Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RAVAGLIOLI RAV 745 HD Bedienungsanleitung Seite 21

Elektrohydraulische hebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2.2 Preparazione dell'area d'installazione RAV 745 HD
Il sollevatore deve essere installato su un pavimento di resistenza adeguata alle forze trasmesse sulle aree di appoggio a terra
(fig. 9). Tali forze, vedi fig. 10, sono pari a 12.000 kg. Usare calcestruzzo di classe R'bk 250.
Per l'armatura vedi fig. 9.
• Portanza dell'area di appoggio del sollevatore non inferiore a 1,3 kg/cm
• l'area di estensione minima dovrà risultare almeno 10 x 3,4 m e non dovrà presentare giunti di dilatazione o tagli che potreb-
bero interrompere la continuità dell'armatura.
2.2 Preparing the RAV 745 HD installation area
The lift must be installed on a floor with adequate resistance to the stress placed on the support areas (fig. 9). This stress, see fig.
10, is equal to 12,000 kg.
Use concrete class R'bk 250.
For details of reinforcement see fig. 9.
• The capacity of the support area of the lift must be no less than 1.3 kg/cm
• the minimum extension area must be at least 10 x 3,4 m, without expansion joints or cuts which might interrupt the continuity of
the reinforcement.
2.2 Vorbereitung der Aufstellungsfläche RAV 745 HD
Die Hebebühne muss auf einen ausreichend festen Fussboden aufgestellt werden, um den Kräften, die auf die Bodenauflagefläche
übertragen werden, standzuhalten (Abb. 9). Diese Kräfte, siehe Abb. 10, betragen 12.000 kg. Beton der Klasse R'bk 250 verwenden.
Für die Armierung siehe Abb. 9.
• Auflagetragfläche der Hebebühne nicht weniger als 1,3 kg/cm
• Die Fläche muss sich über mindestens 10 x 3,4 m erstrecken und darf keine Dehnungsverbindungen oder Schnitte aufweisen,
die die Kontinuität der Armierung unterbrechen könnten.
2.2 Preparation de la zone d'installation RAV 745 HD
Le pont élévateur doit être installé sur un pavage suffisamment résistant pour supporter les forces transmises sur les zones
d'appui à terre (fig. 9). Ces forces (voir fig. 10) sont égales à 12.000 kg. Utiliser un ciment catégorie R'bk 250.
Pour l'armature voir fig. 9.
• La zone d'appui du pont élévateur doit avoir une capacité de charge minime de 1,3 kg/cm
• la zone d'extension minimale devra être de 10 x 3,4 m au moins, et ne devra présenter ni joints de dilatation, ni coupures
pouvant interrompre la continuité de l'armature.
2.2 Preparación del area de instalación RAV 745 HD
El elevador tiene que instalarse sobre un pavimento que sea suficientemente resistente para soportar las fuerzas transmitidas
en las áreas de apoyo al suelo (fig. 9). Dichas fuerzas, ver fig. 10, equivalen a kg. 12.000. Usar hormigón de clase R'bk 250.
Para la armadura del cemento ver la fig. 9.
• La capacidad de resistencia del área de apoyo del elevador no tiene que ser inferior a 1,3 kg/cm
• el área de extensión mínima tendrá que ser por lo menos 10 x 3,4 m, y no tendrá que tener juntas de dilatación o cortes que
podrían interrumpir la continuidad de la armadura del cemento.
RAV 745 HD - RAV 745 I HD
2
;
2
;
2
;
0585-M008-2
2
carré;
2
;
2
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rav 745 i hd

Inhaltsverzeichnis