Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
E 73 – H0
Die beiden bayrischen EG 4X1/1 waren nach dem ersten Weltkrieg
noch vorhanden und wurden von der Deutschen Reichsbahn,
Gruppenverwaltung Bayern übernommen. Ab 1923 wurde die
komplizierte Bezeichnung durch das einfachere EG 1 ersetzt, bei der
DRG erhielten sie dann ab 1926 die Baureihe E 73 zugewiesen. Die
beiden Loks waren immer in Freilassing beheimatet, neben ihrer
Stammstrecke wurden sie auch im Rangierdienst in Salzburg
verwendet. Offenbar war man auch bei der DRG mit ihnen sehr
zufrieden, denn erst 1937 und 1941 schieden sie aus dem Dienst.
Eine der beiden Loks wurde zu einem Schneepflug umgebaut, der
dann noch lange Jahre treue Dienste leistete.
Operating instructions
E 73 – HO
The two Bavarian EG 4 X 1/1 still existed after the First World War
and had been taken over by the Deutsche Reichsbahn district
management Bavaria. After 1923 the complex designation was
replaced by a simple EG 1 and after 1926 they were then allocated
the E 73 series for the DRG. Both locomotives were always based in
Freilassing, in addition to their regular route the were also used for
shunting purposes in Salzburg. At the DRG they were obviously very
satisfied as well, as the locomotives was converted to a snowplough
and it remained in service for many, many years.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA E73 – H0

  • Seite 1 Betriebsanleitung E 73 – H0 Die beiden bayrischen EG 4X1/1 waren nach dem ersten Weltkrieg noch vorhanden und wurden von der Deutschen Reichsbahn, Gruppenverwaltung Bayern übernommen. Ab 1923 wurde die komplizierte Bezeichnung durch das einfachere EG 1 ersetzt, bei der DRG erhielten sie dann ab 1926 die Baureihe E 73 zugewiesen.
  • Seite 2 Maßstabs- und originalgetreue Kleinmodelle für erwachsene Sammler. Scale and true to original small-sized model for adult collectors. Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungs- quelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter Spielzeug- Transformator verwendet werden. Only a toy transformer produced compliant with VDE 0551/EN 60742 may be used as a voltage source to operate this product.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Benennung Seite Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise ........4 Entnahme der Lok aus der Verpackung ..........5 Arbeiten vor der Inbetriebnahme ............6 Zusatzbauteile montieren ..............6 Wartungsarbeiten 1. Ölen ....................7 2.Gehäuse demontieren ..............8 3. Beleuchtung, Platine tauschen ............ 8 4.
  • Seite 4: Allgemeine Montage- Und Sicherheitshinweise

    Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z. B. Platinen- wechsel) können Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Hersteller wenden.
  • Seite 5: Entnahme Der Lok Aus Der Verpackung

    Entnahme der Lok aus der Verpackung (Fig. 1) Deckel der Verpackung öffnen. Kunststoff-Schutzverpackung mit Lok entnehmen und auf einen Tisch oder ähnliches abstellen. Lasche (1) lösen, Deckel und Seitenteile der Schutzverpackung wegklappen, Lok entnehmen. Withdrawal of Engine from Packaging (Fig. 1) Open package lid.
  • Seite 6: Arbeiten Vor Der Inbetriebnahme

    Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up Zusatzbauteile montieren (Fig. 2) In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt. • 1 = 2x Bügelkupplung • 2 = 2x Kupplungshaken • 3 = 2x Originalkupplung • 4 = 8x Bremsschlauch Westinghouse •...
  • Seite 7: Ölen

    1. Ölen (Fig. 3) Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den gekennzeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modellbaubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse abzunehmen, siehe Seite 8 Punkt 2. 1. Lubricating (Fig. 3) The engine and the wheelset bearings may be sparingly lubricated at the marked places with oil used for model making purposes.
  • Seite 8: Gehäuse Demontieren

    Wartungsarbeiten Maintenance works 2. Gehäuse demontieren (Fig. 5) Schrauben (34) an der Gehäuseunterseite herausdrehen, Gehäuse (09) vorsichtig nach oben abnehmen. 2. Dismantling the casing (Fig. 5) Unscrew the screws (34) on the underneath of the casing and lift the casing (09) up carefully. 3.
  • Seite 9: Haftreifen Tauschen

    The installation position can be seen in the spare parts chart on pages 12 and 13. Before dismantling the chassis, the casing must be removed (see point 2). BRAWA is not liable for damage which occurs due to improper work on construction parts.
  • Seite 10: Umrüsten Auf Digitalbetrieb

    Wartungsarbeiten Maintenance works 10. Umrüsten auf Digitalbetrieb Gleichstrom-Ausführung Dach abnehmen, Blindstecker (81) abziehen und Digital-Decoder (69) einstecken. Den richtigen Einbau des Digitaldecoders und dessen Einsteckrichtung entnehmen Sie der Einbauvorschrift des Decoder-herstellers. Nach Einstecken des Digitaldecoders ist die Funktion des Lichtes zu prüfen. Wenn keine Lichtfunktion – Stecker um 180°...
  • Seite 11 Fig. 5...
  • Seite 12: Ersatzteilliste Spare Parts List

    Ersatzteilliste Spare parts list...
  • Seite 14 Ersatzteilliste Spare parts list Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 43062.50.01 Pantograph Pantograph 43050.50.02 Dachleitung Roof wire 43050.50.03 Schraube Screw 43062.50.04 Abdeckung Cover 43062.50.05 Abdeckung Cover 43062.50.06 Halter f. Phantogr. Holder f. pantogr. 43050.50.07 Pfeife Pipe 43062.50.08 Dachaufsatz Roof 43062.50.09 Gehäuse kpl.
  • Seite 15: Gleichstrom- Und Wechselstrom-Ausführung

    Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 55 43050.50.52 Getriebeabdeckung ohne Gearbox cover without Schleifer pic up shoe 56 43050.50.54 Schraube f. Getriebeabdeck. Screw f. gearbox cover 57 2225 Schleifer AC Pic up shoe AC 58 43050.50.33 Schraube f. Schleifer Screw f.
  • Seite 16: Order Example

    Pantographensound Pantographsound Pfeife kurz Airhorn short Ventilator Ventilator sound Kompressor Compressor sound Rangierlicht Shunting light Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH + Co. Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Hotline 07151 - 97 93 68 Telefax 07151 - 7 46 62 http://www.brawa.de...

Inhaltsverzeichnis