Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSPECTION
Before the packing a thorough inspection is necessary.
1. Lines – carefully inspect all the lines on both sides to ensure that they are
undamaged from the riser all the way to the canopy.
2. Cloth – ensure that it is not damaged or contaminated.
3. Outer and inner containers – ensure that the handle is properly and
securely attached to the inner container and the riser is securely (tightly)
attached to the harness.

WARTUNG

Vor dem NEU-Packen des Retters muss unbedingt vorher der Retter
folgendermaßen geprüft werden:
1. Leinen - Überprüfen Sie alle Leinen auf Beschädigungen.
2. Tuch - Versichern Sie sich, dass das Tuch nicht verschmutzt oder
beschädigt ist.
3. Außen- und Innencontainer – Versichern Sie sich, dass der Rettergriff richtig
befestigt ist und mit dem Innencontainer fest verbunden ist. Versichern Sie
sich, dass die Retterleine korrekt am Gurtzeug verbunden ist.
CONTRÔLE
Avant tout re-pliage, il est nécessaire de vérifier :
1. Les suspentes – vérifiez attentivement chacune d'elle de la voilure à
l'élévateur – et assurez-vous qu'elles ne soient pas endommagées.
2. Le tissu – assurez-vous qu'il ne soit pas endommagé ou pollué.
3. Poche interne et externe – assurez-vous que la poignée est correctement
attachée à la poche interne (POD). Assurer vous que les élévateurs sont
correctement attachés et serrés à la sellette.
20
If you encounter any damage or contamination that may lead to system failure,
the system must be checked by the manufacturer. If you are not certain about
the reliability of the system, send the system to the manufacturer for inspection.
Proper packing of the canopy is essential for the reliability and safety of the
system. Therefore it is strongly recommended to have the system re-packed
only by an authorised and trained specialist, or the manufacturer.
The reserve system is not to be discarded but given back to the retailer or to
SKY PARAGLIDERS.
Falls Sie Beschädigungen feststellen geben Sie das Rettungsgerät zum
Herstellerbetrieb zur Überprüfung.
Sauberes Packen ist unerlässlich für das korrekte Funktionieren des
Rettungsfallschims.
Zur Entsorgung werfen Sie den Retter nicht zum Abfall sondern geben ihn
ihrem Händler oder SKY PARAGLIDERS zurück.
Si vous constatez le moindre défaut, si vous avez le moindre doute, votre
parachute doit être renvoyé au fabricant pour une vérification.
Un pliage correct est essentiel au bon fonctionnement et à la fiabilité de votre
parachute de secours. C'est pourquoi, nous vous recommandons fortement de
le confier à un spécialiste ou au fabricant.
Ne jetez pas votre parachute aux ordures, ramenez le à votre revendeur ou à
SKY PARAGLIDERS.

Werbung

loading