Herunterladen Diese Seite drucken

Beal Dynamic Bedienungsanleitung Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
İpiniz kirlendiğinde soğuk temiz bir su ile
Fig.10
yıkanabilir, deterjan kullanmanız gerekli ise has-
sas kumaşlar için uygun bir deterjan seçiniz ve
sentetik kılları olan bir fırça yardımıyla yıkayınız.
Sadece ipinizin malzemesine zarar vermeyen kim-
yasallar ile dezenfekte ediniz.
. İpinizi kullanım veya yıkama sonrası ıslakken göl-
ge ve serin bir yerde kurumaya bırakınız.
Her kullanım öncesi ve sonrası ipinizi gözle
Fig.11
ve elle tüm uzunluğu boyunca kontrol ediniz.
. Kullanıcının güvenliğini garanti altına almak için,
bu ürün ve işaretinin okunabilirliği, yetkili bir kişi
tarafından yılda en az bir kez ve kullanım şartları-
na göre daha sık denetlenmelidir.
. İp kişisel bir malzemedir. Sizin dışınızda kulla-
nımlarda görülemeyen ölümcül hasarlara maruz
kalabilir.
. Eğer ip farklı boylarda kesilmiş ise her uca orjinal
uçta bulunan etiketi tekrarlayarak yapıştırınız.
İPİNİZİM ÖMRÜ
. Ömür: Kullanım öncesi saklandığı süre+kullanım
süresi
. Kullanım süresi kullanım koşulları ve yoğunluğu-
na bağlı olarak değişmektedir.
. Aşınma, UV ışınlarına maruz kalma ve rutubet
ipinizin özelliklerinin zaman içinde bozulmasına
yol açar.
. İpin kullanım ile kalınlaşması sonucu boyundan
yaklaşık %10 oarnında kaybebilir.
. Saklama Süresi: Uygun saklama koşullarında ipi-
nizi kullanım ömrünü etkilemesizin 5 yıl süreyle
saklayabilirsiniz.
. Kullanım Ömrü:
Ömür: Bu ürün için potansiyel ömür 10 yıldır.
Dikkat: Bu süre sadece potansiyeldir. Bir ip ilk
kullanımda dahi kullanılamaz hale gelebilir. İpin in-
cenlemesi ipinizin daha kısa veya uzun sürede kul-
lanım dışı bırakılmasını belirleyecektir. Kullanım-
lar arasında uygun saklama koşullarında ipinizi sak-
layınız. İpinizin kullanım ömrü 10 yılı asla geçme-
melidir. Toplam İp ömrü(Saklama Süresi+Kullanım
ömrü) 15 yıl ile sınırlandırılmıştır.
Aşağıdaki koşullardan biri dahi gerçekleş-
Fig.12
tiğinde ip kullanımdan çekilmelidir;
- 2 faktöre yakın bir düşüş yakaladığında,
- İpin özünde inceleme sonunda anlaşılan yada
gözle görülen hasarlar meydana geldiğinde,
- Kılıf ciddi anlamda aşındıysa,
- Zararlı, aktif kimyasal maddeler ile temas ettiğinde,
- İpinizin güvenliği ile ilgili en küçük şüphe oluş-
tuğunda.
UYARI
. Yukarıda belirtilen öneriler dikkate alınmalıdır.
. Yanlış kullanım şekilleri burada açıklanan koşul-
lar ile sınırlı değildir. Bu kılavuzda açıklayamaya-
cağımız kadar çok hatalı kullanım şekilleri olabilir.
. Mağaracılık, iple yükskte çalışma, ip inişi ve ip ge-
çişleri tehlikeli aktivetelerdir ve oluşabilecek kazalar
ciddi yaralanmalar hatta ölümle sonuçlanabilir.
. Bu ürünü kullanmak için özel eğitim gereklidir.
. Bu ürünün kullanımı sırasında uygun teknikleri
kullanmak ve kullanım esnasında oluşbilecek kaza
ve yaralanmalar kullanıcının kendi sorumluluğu
altındadır.
. Bu ürün sorumlu uzman veya zuman denetimin-
de eğitimli kişiler tarafından kullanılmalıdır.
. Bu uyarıları dikkate almamak ciddi yaralanmala-
ra ve ölüm riskini arttırır.
. İkinci el malzeme kullanımı kesinlikle tavsiye
edilmez.
. Kullanıcı kendi karar ve uygulamalarından ken-
disi sorumludur.
. Kullanıcının güvenliği açısından satıcının kendi di-
linde kullanım kılavuzu sağlaması gereklidir.
PERFORMANS ve TANIMLAMA
AÇIkLAMALARI
F: Etki Kuvveti
Ø: Çap
N: UIAA düşüş sayısı
ED: Dinamik Uzama
SS: Kılıf kayması
M: Ağırlık/metre
MAT: Malzeme
PA: Polyamid
ES: Statik uzama 80kg
U1: İlk kullanım tarihi
BN: Üretim grup numarası
İŞARET AÇIkLAMALARI
CE : AVRUPA YÖNETMELİğİNE UYGUNLUK
(2016/425) KKD
0120: Üretim kontrolü denetlemesini yapan kuru-
mun numarası, SGS 217-221 Londra yolu Cam-
berley Surrey GU15 3EY İngiltere
0598 : Üretim kontrolü denetlemesini yapan kuru-
mun numarası, SGS FIMKO Oy PO Box 30 (Sarki-
niementie 3) 00211 HELSINKI, Finland
Seri Numarası: Son iki hane üretildiği yılı ifade
eder.
: Tek İp
1
: Çift ip
1/2
: İkiz ip
0 0
MM/YY : Ay ve üretim yılı
EN892-2016 : Teknik standart
AB tipi inceleme için onaylanmış kuruluş:
APAVE SUDEUROPE SAS., CS60193 - 13322 MAR-
SEILLE Cedex 16 - France, no 0082
BEAL GARANTİSİ
Bu ürün imalat ve malzeme hatalarına karşı 3 yıl
garanti altındadır. Garanti dışı durumlar; Kulla-
nıma bağlı aşınma, modifikasyon ve değişiklikler,
yanlış şekilde saklama, yetersiz bakım, kazalar so-
nucu oluşan hasarlar ve uygun olmayan yada hatalı
kullnım sonucu oluşan hasarlar.
Sorumluluk;
Beal hiçbir koşulda bu ürünün kullanımı sırasında
direkt, indirekt, kazara veya herhangi bir şekilde
oluşabilecek zarar ve hasarlardan sorumlu tutulamaz.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Beal Dynamic