Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth LF6 Handbuch Seite 2

Linearführung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth LF6:

Werbung

2
Bosch Rexroth AG
LF 6C / LF 12C / LF 20C
1
LF6
2
1
1
2
LE 1 x ... mm
3 842 992 925
LE 20 x 3000 mm
3 842 518 896
1
) 150 mm ...3000 mm
Führungstange anschleifen, bohren und mit Sicherungsstift fixieren
3
Grind, drill and fix the guide rod with securing pin
Affûter, percer la tige de guidage et la fixer avec la goupille de sécurité
Affilare la barra di guida, trapanare e fissare con una spina di sicurezza
Rectificar, taladrar y fijar el vástago de guía con un pasador de seguridad
Retificar a barra de guia, furar e fixar com pino de segurança
Schmieren
Lubrication
Graisser
Lubrificare
Lubricación
Lubrificar
Anlieferzustand:
- Komplettachsen: geschmiert
- Einzelne Traglager: nicht geschmiert
1 Schmierfilze (1) satt einfetten. Fett
auch über die Schmiernippel (2)
einpressen, bis es am Filz austritt.
2 Führungsstangen (3) schmieren.
Stato alla consegna:
- Assi completi: lubrificati
- Cuscinetti portanti singoli: non
lubrificati
1 Ingrassare bene i feltri di lubrificazione
(1). Introdurre il grasso anche sopra
il nipplo di lubrificazione (2) fino a
quando non fuoriesce dal feltro.
2 Lubrificare le barre di guida (3).
2
LF12
)
3 842 992 440
)
1
1
3 842 518 897
1
2
3
Delivery condition:
- Complete axles: lubricated
- Individual guide bearings: unlubricated
1 Saturate the lubricating felts (1)
with grease. Press grease over the
lubricating nipple (2) as well, until it
exits at the felt.
2 Lubricate the guide rods (3).
Estado de entrega:
- Ejes completos: lubricados
- Cojinetes de sustentación sueltos: sin
lubricar
1 Engrasar bien el fieltro de lubricación
(1). Además, inyectar lubricante
a presión a través del racor de
lubricación (2) hasta que se derrame.
2 Lubricar los vástagos de guía (3).
MGE
LF20
3 842 992 441
)
1
3 842 518 898
Fett
Klüber Isoflex Topas NCA 52
Grease
Graisse
Grasso
Aceite
Graxa
Etat à la livraison :
- Essieux complets : lubrifiés
- Paliers butée séparés : non lubrifiés
1 Saturer les feutres graisseurs (1) avec
de la graisse. Introduire de la graisse
également par le graisseur (2), jusqu'à
ce qu'elle sorte par le feutre.
2 Graisser les tiges de guidage (3).
Estado de entrega:
- Eixos completos: lubrificados
- Rolamentos de absorção: não
lubrificados
1 Impregnar bem o feltro de lubrificação
(1) com graxa. Pressionar graxa
também pelo bico lubrificante (2), até
que ela saia pelo feltro.
2 Lubrificar as barras de guia (3).
3 842 527 226 (2008.05)
LF 20C
Montagehilfe
Assembly aid
Aide au montage
Aiuto di montaggio
Ayuda de montaje
Auxílio de montagem
50 (L=75)
26.5
+0.5
13
-0.5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rexroth lf12Rexroth lf20