Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare Aquatec Ocean Ergo Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aquatec Ocean Ergo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for
future reference.
Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL /
Aquatec® Ocean 24" Ergo / Ocean 24" Ergo XL
en Shower and Toilet Chair
de Dusch- und Toilettenstuhl
fr
it
es
pt
nl
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Chaise roulante pour douche/toilettes
Manuel d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sedia da doccia e da toilette
Manuale d'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Silla de ducha e inodoro
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Cadeira de duche e sanitária
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Douche- en toiletstoel
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare Aquatec Ocean Ergo

  • Seite 1 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL en Shower and Toilet Chair User Manual ....... 3 de Dusch- und Toilettenstuhl Gebrauchsanweisung .
  • Seite 2 All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™ and ®. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents 6 Usage ......... . 20 6.1 Safety information.
  • Seite 4: General

    For more information about the product, for example Business in the respective countries. product safety notices and product recalls, contact your Invacare distributor. See addresses at the end of this Warranty claims can only be made through the provider document.
  • Seite 5: Compliance

    Progressive smouldering ignition and flaming ignition do not occur. For further information about local standards and regulations, contact your local Invacare representative. See addresses at the end of this document. 1.5 Service Life The expected service life of this product is five years when used daily and in accordance with the safety instructions, maintenance intervals and correct use, stated in this manual.
  • Seite 6: Safety

    – Do not use outdoors. – Only use original parts for the product in use. – Due to regional differences, refer to your local Invacare catalog or website for available options or contact your Invacare distributor. See addresses at the end of this document.
  • Seite 7: Labels And Symbols On The Product

    E.g. the maximum user Read user manual weight of one product in the combination may For use on level ground only be lower. – Only use combinations allowed by Invacare. Maximum user weight Contact your Invacare distributor for Date of manufacture information.
  • Seite 8 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Labels on the product The following label is attached to the handle of the backrest: Label Description WARNING! Risk of tipping over – Do not step on the footrest when getting into or out of the shower and toilet chair.
  • Seite 9: Product Overview

    Temperature for use: 10 - 65 °C 3.2 Product Description Side part with castors (left and right) Aquatec Ocean Ergo and Aquatec Ocean Ergo XL are Backrest with backrest cover and armrests mobile shower- and toilet chairs with stainless steel frame,...
  • Seite 10 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL The following parts are included within the scope of delivery Seat of the self-propelling wheels with parking brake: Footrest with heel strap (left and right) Clips (2x) for footrest (inserted) Clips (4x) for seat frame Screws and washers (4x)
  • Seite 11 Product Overview Accessory — Toilet pan holder with toilet pan Toilet pan holder Toilet pan 1639501-C...
  • Seite 12: Setup

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4 Setup 4.1 Safety Information WARNING! – Check the parts for transport damage before commissioning and contact your provider if required. – Ensure during assembly that the parts are positioned correctly with respect to one another.
  • Seite 13 Setup 4. Bring the clip mounts C on the front and back of the The seat height can be adjusted to accommodate side part in line with a hole in the seat frame E. different situations of use e.g. transfer from a bed 5.
  • Seite 14: Installing The Backrest

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Installing the backrest 1. Push down all four foot pedals of the castors to lock them. WARNING! – Make sure that at least three belts are always passed around the backrest frame (on the outside) and their belt buckles are fastened.
  • Seite 15: Installing And Removing The Seat Plate

    Setup WARNING! Risk of injury due to damaged backrest buckles! Check for secure fastening of the backrest buckles each time the product is maintained or reconditioned. – Check all buckles for secure fastening by closing the buckles and pulling on both ends. –...
  • Seite 16: Installing The Footrests

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 9. Move the backrest cover so that the third belt runs 1. Insert the pin of the clip G from the outside into the either above or below the armrest.
  • Seite 17: Installing/Removing Self-Propelling Wheels (Optional)

    Setup 4.2.6 Installing/Removing self-propelling wheels (optional) 6. Insert the axle into the hub B and push in the self-propelling wheel onto the axle until the end stop E. 7. Release the button F. 8. Check that the retaining balls are behind the hex nut A. 9.
  • Seite 18: Accessory (Optional)

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1. Remove the seat B from the frame A. 5 Accessory (optional) 2. Position the ends of the toilet pan holder C into the holes of the rear cross tube E.
  • Seite 19 Accessory (optional) 1639501-C...
  • Seite 20: Usage

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6 Usage WARNING! Risk of tipping – Swivel the footrests to the side or fold up the 6.1 Safety information foot plates before sitting down or standing up. –...
  • Seite 21: Swivelling The Armrests

    Usage 6.2 Swivelling the Armrests CAUTION! Risk of pinching or crushing CAUTION! There may be a very small gap between the rear Risk of getting Fingers caught in the Folding wheel and the parking brake with the risk of Mechanism trapping fingers.
  • Seite 22: Engaging/Disengaging The Castor Locks

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Alternatively, the foot plates G can be swivelled upwards to enter/exit the shower and toilet chair. Driving position: CAUTION! Risk of accident due to loose footrest –...
  • Seite 23 Usage 1. To engage the parking brake, push the brake lever A forward as far as possible. 2. To disengage the parking brake, pull the brake lever backwards. 1639501-C...
  • Seite 24: Transport

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 7 Transport 7.1 Safety information The product can be dismantled for transport into the parts of the scope of delivery, see chapter 3.3 Overview, page 9 .
  • Seite 25: Maintenance

    – Always make sure that the product is – Only use original Invacare spare parts. completely dried before taking it into use again. For cleaning and disinfection in clinical or long-term care environments, follow your in-house procedures.
  • Seite 26: Cleaning Intervals

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 8.2.2 Cleaning Intervals Cleaning in a Clinical Environment In addition to cleaning as described above we IMPORTANT! recommend cleaning the product prior to the use by Regular cleaning and disinfection enhances another patient, after ending of the period of use smooth operation, increases the service life and...
  • Seite 27: Disinfection Instructions

    Maintenance Cleaning the Toilet Pan (optional) The toilet pan can be cleaned in an autoclave at following temperatures/times: • 90 °C for 1 minute • 85 °C for 3 minutes • 80 °C for 10 minutes. 8.2.4 Disinfection Instructions Information on recommended disinfectants and methods can be found on https://vah- online.de/en/for-users.
  • Seite 28: After Use

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Disassemble the product and its components, so the different 9 After Use materials can be separated and recycled individually. 9.1 Storage The disposal and recycling of used products and packaging must comply with the laws and regulations for waste IMPORTANT! handling in each country.
  • Seite 29: Troubleshooting

    Troubleshooting 10 Troubleshooting 10.1 Identifying and repairing faults The following table provides information on malfunctions and their possible causes. If you cannot correct the malfunction using the solutions named, contact your provider directly. Malfunction Possible cause Solution Difficulty in adjusting the seat height Dirt between the seat frame and the Disassemble product into the parts side part...
  • Seite 30: Technical Data

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 11 Technical Data 11.1 Dimensions and weight 1639501-C...
  • Seite 31 Technical Data Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 480 mm 480 mm 475 mm – 600 mm 533 mm – 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm 1020 mm – 1145 mm 1045 mm – 1170 mm 905 mm 1050 mm 700 mm...
  • Seite 32: Materials

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 390 mm 350 mm 390 mm 350 mm Turning 2100 mm 1940 mm diameter Reversing...
  • Seite 33 Inhaltsverzeichnis 5 Zubehör (optional) ....... . . 49 5.1 Befestigen/Entfernen des Toilettentopfhalters und des Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts Toilettentopfs .
  • Seite 34: Allgemein

    Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle führen kann. Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Webseite herunterladen. Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie aufgrund der Schriftgröße schwer zu lesen ist, können Sie die entsprechende PDF-Version von der Invacare-Website herunterladen.
  • Seite 35: Garantieinformationen

    Anleitungen für eine effiziente und problemlose aufgetreten. Verwendung. Weitere Informationen zu lokalen Normen und Vorschriften erhalten Sie bei Ihrem Invacare-Vertreter vor Ort. Die 1.3 Garantieinformationen entsprechenden Adressen finden Sie am Ende dieses Dokuments. Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß...
  • Seite 36: Sicherheit

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr – Defekte Produkte nicht verwenden. 2.1 Sicherheitsinformationen – Wenden Sie sich bei einer Fehlfunktion sofort an Ihren Anbieter. WARNUNG! –...
  • Seite 37: Etiketten Und Symbole Am Produkt

    – Aufgrund regionaler Unterschiede ziehen Sie bei der Suche nach erhältlichen Optionen den Invacare-Katalog oder die Invacare-Website für Ihr Land zu Rate, oder wenden Sie sich an Ihren Invacare-Händler vor Ort. Die entsprechenden Adressen finden Sie am Ende dieses Dokuments. WICHTIG!
  • Seite 38 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Etiketten am Produkt Seriennummer Referenznummer Das folgende Etikett ist am Griff der Rückenlehne angebracht: Produktbezeichnung Etikett Beschreibung Das Typenschild ist an der Innenseite des linken WARNUNG! Seitenteils angebracht.
  • Seite 39: Produktübersicht

    Produktübersicht 3.2 Produktbeschreibung 3 Produktübersicht Bei Aquatec Ocean Ergo und Aquatec Ocean Ergo XL 3.1 Verwendungszweck handelt es sich um mobile Dusch- und Toilettenstühle mit Edelstahlrahmen, individuell einstellbarer Sitzhöhe, Der Dusch- und Toilettenstuhl ist ausschließlich als Hilfsmittel Rückenlehne mit einstellbarer Spannung, hochklappbaren beim Duschen oder Baden, für den Toilettengang, bei der...
  • Seite 40 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Basisstabilisierrohr mit Schrauben (4 x), Unterlegscheiben (8 x) und Muttern (4 x) – nur Ocean XL Schiebestange Gebrauchsanweisung Inbusschlüssel AF 4 Seitenteil mit Schwenkrollen (links und rechts) Rückenlehne mit Rückenlehnenbezug und Armlehnen Sitzrahmen...
  • Seite 41 Produktübersicht Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Zubehörteile – Toilettentopfhalterung mit Toilettentopf Selbstfahrerräder mit Feststellbremse enthalten: Toilettentopfhalterung Toilettentopf Deckel Selbstfahrerräder (2 x) Feststellbremsen (2 x) mit Schrauben (4 x), Unterlegscheiben (4 x) und Muttern (4 x) Naben inklusive Achsen, Unterlegscheiben und Muttern (2 x) Montageanleitung Beachten Sie die veränderten Abmessungen, wenn...
  • Seite 42: Inbetriebnahme

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.1 Anbringen des Sitzrahmenrohrs für die 4 Inbetriebnahme Höhenverstellung 4.1 Sicherheitsinformationen WARNUNG! – Überprüfen Sie die Teile vor Inbetriebnahme auf Transportschäden und wenden Sie sich im Bedarfsfall an Ihren Anbieter.
  • Seite 43 Inbetriebnahme 1. Heben Sie den Dusch- und Toilettenstuhl an einer Seite Vergewissern Sie sich, dass das Typenschild an der am Sitzrahmen B etwas an. Innenseite des linken Seitenteils angebracht ist. 2. Entfernen Sie beide Clips F auf dieser Seite. Vergewissern Sie sich, dass die Ausrichtung 3.
  • Seite 44: Anbringen Der Rückenlehne

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Anbringen der Rückenlehne 1. Bewegen Sie die Fußhebel alle vier Schwenkrollen nach unten, um sie zu verriegeln. WARNUNG! – Achten Sie darauf, dass stets mindestens drei Gurte (von außen) um den Rückenlehnenrahmen geführt werden und die Gurtschlösser fixiert sind.
  • Seite 45: Anbringen Und Abnehmen Der Sitzplatte

    Inbetriebnahme WARNUNG! Verletzungsgefahr durch beschädigte Rückenlehnengurtschlösser! Achten Sie bei jeder Überprüfung oder Wiederaufbereitung des Produkts auf den festen Sitz der Rückenlehnengurtschlösser. 1. Öffnen Sie am Rückenlehnenbezug das dritte Schloss – Kontrollieren Sie alle Gurtschnallen auf festen des Gurtes und lösen Sie die anderen Gurte. Sitz, indem Sie die Schnallen schließen und an Die Muttern sind lose in der Fixierklemme eingeführt beiden Enden ziehen.
  • Seite 46: Anbringen Der Fußauflagen

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 7. Platzieren Sie die Fixierklemme am Rückenlehnenrahmen 4.2.5 Anbringen der Fußauflagen und setzen Sie den Befestigungsstift in das kleinere Loch ein. 8. Setzen Sie die Schrauben in die Muttern ein, und ziehen Sie sie fest.
  • Seite 47: Anbringen/Abnehmen Der Selbstfahrerräder

    Inbetriebnahme 4.2.6 Anbringen/Abnehmen der Selbstfahrerräder Die Fußauflagen können ggf. gekürzt werden (siehe (optional) Servicehandbuch). Die Kürzung der Fußauflagen darf nur von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden. 1. Ziehen Sie die Fußauflage B leicht nach oben. 2. Ziehen Sie die Klemme G aus dem Loch in der Fußauflage und setzen Sie sie in das entsprechende Loch ein.
  • Seite 48 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4. Halten Sie den Knopf F an der Außenseite der Achse gedrückt. Dabei werden die Sperrkugeln C am Ende der Achse entsperrt. 5. Heben Sie den Dusch- und Toilettenstuhl etwas an. 6.
  • Seite 49: Zubehör (Optional)

    Zubehör (optional) 1. Nehmen Sie den Sitz B aus dem Rahmen A heraus. 5 Zubehör (optional) 2. Positionieren Sie die Enden des Toilettentopfhalters C in den Öffnungen des hinteren Querrohrs E. WARNUNG! 3. Lassen Sie den vorderen Teil des Toilettentopfhalters in Verletzungsgefahr das vordere Querrohr D einrasten.
  • Seite 50 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 51: Verwenden

    Verwenden 6 Verwenden WARNUNG! Kippgefahr – Drehen Sie vor dem Hinsetzen oder Aufstehen 6.1 Sicherheitsinformationen die Fußauflagen zur Seite oder klappen Sie die Fußplatten nach oben. WARNUNG! – Drehen Sie vor dem Hinsetzen oder Aufstehen – Verwenden Sie den Dusch- und Toilettenstuhl die vorderen Schwenkrollen so, dass die nur auf ebenen Flächen in Innenräumen.
  • Seite 52: Drehen Der Armlehnen

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.2 Drehen der Armlehnen VORSICHT! Einklemm- oder Quetschgefahr VORSICHT! Zwischen Hinterrad und Feststellbremse kann Gefahr des Einklemmens der Finger im ein schmaler Spalt vorhanden sein, bei dem die Faltmechanismus Gefahr besteht, sich die Finger einzuklemmen.
  • Seite 53: Arretieren/Entsperren Der Schwenkrollenverriegelungen

    Verwenden 6.4 Arretieren/Entsperren der 1. Ziehen Sie die Fußauflage A in der Führung B ein Stück nach oben, bis der Stift der Klemme D nicht mehr in Schwenkrollenverriegelungen die Kerbe C eingreift. 2. Drehen Sie die Fußauflage zur Seite. VORSICHT! Einklemmungs- und Quetschungsgefahr Alternativ können die Fußplatten G auch nach Alle Schwenkrollenverriegelungen werden per...
  • Seite 54: Betätigen/Lösen Der Feststellbremsen

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Die Schwenkrolle mit blauem Pedal (optionale Richtungsverriegelung) aktiviert die Schwenkverriegelung für eine leichtere Bewegung in gerader Linie. 6.5 Betätigen/Lösen der Feststellbremsen Die Feststellbremsen dienen dazu, den Dusch- und Toilettenstuhl mit 24”-Rädern im Stand zu fixieren und ein Wegrollen zu verhindern.
  • Seite 55: Transport

    Transport 7 Transport 7.1 Sicherheitsinformationen Das Produkt kann für den Transport in die Einzelteile aus dem Lieferumfang zerlegt werden, siehe Kapitel 3.3 Übersicht, Seite 39. 1. Demontage des Produkts: Führen Sie zum Zerlegen des Produkts die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge aus (siehe Kapitel 4 Inbetriebnahme, Seite 42).
  • Seite 56: Instandhaltung

    – Das Produkt darf nur von einem qualifizierten Etiketten angreifen. Techniker repariert werden. – Immer sicherstellen, dass das Produkt absolut – Beschädigte Teile müssen durch einen trocken ist, bevor es wieder in Gebrauch qualifizierten Techniker ausgetauscht werden. genommen wird. – Ausschließlich Originalersatzteile von Invacare verwenden. 1639501-C...
  • Seite 57: Reinigungsintervalle

    Instandhaltung Reinigung in einem klinischen Umfeld Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen oder klinischen Zusätzlich zu der oben beschriebenen Reinigung Umgebungen die internen Verfahren beachten. empfehlen wir, das Produkt vor dem Gebrauch durch einen anderen Patienten, nach der 8.2.2 Reinigungsintervalle Anwendungsperiode oder regelmäßig (je nachdem, was früher eintritt) bei WICHTIG!
  • Seite 58: Desinfektionsanleitung

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Reinigen des Toilettentopfs (optional) Der Toilettentopf kann im Autoklav gereinigt werden. Hierfür kommen die folgenden Reinigungszyklen (Temperatur/Dauer) in Betracht: • 90 °C für 1 Minute •...
  • Seite 59: Nach Dem Gebrauch

    Nach dem Gebrauch 9.3 Entsorgung 9 Nach dem Gebrauch Handeln Sie umweltbewusst, und lassen Sie dieses Produkt 9.1 Lagerung nach dem Ende seiner Lebensdauer über eine lokale Müllverwertungsanlage recyceln. WICHTIG! Demontieren Sie das Produkt und seine Bauteile, damit Gefahr einer Beschädigung des Produkts die verschiedenen Materialen einzeln getrennt und recycelt –...
  • Seite 60: Problembehandlung

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Problembehandlung 10.1 Erkennen und Beheben von Mängeln In der folgenden Tabelle finden Sie Informationen zu Mängeln und ihren möglichen Ursachen. Sollte sich der Mangel mit der genannten Abhilfemaßnahme nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Fachhändler.
  • Seite 61: Technische Daten

    Technische Daten 11 Technische Daten 11.1 Abmessungen und Gewicht 1639501-C...
  • Seite 62 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 480 mm 480 mm 475–600 mm 533–658 mm 565 mm 645 mm 670 mm 1020–1145 mm 1045–1170 mm...
  • Seite 63: Materialien

    Technische Daten Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 2100 mm 1940 mm Wendekreis 1070 mm 1240 mm Wendebreite Produktgewicht 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg Maximales 150 kg 180 kg 150 kg 180 kg Benutzergewicht 11.2 Materialien...
  • Seite 64 Notes...
  • Seite 65 Sommaire 6 Utilisation ........83 6.1 Informations de sécurité...
  • Seite 66: Généralités

    ATTENTION au pays. Indique une situation dangereuse qui, si elle Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques n'est pas évitée, est susceptible de provoquer des produits sans préavis. des blessures mineures ou légères.
  • Seite 67: Informations De Garantie

    Généralités 1.3 Informations de garantie Pour des informations complémentaires sur les normes et réglementations locales, contactez un représentant Invacare. Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit, Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin du présent conformément à nos conditions générales de vente en document.
  • Seite 68: Sécurité

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure – N'utilisez pas le produit s'il est défectueux. 2.1 Informations de sécurité – En cas de dysfonctionnement, contactez immédiatement votre fournisseur.
  • Seite 69: Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit

    – Du fait de différences régionales, vous devez vous reporter au catalogue ou au site Internet Invacare de votre pays pour connaître les options qui sont disponibles ; vous pouvez également contacter un représentant Invacare. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin du présent document.
  • Seite 70 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Étiquettes figurant sur le produit Dispositif médical Numéro de série Les autocollants suivants sont fixés sur la poignée du dossier : Numéro de référence Description Étiquette Désignation du produit...
  • Seite 71: Présentation Du Produit

    Présentation du produit 3.2 Description du produit 3 Présentation du produit Aquatec Ocean Ergo et Aquatec Ocean Ergo XL sont 3.1 Utilisation prévue des chaises roulantes pour douche/toilettes dotées d'un châssis en acier inoxydable, d'une hauteur d'assise La chaise roulante pour douche/toilettes est uniquement réglable individuellement, d'un dossier à...
  • Seite 72 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Tube de stabilisation de la base avec vis (x4), rondelles (x8) et écrous (x4) - Ocean XL uniquement Barre de poussée Manuel d'utilisation Clé...
  • Seite 73 Présentation du produit Les pièces suivantes sont incluses lors de la livraison Accessoire — Support de chaise percée avec cuvette de des roues pour déplacement manuel avec frein de toilettes stationnement : Support de chaise percée Cuvette de toilettes Couvercle Roues pour déplacement manuel (x2) Freins de stationnement (x2) avec vis (x4), rondelles (x4) et écrous (x4)
  • Seite 74: Réglages (Mise En Service)

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4 Réglages (Mise en service) La hauteur des accoudoirs, la hauteur des repose-pied, l'angle des repose-pied, la sangle talonnière, la tension de la toile de dossier et les 4.1 Informations de sécurité...
  • Seite 75 Réglages (Mise en service) IMPORTANT AVERTISSEMENT ! – Fixez la pièce latérale à la même hauteur à – Assurez-vous que les quatre clips sont l'avant et à l'arrière. correctement fixés. – Assurez-vous que le siège est réglé à la même 3.
  • Seite 76: Installation Du Dossier

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Installation du dossier 1. Enfoncez les quatre leviers au pied des roulettes pour bloquer celles-ci. 1. Installez le tube de stabilisation de la base A entre les pièces latérales C, à...
  • Seite 77: Installation Et Démontage De La Plaque D'assise

    Réglages (Mise en service) AVERTISSEMENT ! Risque de blessure due à des boucles de sangles endommagées sur le dossier ! Vérifiez que les boucles de sangles du dossier sont solidement fixées à chaque maintenance ou reconditionnement du produit. – Vérifiez la fixation solide de toutes les boucles en les fermant et en tirant sur leurs extrémités.
  • Seite 78 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 9. Déplacez la toile de dossier de façon à ce que la troisième ceinture passe soit au-dessus, soit au-dessous de l'accoudoir. 10. Faites passer la troisième ceinture de la toile de dossier toujours ouverte à...
  • Seite 79: Installation Des Repose-Pieds

    Réglages (Mise en service) 4.2.5 Installation des repose-pieds Les repose-pieds peuvent être raccourcis si nécessaire (reportez-vous au manuel de maintenance). Le raccourcissement des repose-pieds doit impérativement être confié à un technicien qualifié. 1. Tirez légèrement le repose-pied B vers le haut. 2.
  • Seite 80: Installation/Démontage Des Roues Pour Déplacement

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.6 Installation/démontage des roues pour déplacement 3. Poussez l'axe D de la roue pour déplacement manuel manuel (en option) vers l'intérieur. (La main courante est dirigée vers l'extérieur.) 4.
  • Seite 81: Accessoires (En Option)

    Accessoires (en option) 1. Retirez le siège B du châssis A. 5 Accessoires (en option) 2. Positionnez les extrémités du support de chaise percée C dans les trous du tube transversal arrière E. AVERTISSEMENT ! 3. Engagez la partie avant du support de chaise percée Risque de blessure avec le tube transversal avant D.
  • Seite 82 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 83: Utilisation

    Utilisation 6 Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque de roulement ou de glissement – Avant utilisation, assurez-vous que le siège est 6.1 Informations de sécurité bien fixé à l'armature du siège. – Verrouillez toutes les roues à levier à l'aide des AVERTISSEMENT ! pédales avant de vous asseoir sur la chaise –...
  • Seite 84: Pivot Des Accoudoirs

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL ATTENTION ! IMPORTANT ! Risque de brûlure de la peau Risque d'endommagement du produit Les composants du produit peuvent s'échauffer – Ne vous servez pas des repose-pieds, des en cas d'exposition à...
  • Seite 85: Pivot Des Repose-Pieds

    Utilisation 6.3 Pivot des repose-pieds 1. Faites pivoter le repose-pied A vers l'intérieur. 2. Poussez le repose-pied vers le bas jusqu'à ce que la broche du clip D s'engage dans la rainure C. Démontage/fixation de la sangle talonnière 1. Ouvrez la bande autoagrippante E de la sangle talonnière.
  • Seite 86: Embrayage/Débrayage Des Freins De Stationnement

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1. Pour actionner les dispositifs de verrouillage des 1. Pour engager le frein de stationnement, poussez le roulettes, appuyez avec le pied sur l'extrémité arrière levier de frein A vers l'avant aussi loin que possible.
  • Seite 87: Transport

    Transport 7 Transport 7.1 Informations de sécurité Il est possible, en vue du transport, de désassembler le produit pour obtenir les composants fournis à la livraison, voir chapitre 3.3 Présentation, page 71. 1. Désassemblez le produit : Reportez-vous au chapitre 4 Réglages (Mise en service), page 74 en procédant dans le sens inverse des étapes de montage.
  • Seite 88: Maintenance

    étiquettes apposées. – Utilisez uniquement les pièces de rechange – Procédez à un séchage complet du produit originales Invacare. avant toute nouvelle utilisation. Pour le nettoyage et la désinfection en environnement clinique ou de soins à long terme, suivez les procédures internes.
  • Seite 89: Fréquence De Nettoyage

    Maintenance 8.2.2 Fréquence de nettoyage Nettoyage dans un environnement clinique En plus du nettoyage décrit ci-dessus, nous IMPORTANT ! recommandons de nettoyer le produit avant qu'il soit Une désinfection et un nettoyage régulier utilisé par un autre patient, à la fin d'une période garantissent un bon fonctionnement, augmentent d'utilisation ou de façon régulière (au premier des la durée de vie et permettent d'éviter toute...
  • Seite 90: Instructions De Désinfection

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL IMPORTANT ! Un nettoyage excessif peut endommager le textile. – Nous recommandons de remplacer la toile de dossier tous les deux ans par mesure d'hygiène. Nettoyage de la cuvette de toilettes (facultatif) Vous pouvez nettoyer la cuvette de toilettes dans un autoclave en respectant les températures et durées...
  • Seite 91: Après L'utilisation

    Après l’utilisation 9.3 Mise au rebut 9 Après l’utilisation Préservez l'environnement en faisant recycler ce produit en 9.1 Stockage fin de vie dans un centre de recyclage. Désassemblez le produit et ses composants afin que les IMPORTANT ! différents matériaux puissent être séparés et recyclés Risque d'endommagement du produit individuellement.
  • Seite 92: Dépannage

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Dépannage 10.1 Identification et résolution des pannes Le tableau suivant fournit des informations sur les défaillances et leurs causes possibles. Si les instructions fournies ne suffisent pas pour remédier au problème, veuillez contacter directement votre revendeur spécialisé.
  • Seite 93: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques 11 Caractéristiques Techniques 11.1 Dimensions et poids 1639501-C...
  • Seite 94 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24" Ergo Ocean 24" Ergo XL 480 mm 480 mm 475 mm – 600 mm 533 mm – 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm...
  • Seite 95: Matériaux

    Caractéristiques Techniques Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24" Ergo Ocean 24" Ergo XL 390 mm 350 mm 390 mm 350 mm Rayon de 2100 mm 1940 mm giration Largeur de 1070 mm 1 240 mm retournement Poids du 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg...
  • Seite 96 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Conditions de stockage et de transport Température ambiante 0 °C - 40 °C Humidité relative 30 % - 75 %, sans condensation Pression atmosphérique 795 - 1060 hPa 1639501-C...
  • Seite 97 Sommario 6 Uso ..........115 6.1 Informazioni per la sicurezza .
  • Seite 98: Generale

    Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe essere causa di lesioni minori Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del o leggere. prodotto senza ulteriore preavviso. IMPORTANTE...
  • Seite 99: Conformità

    Per ulteriori informazioni sulle norme e le disposizioni locali, contattare il rappresentante locale Invacare. Vedere gli indirizzi alla fine del presente documento. 1.5 Durata La durata prevista per questo prodotto è di cinque anni, a condizione che sia utilizzato quotidianamente e in conformità...
  • Seite 100: Sicurezza

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di lesioni – Non utilizzare se difettoso. 2.1 Informazioni per la sicurezza – In caso di malfunzionamento, contattare immediatamente il fornitore. ATTENZIONE! –...
  • Seite 101: Etichette E Simboli Sul Prodotto

    – In considerazione delle differenze regionali, fare riferimento al catalogo o al sito web locale di Invacare per conoscere le opzioni disponibili oppure contattare il rappresentante locale Invacare. Vedere gli indirizzi alla fine del presente documento. IMPORTANTE! Quando si abbina questo prodotto a un altro...
  • Seite 102 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL L'etichetta modello è attaccata sul lato interno della parte laterale sinistra. Etichette sul prodotto La seguente etichetta è attaccata sulla maniglia dello schienale: Descrizione Etichetta ATTENZIONE!
  • Seite 103: Panoramica Del Prodotto

    Temperatura per l'utilizzo: 10 - 65 °C 3.2 Descrizione del prodotto Parte laterale con ruote orientabili (sinistra e destra) Aquatec Ocean Ergo e Aquatec Ocean Ergo XL sono sedie Schienale con rivestimento e braccioli da doccia e toilette mobili con telaio in acciaio inox, altezza...
  • Seite 104 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Le seguenti parti vengono fornite insieme alle ruote ad Telaio del sedile autospinta con freno di stazionamento: Sedile Poggiapiedi con cinturino per caviglie (sinistro e destro) Morsetti (2x) per poggiapiedi (inserito) Morsetti (4x) per telaio del sedile...
  • Seite 105 Panoramica del prodotto Accessorio - supporto per padella con padella Supporto per padella Padella Coperchio 1639501-C...
  • Seite 106: Messa In Servizio

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.1 Montaggio del tubo del telaio del sedile per la 4 Messa in servizio regolazione dell'altezza 4.1 Informazioni per la sicurezza ATTENZIONE! – Prima della messa in servizio, verificare che le parti non presentino danni dovuti al trasporto e contattare il fornitore, se necessario.
  • Seite 107 Messa in servizio 1. Sollevare leggermente la sedia da doccia e da toilette Assicurarsi che l'etichetta modello sia attaccata sul da un lato del telaio del sedile B. lato interno della parte laterale sinistra. 2. Rimuovere entrambi i morsetti F da questo lato. Assicurarsi che l'orientamento del telaio del sedile 3.
  • Seite 108: Montaggio Dello Schienale

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Montaggio dello schienale 1. Spingere verso il basso tutti e quattro i pedali per bloccare le ruote orientabili. ATTENZIONE! – Assicurarsi che almeno tre cinture siano sempre fatte passare intorno al lato esterno del telaio dello schienale e che le relative fibbie siano fissate.
  • Seite 109: Montaggio E Smontaggio Della Piastra Del Sedile

    Messa in servizio 4.2.4 Regolazione dell'altezza dei braccioli ATTENZIONE! Pericolo di lesioni dovute a fibbie dello schienale danneggiate! Verificare che le fibbie dello schienale siano saldamente fissate ogni volta che il prodotto viene sottoposto a manutenzione e con cadenza annuale. –...
  • Seite 110: Montaggio Dei Poggiapiedi

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 7. Posizionare il fermo di fissaggio sul telaio dello schienale 4.2.5 Montaggio dei poggiapiedi inserendo il perno di fissaggio nel foro più piccolo. 8.
  • Seite 111: Montaggio/Smontaggio Delle Ruote Ad Autospinta

    Messa in servizio 4.2.6 Montaggio/smontaggio delle ruote ad autospinta Se necessario, i poggiapiedi possono essere accorciati (opzionali) (consultare il manuale per la manutenzione). L'accorciamento dei poggiapiedi deve essere eseguito da un tecnico qualificato. 1. Tirare leggermente verso l'alto il poggiapiedi B. 2.
  • Seite 112 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 3. Spingere l'assale D verso l'interno sulla ruota auto-propellente. (Gli anelli corrimano sporgono verso l'esterno.) 4. Premere e tenere premuto il pulsante F sull'esterno dell'assale.
  • Seite 113: Accessori (Opzionali)

    Accessori (opzionali) 3. Innestare la parte anteriore del supporto della padella 5 Accessori (opzionali) nel tubo trasversale anteriore D. 4. Reinserire il sedile nel telaio. ATTENZIONE! 5. Mettere il coperchio sulla padella o toglierlo. Pericolo di lesioni 6. Tenere la padella per l'impugnatura H e inserirla dal –...
  • Seite 114 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 115: Uso

    6 Uso ATTENZIONE! Rischio di ribaltamento – Ruotare lateralmente i poggiapiedi o ripiegare 6.1 Informazioni per la sicurezza le pedane verso l'alto prima di sedersi o di alzarsi in piedi. ATTENZIONE! – Prima di sedersi o di alzarsi, ruotare le ruote –...
  • Seite 116: Rotazione Dei Braccioli

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.2 Rotazione dei braccioli AVVERTENZA! Rischio di pizzicamento o schiacciamento AVVERTENZA! Tra la ruota posteriore e il freno di stazionamento Rischio di schiacciamento delle dita nel potrebbe essere presente un piccolissimo gioco meccanismo di ripiegamento entro cui esiste il rischio di intrappolamento delle...
  • Seite 117: Innesto/Disinnesto Dei Dispositivi Di Bloccaggio Delle Ruote Orientabili

    6.4 Innesto/disinnesto dei dispositivi di 1. Tirare leggermente verso l'alto il poggiapiedi A nella guida B fino a disinnestare il perno del morsetto D bloccaggio delle ruote orientabili dalla scanalatura C. 2. Ruotare lateralmente il poggiapiedi. AVVERTENZA! Rischio di intrappolamento/schiacciamento In alternativa, è...
  • Seite 118: Innesto/Disinnesto Dei Freni Di Stazionamento

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL La ruota orientabile con il pedale blu (blocco direzionale opzionale) innesta soltanto il blocco girevole per facilitare il movimento in linea retta. 6.5 Innesto/disinnesto dei freni di stazionamento I freni di stazionamento vengono usati per immobilizzare la sedia da doccia e da toilette con ruote da 24"...
  • Seite 119: Trasporto

    Trasporto 7 Trasporto 7.1 Informazioni per la sicurezza Il prodotto può essere smontato per il trasporto in tutte le parti comprese nella fornitura (consultare il capitolo 3.3 Panoramica, pagina 103 ). 1. Smontare il prodotto: consultare il capitolo 4 Messa in servizio, pagina106seguendo la procedura di montaggio nell'ordine inverso.
  • Seite 120: Manutenzione

    – Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio etichette applicate. originali Invacare. – Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi sempre che sia completamente asciutto. 1639501-C...
  • Seite 121: Intervalli Di Pulizia

    Manutenzione 6. Asciugare le parti con un panno. Per la pulizia e la disinfezione in ambienti clinici o 7. Rimontare il prodotto come illustrato nel capitolo 4 di assistenza a lungo termine, seguire le procedure Configurazione. interne della struttura. Effettuare la pulizia in ambiente clinico 8.2.2 Intervalli di pulizia Oltre alle istruzioni per la pulizia fornite in IMPORTANTE!
  • Seite 122: Istruzioni Per La Disinfezione

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL IMPORTANTE! I lavaggi eccessi possono danneggiare il tessuto. – Si raccomanda di sostituire il rivestimento dello schienale ogni due anni per motivi di igiene. Pulizia della padella (opzionale) La padella può...
  • Seite 123: Dopo L'utilizzo

    Dopo l'utilizzo 9.3 Smaltimento 9 Dopo l'utilizzo Rispettare l'ambiente e riciclare il prodotto attraverso un 9.1 Conservazione centro di riciclaggio locale al termine del suo utilizzo. Smontare il prodotto e i relativi componenti, in modo IMPORTANTE! che i differenti materiali possano essere staccati e riciclati Rischio di danni al prodotto singolarmente.
  • Seite 124: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Guida alla soluzione dei problemi 10.1 Identificazione e riparazione dei guasti La tabella seguente fornisce informazioni sui malfunzionamenti e sulle possibili cause. Qualora non fosse possibile correggere il malfunzionamento mediante i rimedi indicati, contattare direttamente il proprio rivenditore specializzato.
  • Seite 125: Dati Tecnici

    Dati Tecnici 11 Dati Tecnici 11.1 Dimensioni e peso 1639501-C...
  • Seite 126 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24" Ergo Ocean 24" Ergo XL 480 mm 480 mm 475 mm – 600 mm 533 mm – 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm...
  • Seite 127: Materiali

    Dati Tecnici Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24" Ergo Ocean 24" Ergo XL 2100 mm 1940 mm Diametro di sterzata 1070 mm 1240 mm Larghezza inversione Peso del 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg prodotto Peso max. 150 kg 180 kg 150 kg...
  • Seite 128 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Umidità relativa 30% - 75% non condensante Pressione atmosferica 795 - 1060 hPa 1639501-C...
  • Seite 129 Contenido 6 Utilización ........147 6.1 Información de seguridad .
  • Seite 130: Generalidades

    IMPORTANTE Invacare se reserva el derecho a modificar las especificaciones Indica una situación peligrosa que, si no se del producto sin previo aviso. evita, podría tener como consecuencia daños a Antes de leer este documento, asegúrese de contar con la...
  • Seite 131: Cumplimiento

    Para obtener más información sobre las normativas locales, póngase en contacto con el representante local de Invacare. Consulte las direcciones al final de este documento. 1.5 Vida útil La vida útil prevista para este producto es de cinco años,...
  • Seite 132: Seguridad

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones – No utilice el producto si está defectuoso. 2.1 Información de seguridad – En caso de producirse un fallo en el funcionamiento, póngase en contacto con su ¡ADVERTENCIA! proveedor inmediatamente.
  • Seite 133: Etiquetas Y Símbolos En El Producto

    – Utilice solo piezas originales para usar el producto. – Debido a las diferencias regionales, consulte el sitio web o el catálogo local de Invacare para ver las opciones disponibles o póngase en contacto con el representante local de Invacare. Consulte las direcciones al final de este documento.
  • Seite 134 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL La etiqueta de identificación está fijada en el interior de la parte lateral izquierda. Etiquetas en el producto La siguiente etiqueta está fijada en el asa del respaldo: Etiqueta Descripción ¡ADVERTENCIA!
  • Seite 135: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 3.2 Descripción del producto 3 Descripción del producto Aquatec Ocean Ergo y Aquatec Ocean Ergo XL son sillas de 3.1 Uso previsto ducha e inodoro móviles con chasis de acero inoxidable, altura del asiento ajustable individualmente, respaldo de La silla de ducha e inodoro se ha diseñado exclusivamente...
  • Seite 136 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Tubo de estabilización de la base con tornillos (4), arandelas (8) y tuercas (4) (solo Ocean XL) Barra de empuje Manual del usuario Llave Allen AF 4 Parte lateral con ruedas (izquierda y derecha) Respaldo con funda y reposabrazos...
  • Seite 137 Descripción del producto Las siguientes piezas se incluyen con la entrega de las ruedas Accesorio — Soporte de estructura de inodoro con autopropulsadas con freno de estacionamiento: estructura de inodoro Soporte de estructura de inodoro Estructura de inodoro Tapa Ruedas autopropulsadas (2) Frenos de estacionamiento (2) con tornillos (4), arandelas (4) y tuercas (4) Cubos inc.
  • Seite 138: Instalación

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4 Instalación La altura del reposabrazos, la altura del reposapiés, el ángulo del reposapiés, la correa para el talón, la tensión de la funda del respaldo y los accesorios 4.1 Información de seguridad deben ajustarse para que se adapten de forma óptima al usuario.
  • Seite 139 Instalación IMPORTANTE ¡ADVERTENCIA! – Fije la pieza lateral a la misma altura, delantera – Asegúrese de que los cuatro clips están bien y trasera. sujetos. – Asegúrese de que el asiento esté ajustado a la 3. Presione la pieza lateral A con las guías para los misma altura por ambos lados.
  • Seite 140: Instalación Del Respaldo

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Instalación del respaldo 1. Empuje hacia abajo los cuatro pedales de las ruedas para bloquearlas. 1. Instale el tubo de estabilización de la base A entre las piezas laterales C utilizando los tornillos y las tuercas B suministrados.
  • Seite 141: Instalación Y Retirada De La Placa Del Asiento

    Instalación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones causadas por hebillas del respaldo en mal estado. Compruebe que las hebillas del respaldo estén bien sujetas, siempre que proceda al mantenimiento o reacondicionamiento del producto. – Compruebe que todas las hebillas estén bien sujetas cerrándolas y tirando de ambos extremos.
  • Seite 142 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 7. Coloque la abrazadera de sujeción del chasis del respaldo insertando el pasador de fijación en el orificio más pequeño. 8. Inserte los tornillos en las tuercas y apriételos. 9.
  • Seite 143: Instalación De Los Reposapiés

    Instalación 4.2.5 Instalación de los reposapiés Los reposapiés se pueden acortar si es necesario (consulte el manual de servicio). El acortamiento de los reposapiés deberá realizarlo un técnico cualificado. 1. Tire ligeramente hacia arriba del reposapiés B. 2. Tire del clip G para sacarlo del orificio en el reposapiés y vuelva a insertarlo en el orificio necesario.
  • Seite 144: Instalación/Retirada De Las Ruedas Autopropulsadas

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.6 Instalación/retirada de las ruedas autopropulsadas 4. Mantenga presionado el botón F situado en el exterior (opcionales) del eje. De este modo, se liberarán las bolas de sujeción C del extremo del eje.
  • Seite 145: Accesorios (Opcionales)

    Accesorios (opcionales) 1. Retire el asiento B del chasis A. 5 Accesorios (opcionales) 2. Coloque los extremos del soporte de cubeta inodora C en los orificios del tubo cruzado trasero E. ¡ADVERTENCIA! 3. Fije la parte delantera del soporte de cubeta inodora Riesgo de lesiones con el tubo cruzado delantero D.
  • Seite 146 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 147: Utilización

    Utilización 6 Utilización ¡ADVERTENCIA! Riesgo de volcado – Gire los reposapiés hacia el lateral o pliegue 6.1 Información de seguridad hacia arriba las paletas de los reposapiés antes de sentarse o de levantarse. ¡ADVERTENCIA! – Antes de sentarse o de levantarse, gire las –...
  • Seite 148: Giro De Los Reposabrazos

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.2 Giro de los reposabrazos ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de atrapamiento o aplastamiento ¡PRECAUCIÓN! Puede haber un hueco muy pequeño entre la Riesgo de pillarse los dedos en el mecanismo rueda trasera y el freno de estacionamiento, lo de plegado que supone un riesgo de atraparse los dedos.
  • Seite 149: Acoplamiento/Desacoplamiento De Los Bloqueos De Las

    Utilización 6.4 Acoplamiento/desacoplamiento de los 1. Tire ligeramente hacia arriba del reposapiés A por la guía B hasta que el pasador del clip D ya no encaje bloqueos de las ruedas en la ranura C. 2. Gire el reposapiés hacia el lateral. ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de atrapamiento o aplastamiento de los Como alternativa, las paletas del reposapiés G...
  • Seite 150: Acoplamiento/Desacoplamiento De Los Frenos De Estacionamiento

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.5 Acoplamiento/desacoplamiento de los frenos de estacionamiento Los frenos de estacionamiento se utilizan para inmovilizar la silla de ducha e inodoro con ruedas de 24" y evitar que ruede cuando se ha detenido.
  • Seite 151: Transporte

    Transporte 7 Transporte 7.1 Información de seguridad El producto puede desmontarse para su transporte en las piezas que se suministran en la entrega; consulte el capítulo 3.3 Información general, página 135 . 1. Desmonte el producto: Consulte el capítulo 4 Instalación, página 138 siguiendo los pasos de montaje en orden inverso.
  • Seite 152: Mantenimiento

    – Las partes dañadas deberá sustituirlas un nuevo. técnico cualificado. – Utilice solo recambios originales de Invacare. Para la limpieza y desinfección en entornos clínicos o de atención sanitaria a largo plazo, siga los procedimientos internos.
  • Seite 153: Intervalos De Limpieza

    Mantenimiento 8.2.2 Intervalos de limpieza Limpieza en un entorno clínico IMPORTANTE Además del procedimiento de limpieza descrito anteriormente, recomendamos limpiar el producto La limpieza y la desinfección habituales mejoran antes de su uso por parte de otro paciente, tras el correcto funcionamiento, aumentan la vida útil finalizar el periodo de uso o con frecuencia (según lo y evitan la contaminación.
  • Seite 154: Instrucciones De Desinfección

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Limpieza de la estructura de inodoro (opcional) La estructura de inodoro puede limpiarse en un autoclave a las temperaturas y durante los periodos de tiempo que se indican a continuación: •...
  • Seite 155: Después Del Uso

    Después del uso 9.3 Eliminación 9 Después del uso Proteja el medio ambiente y recicle este producto a través 9.1 Almacenamiento de la planta de reciclaje más próxima cuando llegue al final de su vida útil. IMPORTANTE Desmonte el producto y sus componentes para separar y Riesgo de dañar el producto reciclar individualmente los diferentes materiales.
  • Seite 156: Solución De Problemas

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Solución de problemas 10.1 Identificación y reparación de fallos En la siguiente tabla se incluye información sobre fallos de funcionamiento y sus posibles causas. Si no puede corregir el fallo de funcionamiento con las soluciones indicadas, póngase en contacto directamente con su distribuidor especialista.
  • Seite 157: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 11 Datos Técnicos 11.1 Dimensiones y peso 1639501-C...
  • Seite 158 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 480 mm 480 mm De 475 mm a 600 mm De 533 mm a 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm...
  • Seite 159: Materiales

    Datos Técnicos Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 390 mm 350 mm 390 mm 350 mm Diámetro de 2100 mm 1940 mm giro 1070 mm 1240 mm Anchura de marcha atrás Peso del 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg...
  • Seite 160 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Condiciones de envío y almacenamiento Temperatura ambiente De 0 a 40 °C Humedad relativa Del 30 % al 75 % sin condensación Presión atmosférica De 795 a 1060 hPa 1639501-C...
  • Seite 161 6 Utilização........179 Índice 6.1 Informações de segurança .
  • Seite 162: Geral

    IMPORTANTE A Invacare reserva-se o direito de alterar as especificações Indica uma situação perigosa que, se não do produto sem aviso prévio. for evitada, poderá resultar em danos à...
  • Seite 163: Conformidade

    Para obter informações adicionais sobre as normas e os regulamentos locais, contacte o representante local da Invacare. Consulte os endereços no final deste documento. 1.5 Vida útil A vida útil prevista deste produto é de cinco anos, quando o mesmo é utilizado diariamente e em conformidade com as instruções de segurança, intervalos de manutenção...
  • Seite 164: Segurança

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Segurança ADVERTÊNCIA! Risco de lesões – Não utilizar se apresentar defeitos. 2.1 Informações de segurança – Em caso de avaria, contacte imediatamente o seu fornecedor.
  • Seite 165: Etiquetas E Símbolos No Produto

    – Utilize apenas peças originais para o produto em utilização. – Devido a diferenças regionais, consulte o site ou o catálogo local da Invacare para obter informações sobre as opções disponíveis ou contacte o seu representante local da Invacare. Consulte os endereços no final deste documento.
  • Seite 166 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL A placa de características encontra-se fixada no interior da parte lateral esquerda. Etiquetas no produto A seguinte etiqueta está fixada ao manípulo do encosto: Etiqueta Descrição ADVERTÊNCIA!
  • Seite 167: Descrição Geral Do Produto

    Descrição geral do produto 3.2 Descrição do Produto 3 Descrição geral do produto As cadeiras Aquatec Ocean Ergo e Aquatec Ocean XL são 3.1 Utilização prevista cadeiras móveis de duche e sanita com chassis em aço inoxidável, altura do assento individualmente ajustável, A cadeira de duche e sanita foi concebida exclusivamente encosto de tensão ajustável, apoios de braços rebatíveis...
  • Seite 168 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Tubo de estabilização da base com parafusos (4 x), anilhas (8 x) e porcas (4x) - Apenas Ocean XL Barra de empurrar Manual de utilização Chave Allen AF 4 Laterais da estrutura com rodas (esquerdo e direito) Encosto com tela de encosto e apoios de braços...
  • Seite 169 Descrição geral do produto As seguintes peças são incluídas no âmbito de entrega das Acessório — Suporte de sanita com sanita rodas autopropulsoras com travão de estacionamento: Suporte de sanita Sanita Tampa Rodas autopropulsoras (2 x) Travões de estacionamento (2 x) com parafusos (4 x), anilhas (4 x) e porcas (4 x) Cubos com eixos, anilhas e porcas (2 x) Instruções de montagem...
  • Seite 170: Configuração

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4 Configuração Para a cadeira estar perfeitamente adaptada ao utilizador, a altura do apoio de braço, o ângulo do apoio de pés, a presilha de calcanhar, a tensão da 4.1 Informações de segurança capa do encosto e os acessórios têm de estar bem ajustados.
  • Seite 171 Configuração IMPORTANTE ADVERTÊNCIA! – Fixe a secção lateral à mesma altura, tanto à – Certifique-se que os quatro grampos estão frente como atrás. todos bem apertados. – Certifique-se de que o assento está ajustado à 3. Pressione a peça lateral A com as guias para os apoios mesma altura em ambos os lados.
  • Seite 172: Instalar O Encosto

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 Instalar o encosto 1. Empurre os quatro pedais dos rodízios para baixo para os bloquear. 1. Instale o tubo de estabilização da base A entre as peças laterais B utilizando os parafusos e porcas B fornecidos.
  • Seite 173: Instalar E Remover A Placa De Assento

    Configuração ADVERTÊNCIA! Risco de lesão devido a fivelas do encosto danificadas! Verifique se as fivelas do encosto estão fechadas de forma segura sempre que o produto for objeto de manutenção ou recondicionamento. – Verifique se todas as fivelas estão fixas de forma segura, fechando as fivelas e puxando ambas as extremidades.
  • Seite 174: Instalar Os Apoios De Pés

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 8. Insira os parafusos nas porcas e aperte. 9. Mova o capa do encosto de modo que a terceira fivela passe por cima ou por baixo do apoio de braço. 10.
  • Seite 175: Instalar/Remover As Rodas Autopropulsoras

    Configuração 1. Insira o pino do grampo G a partir do lado de fora no 4.2.6 Instalar/Remover as rodas autopropulsoras orifício necessário no apoio de pés B. Certifique-se de (opcional) que o grampo engata à volta do tubo. 2. Insira o apoio de pés na guia H na frente da parte lateral até...
  • Seite 176 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4. Prima e mantenha premido o botão F no exterior do eixo. Deste modo, solta as esferas de fixação C na extremidade do eixo. 5.
  • Seite 177: Acessórios (Opcionais)

    Acessórios (opcionais) 1. Retire o assento B do chassis A. 5 Acessórios (opcionais) 2. Insira as extremidades do suporte da sanita C pelos orifícios do tubo transversal traseiro E. ADVERTÊNCIA! 3. Engate a parte dianteira do suporte da sanita no tubo Risco de lesão transversal dianteiro D.
  • Seite 178 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 179: Utilização

    Utilização 6 Utilização ADVERTÊNCIA! Risco de escorregar – Antes de utilizar a cadeira sanitária, certifique-se 6.1 Informações de segurança de que o assento está bem preso à estrutura de assento. ADVERTÊNCIA! – Prenda os rodízios com alavancas utilizando as – Utilize a cadeira de duche e sanita apenas alavancas de pé...
  • Seite 180: Rodar Os Apoios De Braços

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL IMPORTANTE! ATENÇÃO! Risco de danos no produto Risco de queimaduras na pele – Não levante a cadeira de duche e sanita Os componentes do produto podem aquecer utilizando os apoios de pés, os apoios de quando são expostos a fontes externas de calor.
  • Seite 181: Rebater Os Apoios De Pés

    Utilização 6.3 Rebater os apoios de pés 1. Rode o apoio de pés A para dentro. 2. Pressione o apoio de pés no sentido para baixo, até o pino do grampo D engatar na ranhura C. Remover/Encaixar a presilha de calcanhar 1.
  • Seite 182: Engatar/Desengatar Os Travões De Estacionamento

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1. Para ativar os bloqueios dos rodízios pise a extremidade 1. Para engatar o travão de estacionamento, pressione traseira do pedal A até engatar. a alavanca de travagem A para a frente o máximo possível.
  • Seite 183: Transporte

    Transporte 7 Transporte 7.1 Informações de segurança Para transporte, é possível desmontar o produto nas peças fornecidas no âmbito da entrega. Consulte a secção 3.3 Descrição geral, página 167 . 1. Desmontar o produto: Consulte o capítulo 4 Configuração, página 170 , seguindo os passos de montagem pela ordem inversa.
  • Seite 184: Manutenção

    – Utilize apenas peças sobressalentes originais em funcionamento. da Invacare. Para a limpeza e desinfeção em ambientes de cuidados clínicos ou de longa duração, siga os procedimentos internos. 1639501-C...
  • Seite 185: Intervalos De Limpeza

    Manutenção 8.2.2 Intervalos de limpeza Limpar num ambiente clínico Além do procedimento de limpeza descrito antes, IMPORTANTE! recomendamos a limpeza do produto antes de ser A limpeza e a desinfeção regulares melhoram o utilizado por outro paciente, no final do período de funcionamento correto, aumentam a vida útil e utilização ou numa base regular (dependendo do evitam a contaminação.
  • Seite 186: Instruções De Desinfeção

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL IMPORTANTE! A limpeza excessiva pode danificar os têxteis. – Recomendamos que substitua a capa do encosto de dois em dois anos por motivos de higiene.
  • Seite 187: Após A Utilização

    Após a utilização 9.3 Eliminação 9 Após a utilização Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da 9.1 Armazenamento respetiva vida útil através das instalações de reciclagem existentes. IMPORTANTE! Desmonte o produto e os seus componentes, para que os Risco de danos no produto diferentes materiais possam ser separados e reciclados –...
  • Seite 188: Resolução De Problemas

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Resolução de problemas 10.1 Identificar e reparar falhas A tabela seguinte faculta informações sobre avarias e as suas causas possíveis. Se não conseguir corrigir a avaria utilizando as soluções indicadas, contacte diretamente o seu fornecedor especialista.
  • Seite 189: Características Técnicas

    Características Técnicas 11 Características Técnicas 11.1 Dimensões e peso 1639501-C...
  • Seite 190 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 480 mm 480 mm 475 mm - 600 mm 533 mm - 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm...
  • Seite 191: Materiais

    Características Técnicas Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 2100 mm 1940 mm Diâmetro de rotação Largura de 1070 mm 1240 mm reversão Peso do 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg produto Peso máximo 150 kg 180 kg 150 kg...
  • Seite 192 Notes...
  • Seite 193 Inhoudsopgave 6 Gebruik .........211 6.1 Veiligheidsinformatie .
  • Seite 194: Algemeen

    Invacare behoudt zich het recht voor om productspecificaties BELANGRIJK zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden tot materiële schade als de situatie niet wordt...
  • Seite 195: Naleving

    Neem voor meer informatie over de lokale normen en voorschriften contact op met uw lokale Invacare-vertegenwoordiger. Zie de adressen aan het einde van dit document. 1.5 Levensduur De verwachte levensduur van dit product is vijf jaar...
  • Seite 196: Veiligheid

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 2 Veiligheid WAARSCHUWING! Gevaar voor lichamelijk letsel – Niet gebruiken indien defect. 2.1 Veiligheidsinformatie – Neem direct contact op met uw leverancier in geval van een defect.
  • Seite 197: Labels En Symbolen Op Het Product

    – Gebruik alleen originele onderdelen voor het product dat u gebruikt. – Omdat er verschillen zijn per regio, kunt u het beste de Invacare-catalogus of -website in uw regio raadplegen voor de beschikbare opties. U kunt ook contact opnemen met uw lokale Invacare-vertegenwoordiger.
  • Seite 198 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL De identificatie is aan de binnenkant van de linkerzijde bevestigd. Labels op het product Het volgende label is aangebracht op de handgreep van de rugleuning: Label Omschrijving...
  • Seite 199: Productoverzicht

    Gebruikstemperatuur: 10 - 65 °C 3.2 Productbeschrijving Zijkant met zwenkwielen (links en rechts) De Aquatec Ocean Ergo en de Aquatec Ocean Ergo XL zijn Rugleuning met rugbekleding en armsteunen mobiele douche- en toiletstoelen met een roestvrijstalen 1639501-C...
  • Seite 200 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL De volgende onderdelen zijn inbegrepen in de levering van Zitframe de door de gebruiker aan te drijven wielen met parkeerrem: Zitting Voetsteun met hielband (links en rechts) Klemmen (2x) voor voetsteun (geplaatst) Klemmen (4x) voor zitframe Schroeven en sluitringen (4x)
  • Seite 201 Productoverzicht Accessoire: ondersteekhouder met ondersteek Ondersteekhouder Ondersteek Deksel 1639501-C...
  • Seite 202: Montage

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.1 De zitframebuis installeren voor hoogteaanpassing 4 Montage 4.1 Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING! – Controleer de onderdelen op transportschade voordat u het product in gebruik neemt en neem indien nodig contact op met uw leverancier.
  • Seite 203 Montage 1. Zet de douche- en toiletstoel via het zitframe B aan Zorg ervoor dat de identificatie aan de binnenkant één kant iets hoger. van de linkerzijde is bevestigd. 2. Verwijder beide klemmen F aan deze kant. Zorg ervoor dat het zitframe correct is geplaatst (zie 3.
  • Seite 204: De Rugleuning Installeren

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4.2.2 De rugleuning installeren 1. Druk alle vier de voetpedalen omlaag zodat de zwenkwielen worden vergrendeld. WAARSCHUWING! – Zorg dat er altijd minimaal drie riemen zijn gelegd rond het rugleuningframe (aan de buitenkant) en dat de riemgespen vastzitten.
  • Seite 205: De Zitplaat Installeren En Verwijderen

    Montage WAARSCHUWING! Risico op letsel door beschadigde rugleuninggordels! Controleer of de rugleuninggordels stevig vastzitten na elk onderhoud of elke reparatie. – Controleer of alle gespen stevig vastzitten door de gespen te sluiten en aan beide uiteinden van de gordels te trekken. –...
  • Seite 206: De Voetsteunen Installeren

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 8. Steek de schroeven in de moeren en draai ze vast. 4.2.5 De voetsteunen installeren 9. Verplaats de rugbekleding zo dat de derde riem boven of onder de armsteunen komt.
  • Seite 207: De Door De Gebruiker Aan Te Drijven Wielen (Optioneel) Installeren/Verwijderen

    Montage 4.2.6 De door de gebruiker aan te drijven wielen De voetsteunen kunnen indien nodig worden ingekort (optioneel) installeren/verwijderen (raadpleeg de servicehandleiding). Het inkorten van de voetsteunen moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus. 1. Trek de voetsteun B iets omhoog. 2.
  • Seite 208 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 4. Houd de knop F op de buitenkant van de as ingedrukt. Hiermee komen de borgballen C aan het uiteinde van de as vrij. 5.
  • Seite 209: Accessoires (Optioneel)

    Accessoires (optioneel) 1. Verwijder de zitting B uit het frame A. 5 Accessoires (optioneel) 2. Plaats de uiteinden van de ondersteekhouder C in de gaten van de achterste kruisstang E. WAARSCHUWING! 3. Klik het voorste deel van de ondersteekhouder vast aan Kans op lichamelijk letsel de voorste kruisstang D.
  • Seite 210 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 1639501-C...
  • Seite 211: Gebruik

    Gebruik 6 Gebruik WAARSCHUWING! Risico op kantelen – Draai de voetsteunen naar de zijkant of 6.1 Veiligheidsinformatie klap de voetplaten omhoog voordat iemand plaatsneemt in of opstaat uit de rolstoel. WAARSCHUWING! – Draai de voorste zwenkwielen zodat de – Gebruik de douche- en toiletstoel alleen op een vergrendeling naar voren is gericht voordat vlakke ondergrond en binnenshuis.
  • Seite 212: De Armsteunen Draaien

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.2 De armsteunen draaien LET OP! Kans op beknelling of verbrijzeling LET OP! Er bestaat een kleine opening tussen het Vingers kunnen in het inklapmechanisme achterwiel en de parkeerrem waarbij het risico bekneld raken bestaat dat uw vingers bekneld raken.
  • Seite 213: De Remmen Van De Zwenkwielen In-/Uitschakelen

    Gebruik 6.4 De remmen van de zwenkwielen 1. Trek de voetsteun A in de geleider B iets omhoog totdat de pin van de klem D niet meer vastzit in de in-/uitschakelen groef C. 2. Zwenk de voetsteun naar de zijkant. LET OP! Beknellingsgevaar De voetplaten G kunnen ook omhoog geklapt...
  • Seite 214: De Parkeerremmen In-/Uitschakelen

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 6.5 De parkeerremmen in-/uitschakelen De parkeerremmen zijn bedoeld om de douche- en toiletstoel met wielen van 24 inch te blokkeren om rollen vanuit stilstand te voorkomen. 1.
  • Seite 215: Transport

    Transport 7 Transport 7.1 Veiligheidsinformatie Het product kan voor transport worden gedemonteerd in de onderdelen die zijn inbegrepen in de levering. Zie hoofdstuk 3.3 Overzicht, pagina 199 . 1. Demonteer het product: Raadpleeg hoofdstuk 4 Montage, pagina202door de stappen voor montage in omgekeerde volgorde te volgen.
  • Seite 216: Onderhoud

    – Gebruik nooit een oplosmiddel (thinner, aceton – Gebruik alleen originele en dergelijke) waardoor de structuur van de Invacare-reserveonderdelen. kunststof kan veranderen of labels kunnen loslaten. – Zorg altijd dat het product volledig droog is voordat u het weer in gebruik neemt.
  • Seite 217: Reinigingsintervallen

    Onderhoud Reiniging in een klinische omgeving Volg voor reiniging en desinfectie in klinische omgevingen of omgevingen voor langdurige zorg de Naast de hierboven beschreven manier van reinigen intern ingestelde procedures. raden wij u aan het product te reinigen voordat dit door een andere patiënt wordt gebruikt, na 8.2.2 Reinigingsintervallen beëindiging van de gebruiksperiode of op regelmatige basis (afhankelijk van wat zich het eerst voordoet) bij...
  • Seite 218: Instructies Voor Desinfecteren

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL BELANGRIJK! Door overmatig reinigen kan het textiel beschadigd raken. – Wij raden u aan de rugbekleding elke twee jaar te vervangen vanwege hygiënische redenen. De ondersteek reinigen (optioneel) De ondersteek kan worden gereinigd in een autoclaaf met de volgende temperaturen/tijden:...
  • Seite 219: Na Gebruik

    Na gebruik 9.3 Afvoeren 9 Na gebruik Wij hopen dat u voldoende milieubewust bent om dit 9.1 Opslag product na de levensduur naar een afvalverwerkingsstation te brengen. BELANGRIJK! Haal het product en de onderdelen ervan uit elkaar, zodat Risico op beschadiging van het product de verschillende materialen afzonderlijk kunnen worden –...
  • Seite 220: Problemen Oplossen

    Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL 10 Problemen oplossen 10.1 Storingen identificeren en oplossen In de volgende tabel vindt u een overzicht van storingen en de mogelijke oorzaken daarvan. Als u de storing niet kunt verhelpen met behulp van de gegeven oplossingen, kunt u ook rechtstreeks contact opnemen met uw gespecialiseerde dealer.
  • Seite 221: Technische Specificaties

    Technische Specificaties 11 Technische Specificaties 11.1 Afmetingen en gewicht 1639501-C...
  • Seite 222 Aquatec® Ocean Ergo / Ocean Ergo XL / Aquatec® Ocean 24” Ergo / Ocean 24” Ergo XL Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 480 mm 480 mm 475 mm – 600 mm 533 mm – 658 mm 565 mm 645 mm 670 mm...
  • Seite 223: Materialen

    Technische Specificaties Ocean Ergo Ocean Ergo XL Ocean 24” Ergo Ocean 24” Ergo XL 390 mm 350 mm 390 mm 350 mm Draaidiameter 2100 mm 1940 mm 1070 mm 1240 mm Achteruitrijbreedte Gewicht van 17 kg 18 kg 23 kg 24 kg product Maximaal...
  • Seite 224 France: Ireland: Italia: Australia: Invacare Poirier SAS Invacare Ireland Ltd, Invacare Mecc San s.r.l., Invacare Australia Pty. Ltd. Route de St Roch Unit 5 Seatown Business Campus Via dei Pini 62, 1 Lenton Place, North Rocks NSW 2151 F-37230 Fondettes...

Diese Anleitung auch für:

Aquatec ocean ergo xlAquatec ocean 24 ergoAquatec ocean 24 ergo xl

Inhaltsverzeichnis