Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

NAD 710 Bedienungsanleitung Seite 33

Am/fm receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
cabos de dois condutores RCA-a-RCA, ligue as saídas
'Audio Output' esquerda e direita do gravador aos
conectores TAPE IN. Para a gravação, ligue as
entradas 'Audio Input' esquerda e direita do gravador
aos conectores TAPE OUT.
8. ALTIFALANTES
Saídas para os altifalantes com uma impedância
igual ou superior a 4W.
O terminal 'RIGHT+' deve ser ligado ao terminal '+'
no altifalante da direita e o 'RIGHT-' ligado ao terminal
'-' do altifalante.
Da mesma forma, ligue os terminais marcados como
'LEFT+' e 'LEFT-' ao altifalante da esquerda.
Utilize sempre um fio entrançado para trabalhos
pesados ou cabos de altifalantes especiais para ligar
os altifalantes ao seu NAD-710.
Os terminais do posto de ligação de alta tensão
podem ser utilizados como uma tomada para os cabos
dos altifalantes que terminam sob a forma de conec-
tores de pino ou triangulares, ou para os cabos com
fios nus nas extremidades.
CONECTORES TRIANGULARES.
Deverão ser encaixados por detrás do casquilho do
terminal que, de seguida, é de novo apertado.
Certifique-se de que o conector fica bem preso e de
que não há perigo de fios nus dos conectores triangu-
lares tocarem no painel traseiro ou num outro conector,
já que isto pode causar danos.
FIOS NUS E CONECTORES DE PINOS.
Os fios nus e os conectores de pino deverão ser
inseridos no orifício do veio do terminal. Desaparafuse
o casquilho de plástico do terminal do altifalante até
surgir o orifício no veio do parafuso. Insira o pino ou a
extremidade do fio nu no orifício e prenda o cabo aper-
tando o casquilho do terminal.
Para evitar o perigo de fios nus dos cabos dos alti-
falantes tocarem no painel traseiro ou num outro
conector, certifique-se de que o cabo nu ou pino tem
apenas 1cm e de que não existem filamentos soltos no
cabo do altifalante.
COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO
FUNÇÕES DO BOTÃO 'POWER', DOS ALTI-
FALANTES E DOS AUSCULTADORES.
1. POWER (POTÊNCIA)
Ao carregar no interruptor POWER, a unidade pas-
sará a estar ligada (ON), e tanto o indicador de potên-
cia como o painel do indicador se acenderão. Ao car-
regar mais uma vez no interruptor POWER, a unidade
desligar-se-á (OFF).
O NAD-710 utiliza uma memória não-volátil para
armazenar informações pré-programadas para o sin-
tonizador, de forma a que estas informações não se
percam sempre que a unidade for desligada.
FUNÇÕES TONAIS.
2 BASS & TREBLE CONTROLS (COMANDOS
DOS GRAVES & AGUDOS)
Os comandos tonais dos GRAVES e AGUDOS ajus-
tam a tonalidade global do seu sistema.
A posição das 12 horas é 'plana', sem nenhum
aumento ou corte; um detentor indica esta posição.
Para aumentar a quantidade de Graves ou Agudos,
rode os comandos no sentido dos ponteiros do relógio.
Para diminuir a quantidade de Graves ou Agudos, rode
os comandos no sentido contrário. Os comandos
Tonais não afectam as gravações que utilizam as saí-
das TAPE ou PORTABLE.
3. INTERRUPTOR 'TONE DEFEAT'
O interruptor TONE DEFEAT desliga a secção de
controlo tonal do seu NAD-710. Caso os Comandos
Tonais sejam deixados com frequência na posição das
12 horas, é aconselhável desligar toda a secção de
controlo tonal carregando neste interruptor. Este inter-
ruptor garante uma qualidade áudio ligeiramente mel-
hor e uma resposta de frequência inalterada.
4. SELECTORES DE ENTRADA
Estes botões seleccionam a entrada activa para o
NAD-710 e o sinal enviado para os altifalantes e para
as saídas TAPE e PORTABLE. Carregue no botão e
seleccione a entrada. Quando seleccionar uma entrada
diferente, o botão soltar-se-á.
VIDEO
Selecciona
o
videogravador
estereofónica/Antena Parabólica/TV por Cabo) ligado
às tomadas do videogravador como entrada activa.
AUX
Selecciona uma fonte de linha de nível ligada às
tomadas AUX como a entrada activa.
CD
Selecciona o CD (ou outra fonte de linha de nível)
ligado às tomadas do Leitor de Discos Compactos
como a entrada activa.
SINTONIZADOR
Selecciona o Sintonizador do NAD-710 como a
entrada activa.
5. PORTABLE/INPUT CONNECTORS
(PORTÁTIL/CONECTORES DE ENTRADA)
O seu NAD-710 possui conectores adicionais de
PLAY/RECORD do painel dianteiro, para a reprodução
ou gravação com um segundo sistema, temporaria-
mente ligado ao receptor. Tem à sua disposição mini-
tomadas 'jack' estereofónicas de 3,5mm de forma a
que os sistemas estereofónicos, portáteis ou pessoais,
possam ser facilmente ligados ao seu receptor.
Componentes standard de alta-fidelidade com tomadas
RCA
podem
também
PLAY/RECORD, por meio de um adaptador adequado
RCA de dois condutores de 3,5mm.
Carregue no botão PORTABLE (portátil) para selec-
cionar a Entrada Portátil do painel dianteiro, bem como
a Saída, para regressar ao funcionamento normal.
A entrada PORTABLE irá juntar-se a outro sinal de
entrada seleccionado. Assim, por exemplo, se carregar
no botão CD e, de seguida, seleccionar PORTABLE,
poderá utilizar o seu NAD-710 para unir dois leitores
de discos compactos (um ligado a CD e o outro ligado
a PORTABLE).
(ou
TV
ser
ligados
a
estas
P
NAD
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis