Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
E-Lokomotive E 95 – TT
Für ihre neu elektrifizierte Strecke Breslau-Bockau nach
Arnsdorf bei Dresden benötigte die Deutsche Reichsbahn
Mitte der zwanziger Jahre eine schnelle und zugkräftige Lo-
komotive. Mit ihr sollten Güterzüge bis 2200 t Last und Per-
sonenzüge bis zu einer Geschwindigkeit von 65 km/h beför-
dert werden. Die vorhandenen Maschinen konnten
diese Bedingungen nicht erfüllen, da sie zu schwach oder zu
langsam waren. Nach verschiedenen konventionellen Ent-
würfen mit Stangenantrieben entschied man, die neue Lo-
komotive mit Einzelachsantrieb zu bauen. Die geforderte
Zugkraft bedingte mindestens sechs angetriebene Achsen,
die geplante Geschwindigkeit beim damaligen Stand der
Technik zusätzliche führende Laufachsen.
Ende 1927 wurde die erste der 6 Lokomotiven von der AEG
geliefert. Die übrigen folgten bis Mitte 1928. Die Maschinen
waren als Doppellokomotiven ausgeführt, mit zwei fast iden-
tischen Lokhälften. Dies war aus Rücksicht auf die vorhan-
denen Arbeitsstände in den Ausbesserungswerken gesche-
hen. Die Maschinen hatten eine Leistung von 2418 kW. Mit
einer Länge von 20,9 m und einer Dienstmasse von 138,5 t
sind es bis heute die größten und schwersten deutschen
Eloks.
Die Loks waren bis Kriegsende im Bw Hirschberg stationiert,
lediglich die E 95 06 war 1933 kurzzeitig in Kornwestheim
stationiert, um Vergleichsfahrten mit der E 93 durchzufüh-
ren.
Die Reichsbahn plante ursprünglich, die E 95 in großer
Serie zu beschaffen und zwischen Stuttgart und München

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA E 95-TT

  • Seite 1 Betriebsanleitung E-Lokomotive E 95 – TT Für ihre neu elektrifizierte Strecke Breslau-Bockau nach Arnsdorf bei Dresden benötigte die Deutsche Reichsbahn Mitte der zwanziger Jahre eine schnelle und zugkräftige Lo- komotive. Mit ihr sollten Güterzüge bis 2200 t Last und Per- sonenzüge bis zu einer Geschwindigkeit von 65 km/h beför- dert werden.
  • Seite 2 einzusetzen. Wegen des hohen Beschaffungspreises ent- wickelte man jedoch die einfacheren E 93 und daraus die E 94. So blieb es bei sechs Einheiten. Nach dem zweiten Weltkrieg wurden alle sechs Maschinen in die UdSSR ab- gefahren, dort jedoch nicht eingesetzt. Als die DDR im Jahr 1952 die beschlagnahmten Elloks zurückkaufen durfte, waren auch alle sechs E 95 dabei.
  • Seite 3 Operating Instructions E-Locomotive E 95 – TT Version 11 210 For its newly electrificated line from Breslau-Bockau (now Poland) to Arnsdorf near Dresden the Deutsche Reichsbahn in the middle twenties needed a fast and powerful engine. By this one freight trains up to 2200 tons of load and passenger trains up to a velocity of 65 km/h should be transported.
  • Seite 4 ren, but already in 1960 they came to operating plant Halle-P. The maintenance of the “lone wolves” was very costly. Therefore E 95 02 and 03 were put out of duty already after ten years of service in 1969. The E 95 03 got at least by account still the new service number 255 001, however, was put out of duty at the end of 1970.
  • Seite 5 Nicht bestimmt für Kinder unter 3 Jahren. Verschluckbare Kleinteile. Betriebsanleitung aufbewahren! Not recommended for children under 3 years of age. Small parts may be swallowed. Retain the operating instructions! Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungsquelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter Spielzeug-Transformator verwendet werden.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Benennung Seite Allgemeine Hinweise ............7 Wartungsarbeiten • 1. Ölen ................. 9 • 2. Umschalten von Unter- auf Oberleitung ....9 • 3. Digitalisierung ............10 • 4. Gehäuse demontieren ........11, 12 • 5. Platinenwechsel ..........11, 12 •...
  • Seite 7: Allgemeine Montage- Und Sicherheitshinweise

    Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z.B.
  • Seite 8: General Assembly And Safety Information

    General assembly and safety information • These operating instructions describe all work steps necessary for maintenance and repair. Please read these operating instructions carefully before you start with your work. • In the case of incorrect handling of electrical components, they may be destroyed. Please ask your specialist dealer to help with the necessary work (e.g.
  • Seite 9: Wartungsarbeiten

    Wartungsarbeiten Maintenance works 1. Ölen (Fig. 1) Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den gekennzeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modell- baubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse, die Platine und Motorabdeckung abzunehmen, siehe Seite 10 Punkt 3 und 4.
  • Seite 10: Digitalisierung

    3. Digitalisierung (Fig. 3) Zur Digitalisierung muss in die vordere und hintere Lok je ein Dekoder eingesetzt werden. Schnittstelle nach NEM 651. Dazu den Blindstecker (siehe Ersatzteilliste, Pos. 53) von der Platine abziehen und den Dekoder einstecken. PIN 1 am Dekoder ist mit einem Pfeil markiert.
  • Seite 11: Wartungsarbeiten

    Wartungsarbeiten Allgemeine Montagehinweise: Die vordere und hintere Lok ist fast identisch, aus diesem Grund wird nur die vordere Lok (mit aufgedrucktem „V“) gezeigt und beschrieben. 4. Gehäuse demontieren (Fig. 4) Lokhälften trennen. Sicherungsclip (1) am Steckereinsatz (2) mit kleinem Schraubendreher nach unten drücken, Lokhälften vorsichtig ca.
  • Seite 12 Fig. 4...
  • Seite 13: Maintenance Works

    Maintenance works General assembly instructions: The front and the rear locomotive are almost identical. For this reason only the front locomotive (with the printed “V” symbol) is shown and described here. 4. Disassembling the housing (Fig. 4) Separate the two halves of the locomotive. Using a small screwdriver, press the safety clip (1) on the plug insert (2) downwards.
  • Seite 14 Fig. 4...
  • Seite 15: Ersatzteilliste Spare Parts List

    Ersatzteilliste Spare Parts List Gleichstrom / D.C.current vorn (V) hinten (H) front (V) back (H)
  • Seite 16: Ersatzteilliste

    Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 53001.99.01 Pantograph Pantograph 11210.99.02 Schraube Screw 11210.99.03 Isolatorenset V Insulatorset V 11210.99.04 Lampe oben Lamp top 53001.99.05 Gehäuse V Body V 11210.99.06 Fenster 1 Window 1 53001.99.07 Türverkleidung V / H Door panelling V / H 11210.99.08 Fenster 2 links Window 2 left...
  • Seite 17: Bestellbeispiel

    Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 53001.99.37 Radsatz ohne Haftreifen Wheel set without mit Antriebsritzel traction tire with gear wheel 11210.99.38 Getriebeplatte Gear box plate 11210.99.39 Vorlaufradgehäuse Trailing wheel support 11210.99.40 Schraube Screw 11210.99.41 Schraube Screw 53001.99.42 Vorlaufachse Trailing wheel 11210.99.43 Abdeckplatte Plate...
  • Seite 18 Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH + Co. Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Hotline 07151 - 97 93 68 Telefax 07151 - 7 46 62 http://www.brawa.de...

Diese Anleitung auch für:

53001

Inhaltsverzeichnis