Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Batavus C4 Betriebsanleitung Seite 60

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Pulse el botón "Intro" (Enter)
El tiempo parpadea. Como antes, si lo desea,
introduzca los valores.
Pulse el botón "Inicio" para el comienzo del
entrenamiento.
O5. HRC (programa de pulso, rango en %)
Comience como se indicó anteriormente y prosiga
según lo descrito en el punto O.
La especificación de la edad parpadea
Con los botones "+/-" ajuste su edad (Age)
Pulse el botón "Intro" (Enter)
Como antes, introduzca todos los valores
Pulse el botón "Intro" (Enter)
El rango en % parpadea
Con los botones "+/-", ajuste el rango en %
deseado El valor del pulso, que se determinó
conforme a sus datos personales, se muestra
también correspondientemente al rango en %
Pulse el botón "Intro" (Enter)
El tiempo parpadea. Ahora, vuelva a introducir
los valores
Pulse el botón "Intro" (Enter)
Prosiga como anteriormente
Pulse el botón "Inicio" si desea comenzar el
entrenamiento, o ....
si el tiempo parpadea, pulse inmediatamente,
sin indicaciones, el botón "Inicio" (Star)
para comenzar el entrenamiento
O6.User (Usuario)
Comience como se indicó anteriormente y prosiga
según lo descrito en el punto O.
Se muestra el último perfil utilizado del anterior
usuario (User).
Pulse el botón "Inicio" (Start) para el comienzo
del entrenamiento con los valores presentes, o ...
Pulse de nuevo el botón "Intro" si desea cambiar
las barras del perfil. El ajuste del tiempo, etc.,
se ha de realizar anteriormente en el programa
"manual". Estos valores se copian al acceder al
programa del usuario.
INDICACIONES PROLEMENTARIAS
La introducción de valores sólo es posible en
1.
modo Paro (Stop) (cuando no se realiza un
entrenamiento), el símbolo "Paro" (Stop) se
puede ver entonces en la pantalla. Primero se
debe haber seleccionado un programa.
La regulación de la intensidad (level) 1-16
2.
también es posible durante el entrenamiento
en curso (excepto control de vatios/control de
pulso/condición física).
Antes de que el medidor pueda mostrar el
3.
60
valor del pulso, necesita varios segundos para el
cálculo. Lógicamente, para ello se ha de realizar
una medición del pulso con pulso de mano o
clip de oreja, o correa del pecho.
Cuando no se realiza un entrenamiento y no
4.
se pulsa ningún botón, el tablero de mandos
se desactiva automáticamente después de 4
minutos.
Puede poner a cero todos los valores
5.
individuales con el botón "Restaurar" (Reset)
cuando ha pulsado anteriormente el botón
"Paro" (Stop) y se muestra el símbolo de paro. Si
pulsa durante 3 segundos el botón "Restaurar"
(Reset) el medidor pasa al comienzo. La
indicación "U" (User) aparece en la pantalla. Se
borran todos los valores. Sólo se conservan los
datos del usuario.
El ajuste automático (adaptación) de la
6.
resistencia (level) en los programas de pulso se
realiza de forma ascendente cada 30 segundos,
hacia abajo cada 15 segundos. De este modo se
efectúa una adaptación "suave" de sus valores
del pulso.
Entrenamiento con especificación de tiempo y
7.
perfiles de programa. El tiempo preestablecido
se divide en 16 barras de perfil. Ejemplo: 32
minutos con 16 barras de perfil se corresponden
con 2 minutos hasta el cambio a la siguiente
barra.
En la pantalla se muestra "E-2" cuando el
8.
medidor no recibe ningún impulso (p.ej.,
revoluciones de manivela).
RECOVERY – MEDICIóN DEL RITMO CARDIACO
DE RECUPERACIóN
Mide su ritmo cardiaco de recuperación una
vez concluido el ejercicio. Sólo se puede iniciar
la medición cuando la medición de pulsos está
activada y aparece en pantalla el valor de pulsos.
Podrá acceder a la medición del ritmo
1.
cardiaco de recuperación presionando la tecla
RECOVERY.
La medición dura una minuta.
2.
Cuando finaliza el ciclo de medición, aparece
3.
en pantalla el resultado F1-F6 (F1 = mejor
resultado). Observe que su resultado está en
relación con el ritmo cardiaco que tenía en
el momento inicial de la medición y que su
resultado es personal y por consiguiente no
comparable directamente con los resultados de
otras personas. Para garantizar la veracidad del
resultado de la medición procure no cambiar las
circunstancias de la misma. Siempre empiece la
medición en el mismo nivel del pulso.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis