Seite 2
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes gründlich durch. Beachten Sie insbesondere die Warn- und Sicherheits- hinweise.
Die vollständige Kennzeichnung der Messgaspumpe P1.2 lautet: II 3G/- c IIB T4 Mit der Messgaspumpe P1.2 dürfen ausschließlich brennbare gasförmige Medien der Explosionsgruppen IIA und IIB, die im Nor- malbetrieb nicht explosiv sind, sowie nicht-brennbare gasförmige Medien, gefördert werden. Die maximale Oberflächentemperatur ist abhängig von den Medien- und Umgebungstemperaturen. Der Zusammenhang zwi- schen Medientemperatur, Umgebungstemperatur und Temperaturklasse der Pumpe ist im Kapitel „Technische Daten...
P1.2, P1.2E 1.2 Artikelnummerstruktur Das Gerät wird in unterschiedlichen Ausstattungsvarianten ausgeliefert. Aus der Artikelnummer auf dem Typenschild können Sie die genaue Variante ablesen. Auf dem Typenschild finden Sie neben der Auftragsnummer bzw. ID-Nummer auch die 13-stellige Artikelnummer, die eine Ko- dierung enthält, wobei jede Stelle (x) für eine bestimmte Ausstattung steht:...
Medientemperatur, Umgebungstemperatur und Temperaturklasse der Pumpe ist in den Technischen Daten angegeben. HINWEIS Einschränkung Die Pumpen P1.2 können nicht brennbare gasförmige Medien und brennbare gasförmi- ge Medien, die im Normalbetrieb wahrscheinlich nicht explosiv sind (Entnahme aus Zo- ne 2), fördern. Die Gasentnahme aus Zone 2 ist generell unzulässig, wenn der Gasstrom zu einer gefährlichen elektrostatischen Aufladung im Faltenbalg / Pumpenkörper führt...
P1.2, P1.2E 2 Sicherheitshinweise 2.1 Wichtige Hinweise Der Einsatz des Gerätes ist nur zulässig, wenn: – das Produkt unter den in der Bedienungs- und Installationsanleitung beschriebenen Bedingungen, dem Einsatz gemäß Ty- penschild und für Anwendungen, für die es vorgesehen ist, verwendet wird. Bei eigenmächtigen Änderungen des Gerätes ist die Haftung durch die Bühler Technologies GmbH ausgeschlossen,...
P1.2, P1.2E 2.2 Allgemeine Gefahrenhinweise Durch den Einbau in ein Gesamtsystem können neue Gefährdungen entstehen, auf die der Hersteller dieser Messgaspumpe kei- nen Einfluss hat. Führen Sie gegebenenfalls eine Gefahrenbewertung des Gesamtsystems durch, in die dieses Produkt einge- bunden wird.
Seite 9
P1.2, P1.2E GEFAHR Explosionsgefahr, Vergiftungsgefahr durch giftige, ätzende Gase Bei Wartungsarbeiten können je nach Medium explosive und/oder giftige, ätzende Gase austreten und zu einer Explosionsgefahr führen bzw. gesundheitsgefährdend sein. a) Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Dichtigkeit ihres Messsystems.
Seite 10
P1.2, P1.2E VORSICHT Kippgefahr Sachschäden am Gerät. Sichern Sie das Gerät gegen Umfallen, Wegrutschen und Runterfallen, wenn Sie daran arbeiten. VORSICHT Heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Im Betrieb können je nach Produkttyp und Betriebsparametern Temperaturen > 50 °C entstehen. Entsprechend der Einbaubedingungen vor Ort kann es notwendig sein, diese Bereiche mit einem Warnhinweis zu versehen.
P1.2, P1.2E 3 Transport und Lagerung Die Produkte sollten nur in der Originalverpackung oder einem geeigneten Ersatz transportiert werden. Bei Nichtbenutzung sind die Betriebsmittel gegen Feuchtigkeit und Wärme zu schützen. Sie müssen in einem überdachten, tro- ckenen und staubfreien Raum bei einer Temperatur von -20 °C bis +40 °C aufbewahrt werden.
Schwingungen und Resonanzen nicht zu einem vorzeitigen Ausfall, mit der Entstehung einer wirksamen Zündquelle, führen. Die Messgaspumpe P1.2 (ohne Gehäuse) ist ein Einbaugerät, deren Betrieb ausschließlich in einem Gehäuse, das ausreichend Schutz gegen Berührung unter Spannung stehender oder sich bewegender Teile (Lüfter) erfolgen darf. Das Eindringen von Was- ser oder Schmutz muss verhindert werden.
P1.2, P1.2E Bei der Montage der Messgaspumpe ist stets auf einen genügend großen Abstand des Motors von der Rückwand zu achten (20 mm). Verwenden Sie eine Messgaspumpe mit Gehäuse (Typ P1.2E) beträgt der erforderliche Abstand zwischen Gehäuse und Rück- wand 50 mm. Dies ergibt sich aus dem minimal zulässigen Biegeradius der Anschlussleitung.
P1.2, P1.2E Abschließend verbauen Sie wieder den Konsolendeckel und befestigen ihn mit den 3 M3x8 Torx-Schrauben. 4.4 Anschluss der Gasleitungen Die G1/4“ Gewindebohrungen für die entsprechenden Einschraubverschraubungen sind zum Schutz vor Verschmutzung werk- seitig mit Kunststoffstopfen verschlossen. Einschraubverschraubungen sind nicht generell im Lieferumfang enthalten, sind je- doch als Zubehör sowohl für metrische als auch zöllige Installation erhältlich.
P1.2, P1.2E 4.4.1.1 Grundsätzliche Überwachungsmaßnahmen Da bei einem Riss im Faltenbalg die Umgebungsatmosphäre angesaugt wird und die Messgaspumpe trotzdem Druck erzeugt, muss der Faltenbalg der Messgaspumpe regelmäßig kontrolliert werden. Des Weiteren ist die Fördermenge der Pumpe (nach dem Messgasausgang) mit einem geeigneten Strömungsmesser zu überwa- chen.
Seite 16
Achten Sie auch darauf, dass der Pumpenmotor die korrekte Spannung und Frequenz hat (Spannungstoleranz ± 5 % und Fre- quenztoleranz ± 2%.) Der elektrische Anschluss der P1.2 Pumpe (115 V/230 V) erfolgt mit Hilfe von Flachsteckern der Größe 6,3 mm. Die Messgaspumpe Typ P1.2E wird standardmäßig mit einem 3 m Anschlusskabel ausgeliefert.
Die Entnahme von explosionsfähigen gasförmigen Medien (max. Zone 2) mit den Pum- pen P1.2 / P1.2E, ist unzulässig, wenn der Gasstrom zu einer zündgefährlichen, elektro- statischen Aufladung im Faltenbalg / Pumpenkörper führt (projizierte Oberfläche im Faltenbalg / Pumpenkörper ~ 9 cm...
P1.2, P1.2E 5.1 Einschalten der Messgaspumpe Kontrollieren Sie vor dem Einschalten des Gerätes, dass: – die Schlauch- und Elektroanschlüsse nicht beschädigt und korrekt montiert sind. – keine Teile der Messgaspumpe demontiert sind (z.B. Deckel). – der Gas Ein- und Ausgang der Messgaspumpe nicht zugesperrt ist.
P1.2, P1.2E 6 Wartung Wartungsarbeiten am Gerät müssen im abgekühlten Zustand erfolgen. Bei Wartungsarbeiten ist folgendes zu beachten: – Das Gerät darf nur von Fachpersonal gewartet werden, das mit den Sicherheitsanforderungen und den Risiken vertraut ist. – Führen Sie nur Wartungsarbeiten aus, die in dieser Bedienungs- und Installationsanleitung beschrieben sind.
P1.2, P1.2E VORSICHT Heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Im Betrieb können je nach Produkttyp und Betriebsparametern Temperaturen > 50 °C entstehen. Entsprechend der Einbaubedingungen vor Ort kann es notwendig sein, diese Bereiche mit einem Warnhinweis zu versehen. Je nach Qualität des zu fördernden Messgases kann es erforderlich sein, die Ventile im Ein- und Ausgang von Zeit zu Zeit auszu- wechseln.
P1.2, P1.2E GEFAHR Explosionsgefahr, Vergiftungsgefahr! Beim Reißen des Faltenbalgs und der Förderung brennbarer oder giftiger Gase, können explosive oder giftige Gasgemische austreten oder entstehen. Überwachen Sie die Pumpe mittels Durchfluss- und/oder Unterdrucküberwachung (sie- he Flussschema). Bei Auftreten eines Defekts an der Pumpe ist diese unmittelbar auszuschalten! Da bei einem Riss im Faltenbalg die Umgebungsatmosphäre angesaugt wird und die Messgaspumpe trotzdem Druck erzeugt,...
P1.2, P1.2E 6.4 Wechsel des O-Rings vom Bypass-Ventil (optional) – Die beiden Schrauben an der Ventilplatte lösen und die gesamte Einheit vorsichtig herausziehen. – Neuen O-Ring mit einem geeigneten O-Ring-Fett (z.B. Fluoronox S90/2) benetzen und auf die Spindel aufziehen. – Gesamte Einheit unter Drehen vorsichtig wieder in den Pumpenkörper fügen und die Schrauben festziehen.
P1.2, P1.2E 6.7 Austausch am Kurbelbetrieb HINWEIS Einschränkung für Stößel/Exzenter-Wechsel Der einzelne Austausch des Exzenters, Stößels oder Lagers ist nicht zulässig. Einzig die werksseitig vormontierte Baugruppe Stößel/Exzenter ist zum Austausch durch den Be- treiber geeignet. Der Kurbeltrieb besteht aus Stößel mit Kugellager und Exzenter.
P1.2, P1.2E 7 Service und Reparatur Sollte ein Fehler beim Betrieb auftreten, finden Sie in diesem Kapitel Hinweise zur Fehlersuche und Beseitigung. Reparaturen an den Betriebsmitteln dürfen nur von Bühler autorisiertem Personal ausgeführt werden. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service: Tel.: +49-(0)2102-498955 oder Ihre zuständige Vertretung...
P1.2, P1.2E 7.2 Ersatz- und Zusatzteile Bei Ersatzteilbestellungen bitten wir Sie, Gerätetyp und Seriennummer anzugeben. Bauteile zur Nachrüstung und Erweiterung finden Sie in unserem Katalog. Die folgenden Ersatzteile sind erhältlich: Ersatzteil Artikel-Nr. Pos. in Ersatzteilzeichnung 42/018-Z03-01-2 Faltenbalg 42 28 00 3 Satz Ein-/Auslassventil 70 °C...
P1.2, P1.2E 8 Entsorgung Entsorgen Sie die Teile so, dass keine Gefährdung für Gesundheit und Umwelt entsteht. Beachten Sie bei der Entsorgung die ge- setzlichen Vorschriften im Anwenderland für die Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Geräten. Bühler Technologies GmbH BD420021 ◦ 03/2020...
P1.2, P1.2E 11 Anhang 11.1 Technische Daten Technische Daten P1.2/P1.2E Nennspannung/Stromaufnahme: 230 V 50 Hz, 0,48 A 115 V 60 Hz, 0,84 A Schutzart OEM/Gehäuse: IP 00/IP 20 Gewicht (ohne Zubehör): ca. 1,3 kg Mediumstemperatur: siehe Temperaturklassen Umgebungstemperatur: 0 °C bis 50 °C Nominale Förderleistung:...
P1.2, P1.2E 11.4 Abmessungen P1.2 Der elektrische Anschluss der P1.2 Messgaspumpe erfolgt über Flachsteckhülsen. ohne Zubehör: Ansicht A Pumpenkopf gedreht mit Zubehör: Version mit integriertem Bypassventil Bühler Technologies GmbH BD420021 ◦ 03/2020...
P1.2, P1.2E 11.5 Abmessungen P1.2E Für den Anschluss der P1.2E Messgaspumpe steht Ihnen standardmäßig ein 3 m langes Anschlusskabel zur Verfügung. ohne Zubehör: Pumpenkopf gedreht Anschlusskabel mit Zubehör: BD420021 ◦ 03/2020 Bühler Technologies GmbH...
Seite 33
Bezeichnung Description Bezeichnung Description Pos. Pos. Grundtr ger base angel Motor BLDC mit Stecker motor bldc with plug Grundtr ger Geh use base angel enclosure Feder spring Grundtr ger BLDC base angel bldc Erdungsblech protective ground sheet 1d Grundtr ger Geh use BLDC base angel enclosure bldc DIN 85 M4x6 DIN 85 M4x6 Pumpenkonsole...
Seite 35
RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung RMA-Form and explanation for decontamination RMA-Nr./ RMA-No. Die RMA-Nummer bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service./ You may obtain the RMA number from your sales or service representative. Zu diesem Rücksendeschein gehört eine Dekontaminierungserklärung. Die gesetzlichen Vorschriften schreiben vor, dass Sie uns diese Dekontaminierungserklärung ausgefüllt und unterschrieben zurücksenden müssen.