Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSTKA 12 A2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSTKA 12 A2 Originalbetriebsanleitung

Akku-stichsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSTKA 12 A2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 90
CORDLESS JIGSAW PSTKA 12 A2
AKU UBODNA PILA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
FERĂSTRĂU PENDULAR CU
ACUMULATOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΣΕΓΑ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 322433_1901
AKU UBODNA TESTERA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
АКУМУЛАТОРЕН ПРОБОДЕН
ТРИОН
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
AKKU-STICHSÄGE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSTKA 12 A2

  • Seite 1 CORDLESS JIGSAW PSTKA 12 A2 AKU UBODNA PILA AKU UBODNA TESTERA Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu FERĂSTRĂU PENDULAR CU АКУМУЛАТОРЕН ПРОБОДЕН ACUMULATOR ТРИОН Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΣΕΓΑ...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi ambele pagini cu imagini şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4 All Parkside devices and chargers PLGK 12 A1 / PLGK 12 B2 The X12V Team Series are with the Battery packs PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2 / PAPK 12 B1 compatible. Charging 4 Ah 2 Ah 2 Ah...
  • Seite 5 Ø 30 mm 110 mm 395 mm 150 mm 260 mm 30 mm Ø 30 mm x 400 mm...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Narudžba zamjenske baterije ........15 │ PSTKA 12 A2  ...
  • Seite 7: Uvod

    AKU UBODNA PILA Nazubljenje Imbus ključ PSTKA 12 A2 Uvod vidi sliku A Brzi punjač Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Kontrolna LED Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proiz- LED indikator stanja napunjenosti vod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda.
  • Seite 8: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    ► Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvar- nog korištenja električnog alata odstupati od navedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka. │ PSTKA 12 A2    3 ■...
  • Seite 9: Električna Sigurnost

    Ne dajte se uljuljati u lažnu sigurnost i nemojte misliti da ste iznad sigurnosnih pravila za električne alate, čak i ako ste nakon čestog rukovanja upoznati s električnim alatom. Nepažljivo postupanje može u djeliću sekunde uzrokovati teške ozljede. │ ■ 4    PSTKA 12 A2...
  • Seite 10: Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom

    Ručku i površine za hvatanje održavajte suhi- ma, čistima i bez ulja i masnoće. Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepred- viđenim situacijama. │ PSTKA 12 A2    5 ■...
  • Seite 11: Servis

    Ne obrađujte navlažene materijale ili vlažne površine. ■ Opasnost od prašine! U slučaju dugotrajnije obrade drveta, a posebice kada obrađujete materijale čijom obradom nastaje štetna pra- šina, uređaj priključite na prikladan sustav za usisavanje prašine. │ ■ 6    PSTKA 12 A2...
  • Seite 12: Originalni Pribor / Dodatni Uređaji

    čiji su nastavci kompatibilni s uređajem. Punjač je prikladan isključivo za uporabu u UPOZORENJE! zatvorenim prostorijama. ■ Ne koristite opremu koju PARKSIDE ne pre- UPOZORENJE! poručuje. To može dovesti do strujnog udara ■ Ne rukujte uređajem kada je oštećen kabel, i požara.
  • Seite 13 SET LISTOVA ZA UBODNU PILU Upotrijebite originalne setove slagalica Parkside za optimalne rezove. Naš list pile : SPEED WOOD Univerzalno prikladan - podržava ravno rezanje. Da biste postigli najbolje rezultate, morate POKRENUTI I SLIJEDITI. CLEAN Set „Drvo i plastika“ za drvo, plastiku...
  • Seite 14: Prije Uključivanja

    4. Zelena LED lampica za prikaz stanja napunjenosti signalizira da je postupak punjenja završen i da je paket baterija spreman za rad. 5. Gurnite paket baterija u uređaj. │ PSTKA 12 A2    9 ■...
  • Seite 15: Montaža Zaštite Od Kidanja Ivera

    Postavljanje kuta reza postavite željeni broj uboda. ♦ Palcem pritisnite na mjesto označeno na slici 2 kako biste otključali usisni nastavak . Istovre- meno drugom rukom izvucite usisni nastavak iz uređaja u smjeru strelice . │ ■ 10    PSTKA 12 A2...
  • Seite 16: Postavljanje Progresivnog Hoda

    ■ Za čišćenje kućišta koristite suhu krpu. ■ List pile zamijenite čim zupci otupe, i više nije moguće izvođenje idealnog reza. ■ Nakon izvođenja rada rezanja uređaj očistite. │ PSTKA 12 A2    11 ■...
  • Seite 17: Servis

    Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na www.kompernass.com proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije- vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda. │ ■ 12    PSTKA 12 A2...
  • Seite 18: Zbrinjavanje

    Neispravne ili istrošene baterije moraju se reciklirati u skladu s direktivom 2006/66/EC. Paket baterija i /ili uređaj vratite putem ponuđenih sabirnih mjesta. O mogućnosti zbrinjavanja starih električnih ure- đaja/paketa baterija informirajte se u gradskoj ili mjesnoj upravi. │ PSTKA 12 A2    13 ■...
  • Seite 19: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: Aku ubodna pila PSTKA 12 A2 Godina proizvodnje: 05 - 2019 Serijski broj: IAN 322433_1901 Bochum, 01.07.2019. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Seite 20: Narudžba Zamjenske Baterije

    Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (npr. IAN 322433) uređaja. Broj artikla možete pronaći na tipskoj ploči ili naslovnoj stranici ovih uputa. │ PSTKA 12 A2    15 ■...
  • Seite 21 │ ■ 16    PSTKA 12 A2...
  • Seite 22 Poručivanje rezervnog akumulatora ....... . 32 │ PSTKA 12 A2  ...
  • Seite 23: Uvod

    Uređaj je odobren isključivo za ličnu Tehnički podaci upotrebu, u suvim prostorijama. Obratite pažnju na napomene u vezi sa tipovima lista testere. Svaka Aku ubodna testera: PSTKA 12 A2 druga upotreba ili promena uređaja važi kao (jednosmerna Nominalni napon: 12 V nenamenska i krije znatne opasnosti od nezgoda.
  • Seite 24: Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate

    Pojam "električni alat" korišćen u bezbednosnim na- pomenama se odnosi na električne alate na mrežni pogon (sa mrežnim vodom) i na električne alate na akumulatorski pogon (bez mrežnog voda). │ PSTKA 12 A2    19 ■...
  • Seite 25: Bezbednost Na Radnom Mestu

    štitni uređaj diferencijalne struje (FI zaštitna sa električnim alatom. Nepažljive aktivnosti mogu u deliću sekunde da dovedu do teških sklopka). Upotreba FI zaštitne sklopke smanjuje povreda. rizik od električnog udara. │ ■ 20    PSTKA 12 A2...
  • Seite 26: Upotreba I Rukovanje Električnim Alatom

    Držite ručke i prihvatne površine suve, čiste i bez ulja i masti. Klizave ručke i prihvatne površine onemogućuju bezbedno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama. │ PSTKA 12 A2    21 ■...
  • Seite 27: Servis

    Kada radni predmet držite samo rukom ili uz telo, on nije stabilan i to može da dovede do gubitka kontrole. ■ Ne obrađujte navlažene materijale ili vlažne površine. │ ■ 22    PSTKA 12 A2...
  • Seite 28: Originalni Pribor / Originalni Dodatni Uređaji

    život usled električnog udara. UPOZORENJE! ■ Ne koristite pribor koji nije preporučila PAŽNJA! firma PARKSIDE. To može da dovede do ► Ovaj punjač može da puni samo sledeće električnog udara i požara. akumulatore: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1.
  • Seite 29 SET LISTOVA ZA UBODNU TESTERU Molimo Vas da za optimalno precizne rezove koristite originalne Parkside setove listova za ubodnu testeru. Naš list testere : SPEED WOOD Univerzalno pogodan - podržava ravno vođenje reza. Za najbolje rezultate morate da sečete lagano i sa malim pomakom.
  • Seite 30: Pre Puštanja U Rad

    Vam signalizira da je proces punjenja prašine i piljevine na adapter ili direktno na završen i da je baterijski paket spreman za priključak za usisavanje korišćenje. 5. Gurnite baterijski paket u uređaj. │ PSTKA 12 A2    25 ■...
  • Seite 31: Montaža Zaštite Od Kidanja Površine Radnog Predmeta

    Podešavanje ugla sečenja ♦ Palcem vršite pritisak na mesto obeleženo na slici 2, da biste deblokirali priključak za usisa- vanje . Istovremeno, drugom šakom izvucite priključak za usisavanje , u smeru strelice, iz uređaja. │ ■ 26    PSTKA 12 A2...
  • Seite 32: Podešavanje Oscilujućeg Hoda

    Koristite suvu krpu za čišćenje kućišta. ■ Zamenite list testere , čim zupci lista postanu tupi i usled toga više nije moguće besprekorno sečenje. ■ Očistite uređaj nakon što ste završili sa seče- njem. │ PSTKA 12 A2    27 ■...
  • Seite 33: Garancija I Garantni List

    će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom. Garantni uslovi: Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu. │ ■ 28    PSTKA 12 A2...
  • Seite 34 Naziv proizvoda: Akumulatorska ubodna testera Model: PSTKA 12 A2 IAN / Serijski broj: 322433_1901 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICATIONS doo, Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik, Republika Srbija, tel. 0800-191-191, e-mail: kompernass@lidl.rs Datum predaje robe potrošaču:...
  • Seite 35: Odlaganje

    2006/66/EC. Vratite baterijski paket i/ili uređaj preko ponuđe- nog sabirnog centra. Raspitajte se u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi o mogućnostima odlaganja dotrajalih električnih alata / baterijskih paketa. │ ■ 30    PSTKA 12 A2...
  • Seite 36: Prevod Originalne Izjave O Usklađenosti

    EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa mašine: Aku ubodna testera PSTKA 12 A2 Godina proizvodnje: 05 - 2019. Serijski broj: IAN 322433_1901 Bohum, 01.07.2019. Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda.
  • Seite 37: Poručivanje Rezervnog Akumulatora

    Da bi obezbedili brzu obradu Vaše porudžbine, molimo Vas da kod svih upita držite u pripravnosti broj artikla (npr. IAN 322433) uređaja. Broj artikla se nalazi na tipskoj pločici ili na naslovnoj strani ovog uputstva. │ ■ 32    PSTKA 12 A2...
  • Seite 38 Comandă telefonică ............47 │ PSTKA 12 A2  ...
  • Seite 39: Introducere

    FERĂSTRĂU PENDULAR CU Lampă de lucru cu led Mandrină cu prindere rapidă ACUMULATOR PSTKA 12 A2 Șuruburi de strângere Introducere Dantură Felicitări pentru cumpărarea noului dum- Cheie hexagonală neavoastră. aparat. Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Instrucţi- a se vedea fig.
  • Seite 40: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    Noţiunea de „sculă electrică” utilizată în indicaţiile de siguranţă se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) și la sculele electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare). │ PSTKA 12 A2    35 ■...
  • Seite 41: Siguranţa Zonei De Lucru

    în exterior. Utilizarea unui și îmbrăcămintea departe de componentele cablu prelungitor adecvat pentru uzul în exterior mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau reduce riscul de electrocutare. părul lung pot fi agăţate de componentele mobile. │ ■ 36    PSTKA 12 A2...
  • Seite 42: Utilizarea Și Manevrarea Sculei Electrice

    în așa fel încât să fie afectată funcţionarea iritaţii la nivelul pielii sau arsuri. sculei electrice. Înainte de utilizarea sculei electrice, solicitaţi repararea componentelor deteriorate. Multe accidente sunt provocate de întreţinerea necorespunzătoare a sculelor elec- trice. │ PSTKA 12 A2    37 ■...
  • Seite 43: Service

    Dacă ţineţi piesa de prelucrat numai cu mâna sau presată cu corpul, aceasta rămâne instabilă și poate duce la pierderea controlului. ■ Nu prelucraţi materiale umezite sau suprafeţe umede. │ ■ 38    PSTKA 12 A2...
  • Seite 44: Accesorii/Aparate Auxiliare Originale

    Informaţii privind pânzele de ferăs- senzoriale sau mentale reduse sau trău fără experienţă și fără cunoștinţe Din dotarea de bază Parkside fac parte deja pân- ze de ferăstrău pentru utilizările principale pentru necesare, dacă sunt supravegheaţi lemn și metal. sau dacă au fost instruiţi cu privire ▯...
  • Seite 45 1,5 Curba 1 - 3 CLEAN ș Set „universal“ pentru lemn, plastic metal Straight, Straight, Exact CLEAN Curba REVERSE bine unghiul Material Putere (mm) Foaie 1 - 3 Foaie 2,5 - 6 │ ■ 40    PSTKA 12 A2...
  • Seite 46: Înainte De Punerea În Funcţiune

    încărcare este în- prafului și așchiilor la piesa de reducţie cheiat și că setul de acumulatori este pregătit direct la ștuţul de aspiraţie pentru utilizare. 5. Introduceţi setul de acumulatori în aparat. │ PSTKA 12 A2    41 ■...
  • Seite 47: Montarea Protecţiei Anti-Așchii

    . În același timp, cu cealaltă mână, trageţi ștuţul de Reglarea numărului de curse aspiraţie din aparat în direcţia săgeţii. ♦ Reglaţi numărul de curse dorit cu ajutorul rotiţei de preselectare a curselor │ ■ 42    PSTKA 12 A2...
  • Seite 48: Reglarea Cursei Pendulare

    înapoi produsul reparat sau unul nou. Odată toare nu mai poate fi asigurată. cu reparaţia sau înlocuirea produsului nu începe o nouă perioadă de garanţie. ■ Curăţaţi aparatul după lucrările de tăiere. │ PSTKA 12 A2    43 ■...
  • Seite 49: Service-Ul

    Pentru a se asigura prelucrarea rapidă a solicitării BURGSTRASSE 21 dvs., urmaţi instrucţiunile de mai jos: 44867 BOCHUM ■ Pentru toate solicitările păstraţi la îndemână GERMANIA bonul fiscal şi numărul articolului (de exemplu www.kompernass.com IAN 12345) ca dovadă a cumpărării. │ ■ 44    PSTKA 12 A2...
  • Seite 50: Eliminarea

    Predaţi setul de acumulatori și/sau aparatul la unul dintre centrele de colectare existente. Informaţii privind posibilităţile de eliminare pentru sculele electrice/setul de acumulatori scoase din uz pot fi obţinute de la administraţia locală. │ PSTKA 12 A2    45 ■...
  • Seite 51: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Denumirea tipului mașinii: Ferăstrău pendular cu acumulator PSTKA 12 A2 Anul de fabricaţie: 05 - 2019 Număr de serie: IAN 322433_1901 Bochum, 01.07.2019 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Seite 52: Comandarea Acumulatorului De Schimb

    În vederea prelucrării rapide a comenzii dvs., în cazul tuturor cererilor pregătiţi numărul de articol (de exemplu IAN 322433) al aparatului dvs. Numărul articolului poate fi consultat pe plăcuţa de fabricaţie sau pe coperta acestor instrucţiuni. │ PSTKA 12 A2    47 ■...
  • Seite 53 │ ■ 48    PSTKA 12 A2...
  • Seite 54 Поръчка на резервен акумулатор ....... . . 67 │ PSTKA 12 A2  ...
  • Seite 55: Въведение

    на предназначението, производителят не поема 1 куфар за носене отговорност. 1 ръководство за експлоатация Оборудване Технически характеристики Превключвател за включване/изключване Акумулаторен прободен трион: PSTKA 12 A2 Индикаторни светодиоди на акумулаторната Номинално батерия (прав ток) напрежение: 12 V Бутони за деблокиране...
  • Seite 56 части на работния цикъл (напр. периоди- мощност: = 87,4 dB (A) те, през които електрическият инструмент Възможна неточност е изключен, както и периодите, през които на измерването K: инструментът е включен, но работи без натоварване). Носете антифони! │ PSTKA 12 A2    51 ■...
  • Seite 57: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    мент във влажна обстановка е неизбежна, други лица. При отвличане на вниманието използвайте прекъсвач с дефектнотокова е възможно да загубите контрол над елек- защита. Използването на прекъсвач с дефе- трическия инструмент. ктнотокова защита намалява риска от токов удар. │ ■ 52    PSTKA 12 A2...
  • Seite 58: Безопасност На Хората

    тези указания. Електрическите инструменти косите и облеклото си далече от движещи са опасни, ако се използват от лица без се части. Свободните дрехи, бижутата и опит. дългите коси могат да бъдат захванати от движещи се части. │ PSTKA 12 A2    53 ■...
  • Seite 59: Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент

    опасност от пожар, ако се използва за други акумулаторни батерии. б) Използвайте единствено предвидените за електрическите инструменти акумулатор- ни батерии. Употребата на други акумула- торни батерии може да доведе до нараня- вания и опасност от пожар. │ ■ 54    PSTKA 12 A2...
  • Seite 60: Сервиз

    чрез натискане настрани в разреза. Реже- щият нож може да се повреди, счупи или да причини откат. ■ Фиксирайте обработвания детайл. Използ- вайте затегателни приспособления/менгеме, за да закрепите обработвания детайл. Те го държат по-стабилно, отколкото ръката ви. │ PSTKA 12 A2    55 ■...
  • Seite 61: Оригинални Принадлежности/Допълнителни Уреди

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! мрежата на този уред се повре- ■ Не използвайте аксесоари, които не се препоръчват от PARKSIDE. Това може да ди, той трябва да се смени от доведе до токов удар и пожар. производителя, неговия сервиз или лице с подходяща квали- фикация, за...
  • Seite 62: Информация Относно Режещите Ножове

    Информация относно режещите ножове В стандартното оборудване на Parkside са включени режещи ножове за основни приложе- ния в дърво и метал. ▯ 1 режещ нож за общи разрези в дърво ▯ 1 режещ нож за леки метали до 3 mm УКАЗАНИЕ...
  • Seite 63 Моля, използвайте оригинални остриета за прободни триони Parkside за оптимизирани разфасовки. Нашият нож : SPEED WOOD Универсален подходящ - поддържа прави рязане. За постигане на най-добри резултати, трябва да се подавате НАПЪЛНО и с ниско подаване. CLEAN Комплект „дърво и пластмаса“ за...
  • Seite 64: Преди Пускането В Експлоатация

    Затегнете отново двата фиксиращи винта. рядното устройство Свързване на уред за изсмукване 3. Включете щепсела в контакта. Контролният на стърготини светодиод свети червено. ♦ Поставете преходната муфа в смукател- ния щуцер така, че да се затегне. │ PSTKA 12 A2    59 ■...
  • Seite 65: Монтаж На Устройството За Защита От Трески

    отпред на основната плоча и я натиснете назад и нагоре така, че да се фиксира към основната плоча ♦ За сваляне освободете опорната обувка от задната част на основната плоча и я свалете напред. │ ■ 60    PSTKA 12 A2...
  • Seite 66: Настройка На Броя Ходове

    Преместете превключвателя за включване/ акумулатор, зарядно устройство) можете изключване на позиция „0“. Светодиодната да поръчате чрез горещата линия на лампа за осветяване на работното място и нашия сервиз. индикаторните светодиоди на акумулаторната батерия угасват. │ PSTKA 12 A2    61 ■...
  • Seite 67: Гаранция

    ремонтирани части. За евентуално наличните информация за уреждането на Вашата повреди и дефекти още при покупката трябва рекламация. да се съобщи веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти след изтичане на гаран- ционния срок са срещу заплащане. │ ■ 62    PSTKA 12 A2...
  • Seite 68: Сервизно Обслужване

    теля друг начин на обезщетяване, който не е IAN 322433_1901 свързан със значителни неудобства за него. Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. │ PSTKA 12 A2    63 ■...
  • Seite 69 или за намаляване цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя. │ ■ 64    PSTKA 12 A2...
  • Seite 70: Предаване За Отпадъци

    ти трябва да се събират разделно и да се пре- дават за екологосъобразно рециклиране. Информация относно възможностите за преда- ване за отпадъци на излезлия от употреба уред можете да получите от вашата общинска или градска управа. │ PSTKA 12 A2    65 ■...
  • Seite 71: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Типово обозначение на машината: Акумулаторен прободен трион PSTKA 12 A2 Година на производство: 05 - 2019 Сериен номер: IAN 322433_1901 Бохум, 1.7.2019 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Seite 72: Поръчка На Резервен Акумулатор

    За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка, при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер (напр. IAN 322433) на уреда. Артикулният номер е посочен на фабричната табелка или на заглавния лист на това ръководство. │ PSTKA 12 A2    67 ■...
  • Seite 73 │ ■ 68    PSTKA 12 A2...
  • Seite 74 Τηλεφωνική παραγγελία ............84 GR │ CY │ PSTKA 12 A2    69...
  • Seite 75: Εισαγωγή

    ή μετατροπή της συσκευής ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και ενέχει σημαντικούς κιν- Τεχνικά χαρακτηριστικά δύνους ατυχημάτων. Για βλάβες από χρήση μη επαναφορτιζόμενη σέγα: PSTKA 12 A2 σύμφωνη με τους κανονισμούς, ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη. (συνεχές ρεύμα) Τάση...
  • Seite 76: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    = 18,842 m/s χαρακτηριστικά που συνοδεύουν αυτό το Αβεβαιότητα K = 1,5 m/s ηλεκτρικό εργαλείο. Παραλείψεις κατά την τήρηση των παρακάτω οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. GR │ CY │ PSTKA 12 A2    71 ■...
  • Seite 77: Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας

    Εάν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο και έχετε το σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο δάχτυλο στο διακόπτη ή συνδέετε το ηλεκτρικό ηλεκτροπληξίας. εργαλείο ενεργοποιημένο στην παροχή ρεύμα- τος, μπορεί να προκληθούν ατυχήματα. │ GR │ CY ■ 72    PSTKA 12 A2...
  • Seite 78: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    ηλεκτρικό εργαλείο, το οποίο δεν μπορεί πλέον επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί, είναι ηλεκτρικού εργαλείου σε απρόβλεπτες καταστά- επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. σεις. GR │ CY │ PSTKA 12 A2    73 ■...
  • Seite 79: Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου

    οδηγίες χρήσης. Τυχόν λανθασμένη φόρτιση ή ενεργοποιημένο. Αλλιώς, υπάρχει κίνδυνος φόρτιση εκτός του επιτρεπόμενου εύρους θερ- αντεπιστροφής. μοκρασιών μπορεί να καταστρέψει τον συσσω- ρευτή και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς. │ GR │ CY ■ 74    PSTKA 12 A2...
  • Seite 80: Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές

    ■ Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν ■ Μετά το τέλος της εργασίας, απενεργοποιείτε συνιστώνται από το PARKSIDE. Αυτό μπορεί το ηλεκτρικό εργαλείο και απομακρύνετε τη να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά. λεπίδα από την τομή, μόνο αφού έχει ακινητο- Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές...
  • Seite 81: Πληροφορίες Σχετικά Με Τις Λεπίδες

    καλώδιο, καλώδιο δικτύου ή βύσμα. Τα φθαρμένα καλώδια δικτύου ενέχουν κίνδυνο για τη ζωή λόγω ηλεκτροπληξίας. Πληροφορίες σχετικά με τις λεπίδες Ο βασικός εξοπλισμός Parkside περιλαμβάνει ήδη λεπίδες για βασικές εφαρμογές σε ξύλο και μέταλλο. ▯ 1 λεπίδα για γενικές κοπές ξύλου...
  • Seite 82 ΣΕΤ ΠΡΙΟΝΟΛΑΜΕΣ ΓΙΑ ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα αυθεντικά πακέτα περιστροφικών πασσάλων Parkside για βέλτιστες περικοπές. Το πριόνι της λεπίδας μας : SPEED WOOD Κατάλληλο καθολικό - στηρίζει ευθεία κοπή. Για βέλτιστα αποτελέσματα, θα πρέπει να SAWLYLY και με ΧΑΜΗΛΟ FEED.
  • Seite 83: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

    3. Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα. Το LED ελέγχου Σύνδεση διάταξης απορρόφησης ρι- ανάβει με κόκκινο χρώμα. νιδιών ♦ Εισάγετε το εξάρτημα συστολής στο στόμιο αναρρόφησης , έως ότου κουμπώσει καλά. │ GR │ CY ■ 78    PSTKA 12 A2...
  • Seite 84: Τοποθέτηση Προστασίας Ροκανιδιών

    και πιέστε το πίσω ψηλά, έως ότου κουμπώσει στη βάση ♦ Για την απομάκρυνση του πέδιλου ολίσθησης , λασκάρετέ το στο πίσω μέρος της βάσης και αφαιρέστε το προς τα εμπρός. GR │ CY │ PSTKA 12 A2    79 ■...
  • Seite 85: Ρύθμιση Αριθμού Εμβολισμών

    Ωθήστε το διακόπτη ON/OFF στη θέση «0». γραμμής του σέρβις. Το LED λυχνίας εργασίας και το LED ένδειξης συσσωρευτή σβήνουν. Κατάσταση συσσωρευτή ♦ Η κατάσταση προβάλλεται στο LED ένδειξης συσσωρευτή ως εξής: │ GR │ CY ■ 80    PSTKA 12 A2...
  • Seite 86: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά και, ως εκ τούτου, θεωρούνται GR │ CY │ PSTKA 12 A2    81 ■...
  • Seite 87: Σέρβις

    προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσιών ανακύκλωσης. υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας. Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα! │ GR │ CY ■ 82    PSTKA 12 A2...
  • Seite 88: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: επαναφορτιζόμενη σέγα PSTKA 12 A2 Έτος κατασκευής: 05 - 2019 Σειριακός αριθμός: IAN 322433_1901 Bochum, 01.07.2019 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με...
  • Seite 89: Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή

    Για να διασφαλιστεί η γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας για οποιοδήποτε αίτημα, έχετε εύκαι- ρο τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 322433) της συσκευής. Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα των οδηγιών. │ GR │ CY ■ 84    PSTKA 12 A2...
  • Seite 90 Telefonische Bestellung ............99 DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    85...
  • Seite 91: Einleitung

    AKKU-STICHSÄGE PSTKA 12 A2 Verzahnung Sechskantschlüssel Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres siehe Abb. A neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Schnell-Ladegerät ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Kontroll-LED Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie Ladezustandsanzeige-LED enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Lieferumfang und Entsorgung.
  • Seite 92: Geräuschemissionswert

    Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- abweichen, abhängig von der Art und Weise, den können. in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    87 ■...
  • Seite 93: Elektrische Sicherheit

    Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. oder lange Haare können von sich bewegen- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- den Teilen erfasst werden. mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. │ DE │ AT │ CH ■ 88    PSTKA 12 A2...
  • Seite 94: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metall- gegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennun- gen oder Feuer zur Folge haben. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    89 ■...
  • Seite 95: Service

    Ihren Körper halten, bleibt es labil, was Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienst- zum Verlust der Kontrolle führen kann. steIlen erfolgen. ■ Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien oder feuchte Flächen. │ DE │ AT │ CH ■ 90    PSTKA 12 A2...
  • Seite 96: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Schlag. ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht ACHTUNG! von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden zu elektrischem Schlag und Feuer führen. Batterien laden: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, Sicherheitshinweise für Ladegeräte...
  • Seite 97 Bitte benutzen Sie Original Parkside Stichsägeblatt-Sets für optimierte präzise Schnitte. Unser Sägeblatt : SPEED WOOD Universal geeignet – unterstützt die gerade Schnittführung. Für beste Ergebnisse müssen Sie langsam und mit geringem Vorschub sägen. CLEAN Set „Holz und Kunststoff“ für Holz,...
  • Seite 98: Vor Der Inbetriebnahme

    4. Die grüne Ladezustandsanzeige-LED signali- direkt an den Absaugstutzen siert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlos- sen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. 5. Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    93 ■...
  • Seite 99: Spanreißschutz Montieren

    Stellen Sie mit dem Stellrad Hubzahlvorwahl zu entriegeln. Ziehen Sie gleichzeitig mit der die gewünschte Hubzahl ein. anderen Hand den Absaugstutzen in Pfeilrich- tung aus dem Gerät heraus. │ DE │ AT │ CH ■ 94    PSTKA 12 A2...
  • Seite 100: Pendelhub Einstellen

    Sägearbeit mehr durchführbar ist. zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ Führen Sie die Reinigung des Gerätes im Anschluss an Ihre Sägearbeit durch. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    95 ■...
  • Seite 101: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- bon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. │ DE │ AT │ CH ■ 96    PSTKA 12 A2...
  • Seite 102: Importeur

    Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die ange- botenen Sammeleinrichtungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    97 ■...
  • Seite 103: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Stichsäge PSTKA 12 A2 Herstellungsjahr: 05 - 2019 Seriennummer: IAN 322433_1901 Bochum, 01.07.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 104: Ersatz Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 322433) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │ PSTKA 12 A2    99 ■...
  • Seite 105 │ DE │ AT │ CH ■ 100    PSTKA 12 A2...
  • Seite 106 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 07 / 2019 · Ident.-No.: PSTKA12A2-072019-2 IAN 322433_1901...

Diese Anleitung auch für:

Pstka 12 a1

Inhaltsverzeichnis