Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
E-Lokomotive E 95 – N
Ausführung 1212
Für ihre neu elektrifizierte Strecke Breslau-Bockau nach
Arnsdorf bei Dresden benötigte die Deutsche Reichsbahn
Mitte der zwanziger Jahre eine schnelle und zugkräftige
Lokomotive. Mit ihr sollten Güterzüge bis 2200 t Last und
Personenzüge bis zu einer Geschwindigkeit von 65 km/h
befördert werden. Die vorhandenen Maschinen konnten
diese Bedingungen nicht erfüllen, da sie zu schwach oder
zu langsam waren. Nach verschiedenen konventionellen
Entwürfen mit Stangenantrieben entschied man, die neue
Lokomotive mit Einzelachsantrieb zu bauen. Die gefor-
derte Zugkraft bedingte mindestens sechs angetriebene
Achsen, die geplante Geschwindigkeit beim damaligen
Stand der Technik zusätzliche führende Laufachsen.
Ende 1927 wurde die erste der 6 Lokomotiven von der
AEG geliefert. Die übrigen folgten bis Mitte 1928. Die Ma-
schinen waren als Doppellokomotiven ausgeführt, mit
zwei fast identischen Lokhälften. Dies war aus Rücksicht
auf die vorhandenen Arbeitsstände in den Ausbesserungs-
werken geschehen. Die Maschinen hatten eine Leistung
von 2418 kW. Mit einer Länge von 20,9 m und einer
Dienstmasse von 138,5 t sind es bis heute die größten
und schwersten deutschen Elloks.
Die Loks waren bis Kriegsende im Bw Hirschberg statio-
niert, lediglich die E 95 06 war 1933 kurzzeitig in Korn-
westheim stationiert, um Vergleichsfahrten mit der E 93
durchzuführen. Die Reichsbahn plante ursprünglich, die
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA E 9

  • Seite 1 Betriebsanleitung E-Lokomotive E 95 – N Ausführung 1212 Für ihre neu elektrifizierte Strecke Breslau-Bockau nach Arnsdorf bei Dresden benötigte die Deutsche Reichsbahn Mitte der zwanziger Jahre eine schnelle und zugkräftige Lokomotive. Mit ihr sollten Güterzüge bis 2200 t Last und Personenzüge bis zu einer Geschwindigkeit von 65 km/h befördert werden.
  • Seite 2 E 95 in großer Serie zu beschaffen und zwischen Stutt- gart und München einzusetzen. Wegen des hohen Beschaffungspreises entwickelte man jedoch die einfa- cheren E 93 und daraus die E 94. So blieb es bei sechs Einheiten. Nach dem zweiten Weltkrieg wurden alle sechs Maschinen in die UdSSR abgefahren, dort jedoch nicht eingesetzt.
  • Seite 3 decided to construct the new engine with single axle drive. The necessary traction required at least six driven axles, the planned velocity at that time’s state of the art required additional leading running axles. At the end of 1927 the first of the 6 locomotives from the AEG was delivered.
  • Seite 4 plant at Halle, however, plans to get ready the engine runnable again. It is not sure, however, whether this costly project will be able to come true. Instructions de service Locomotive électrique E 95 – N Modèle 1212 Pour son nouveau parcours électrifié de Breslau-Bockau (maintenant la Pologne) à...
  • Seite 5 en service. Quand en 1952, la RDA pouvait racheter les locomotives confisquées, toutes les six E 95 étaient parmis eux. Les machines gigantesques fortement endommagées étaient stationnées là jusqu’à en 1959, comme les rénovations de la E 44 et de la E 94 jouissaient de la préférence.
  • Seite 6 Dopo vari progetti convenzionali con comandi ad asta, venne deciso di costruire la nuova locomotiva con singoli assi motori. La forza di trazione richiesta implicava un minimo di sei assi azionati; allo stato della tecnica d’allora la velocità progettata richiedeva ulteriori assi conduttori portanti.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    numero di servizio 255 001, ma venne messa fuori uso alla fine del 1970. La E 95 02 servì poi come cabina di trasformazione per l’impianto di riscaldamento degli scambi dei binari, le altre due vennero inghialate. Nel 1979, alla festa dei 100 anni delle locomotive elettriche la E 95 02 vennero esternamente rimesse a nuovo.
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Montage- und Sicherheits- hinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsan- leitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z.B.
  • Seite 9: Ölen

    Wartungsarbeiten / Maintenance works 1. Ölen (Fig. 1) Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den gekennzeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modellbaubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse und die Platine abzunehmen, siehe Seite 10 Punkt 3 und 4. 1.
  • Seite 10: Gehäuse Demontieren

    Wartungsarbeiten Allgemeine Montagehinweise: Die vordere und hintere Lok ist fast identisch, aus diesem Grund wird nur die vordere Lok (mit aufgedrucktem „V“) gezeigt und beschrieben. 3. Gehäuse demontieren (Fig. 3) Lokhälften trennen. Sicherungsclip (1) am Steckereinsatz (3) mit kleinem Schraubendreher nach unten drücken, Lokhälften auseinanderziehen –...
  • Seite 11 Fig. 3 Clip Clip Clip...
  • Seite 12: Maintenance Works

    Maintenance works General assembly instructions: The front and the rear locomotive are almost identical. For this reason only the front locomotive (with the printed “V” symbol) is shown and described here. 3. Disassembling the housing (Fig. 3) Separate the two halves of the locomotive. Using a small screwdriver, press the safety clip (1) on the plug insert downwards.
  • Seite 13 Fig. 3 Clip Clip Clip...
  • Seite 14: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Lokomotive E 95 Spare Parts List Locomotive E 95 Gleichstrom / D.C.current vorn (V) hinten (H) front (V) back (H)
  • Seite 15: Bestellbeispiel

    Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 1210.99.01 Pantograph Pantograph 1210.99.02 Schraube Screw 1212.99.03 Gehäuse komplett V Body V 1210.99.04 Kardanwelle Cardan shaft 1210.99.05 Kontaktstecker Coupler PCB 1210.99.06 Schraube Screw 1210.99.07 Platine 1210.99.08 Schraube Screw 1210.99.09 Motorabdeckung Motor cover 1210.99.10 Motor Motor 1210.99.11...
  • Seite 16 Brawa Modellspielwarenfabrik GmbH & Co. Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Telefon 07151 - 97 93 50 Telefax 07151 - 7 46 62 http://www.brawa.de...

Diese Anleitung auch für:

1212

Inhaltsverzeichnis