiu draudžiama.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
• Vaikus reikia prižiūrėti, norint įsitikinti, kad jie ne-
žais su įrenginiu.
• Valymo ir naudotojo atliekamus techninės priežiū-
ros darbus neprižiūrimiems vaikams atlikti drau-
džiama.
• Pakavimo plėveles laikykite toliau nuo vaikų. Kyla
pavojus uždusti!
• Po kiekvieno naudojimo ir prieš valymą / techninę
priežiūrą įrenginį reikia išjungti.
• Gaisro pavojus. Nesiurbkite degančių arba ruse-
nančių daiktų.
• Eksploatuoti potencialiai sprogiose srityse drau-
džiama.
• Susidarius putų arba išbėgus skysčio, įrenginį iš
karto išjunkite arba ištraukite tinklo kištuką!
• Nenaudokite šveitiklių, stiklo arba universalių vali-
klių! Niekada nemerkite įrenginio į vandenį.
Sūkuriuojančios tam tikros medžiagos su įsiurbtu oru
gali sudaryti sprogius garus arba mišinius! Niekada
nesiurbkite toliau nurodytų medžiagų:
• sprogių arba degių dujų, skysčių ir dulkių (reakty-
viųjų dulkių),
• reaktyviųjų metalo dulkių (pvz., aliuminio, magnio,
cinko) kartu su stipriai šarminėmis ir rūgščiomis
valymo priemonėmis,
• neskiestų stiprių rūgščių ir šarmų,
• organinių tirpiklių (pvz., benzino, dažų skiediklių,
acetono, mazuto).
Be to, šios medžiagos gali pažeisti ant įrenginio nau-
dojamas medžiagas.
m ĮSPĖJIMAS!
Eksploatuojant šis elektrinis įrankis sudaro elektro-
magnetinį lauką. Tam tikromis aplinkybėmis šis lau-
kas gali veikti aktyvius arba pasyvius medicininius
implantus. Norint sumažinti rimtų arba mirtinų suža-
lojimų pavojų, prieš naudojant elektrinį įtaisą, asme-
nims su medicininiais implantais rekomenduojame
pasikonsultuoti su savo gydytoju arba medicininių
implantų gamintoju.

6. Techniniai duomenys

Tinklo įtampa
Galia
Vandens talpyklos tūris
Siurbiamoji galia
Apsaugos laipsnis
Apsaugos klasė
220–240 V~ 50/60 Hz
1200 W
20 l
20 kPA
IP24
II
LT | 45

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis