Seite 1
Jigsaw PSTK 800 C3 Heiluripistosaha Pendelsticksåg Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original Wyrzynarka Švytuoklinis siaurapjūklis Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Figūrzāģis Pendeltikksaag Lietošanas instrukcijas oriģināla tulkojums Originaalkasutusjuhendi tõlge Pendelhubstichsäge Originalbetriebsanleitung IAN 353270_2007...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
• Spanreißschutz • Betriebsanleitung 22 Drehrad, Geschwindigkeit Technische Daten Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Pendelhubstichsäge ... PSTK 800 C3 Funktionsbeschreibung Nenneingangsspannung U 230 V~; 50 Hz Nennaufnahme P ......800 W Die Pendelhubstichsäge verfügt über eine Leerlauf-Hubzahl n ....0 - 3100 min Pendelhubeinrichtung, ein Arbeitslicht, ei- Schutzklasse ........
Schrägschnitte ..jeweils 0°/22,5°/45° nutzungsbedingungen beruhen Schnitttiefe in Holz ....max. 80 mm (hierbei sind alle Anteile des Schnitttiefe in Metall ....... 8 mm Betriebszyklus zu berücksichtigen, Gewicht ....... ca. 2,37 kg beispielsweise Zeiten, in denen das Schalldruckpegel Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, ) ....
Gebotszeichen mit Angaben zur fährdeter Umgebung, in der sich Verhütung von Schäden brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerk- Netzstecker ziehen zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. Tragen Sie schnittsichere c) Halten Sie Kinder und andere Handschuhe.
Seite 93
Anschlussleitungen erhöhen das Risiko Elektrowerkzeug ausgeschaltet eines elektrischen Schlages. ist, bevor Sie es an die Strom- e) Wenn Sie mit dem Elektro- versorgung und/oder den Akku werkzeug im Freien arbeiten, anschließen, es aufnehmen oder verwenden Sie nur Verlänge- tragen. Wenn Sie beim Tragen des rungsleitungen, die auch für den Elektrowerkzeugs den Finger am Schal- Außenbereich geeignet sind.
Seite 94
Gebrauch mit dem Elektrowerk- funktionieren und nicht klem- zeug vertraut sind. Achtloses Han- men, ob Teile gebrochen oder deln kann binnen Sekundenbruchteilen so beschädigt sind, dass die zu schweren Verletzungen führen. Funktion des Elektorwerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- 4) Verwendung und Behandlung schädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges des Elektrowerkzeuges reparie-...
Zusätzliche Weiterführende Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Stichsägen • Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, • Halten Sie die Hände vom Sägebereich wenn Sie Arbeiten ausführen, fern. Greifen Sie nicht unter das Werk- bei denen das Einsatzwerkzeug stück. Bei Kontakt mit dem Sägeblatt verborgene Stromleitungen oder besteht Verletzungsgefahr.
Montage • Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer Schließen Sie das Gerät erst gehalten als mit Ihrer Hand. an die Netzspannung an, wenn es für den Einsatz vor- • Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie bereitet ist.
Sägeblatt montieren Parallelführung montieren 1. Lockern Sie ggf. die Feststellschrauben Achten Sie darauf, dass der Sägeblatthal- (9). ter frei von Splittern oder anderen Materi- 2. Schieben Sie die Parallelführung (14) alrückständen ist. durch die Einschuböffnungen (21). 3. Ziehen Sie die Feststellschrauben (9) 1.
Bedienung Der maximale Gehrungswinkel lässt sich beidseitig nur einstellen, wenn Schalten Sie das Gerät aus die Schutzhaube (12) demontiert und ziehen Sie vor allen Ar- ist (siehe „Schutzhaube de-/montie- beiten den Netzstecker. ren“. Ein- und Ausschalten Einstellen der Hubstärke 1. Schließen Sie das Gerät an die Netz- spannung an.
Arbeitshinweise Externe Staubabsaugung anschließen: 1. Schieben Sie den Adapter zur externen • Spannen Sie das Werkstück ein. Ver- Staubabsaugung (15) bis zum An- wenden Sie für kleine Werkstücke eine schlag in die Schiene zwischen Gerät Spannvorrichtung. und Bodenplatte (5.1). • Zeichnen Sie eine Linie, um die Rich- 2.
Entsorgung/ Reinigung Umweltschutz Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werden, Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- noch in Wasser gelegt wer- ckung einer umweltgerechten Wiederver- den. Es besteht die Gefahr wertung zu. eines Stromschlages. Elektrische Geräte gehören nicht in Verwenden Sie keine Reinigungs- den Hausmüll.
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 103). Position .....Bezeichnung ..............Bestell-Nr. 19......Holz-Sägeblatt ............13800406 20......Metall-Sägeblatt ............
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 353270_2007 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
Alkuperäisen EY-vaatimustenmukai- suusvakuutuksen käännös Täten vakuutamme, että Heiluripistosaha mallisarja PSTK 800 C3 Sarjanumero 000001 - 322000 vastaa seuraavia asiaankuuluvia ja voimassaolevia EU-direktiivejä: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 Yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi on käytetty seuraavia harmonisoituja standardeja, kansallisia standardeja sekä määräyksiä: EN 62841-1:2015 •...
Översättning av originalet av försäkran om överensstämmelse Härmed bekräftar vi, att Pendelsticksåg Serie PSTK 800 C3 Serienummer 000001 - 322000 har klassificerats och stämplats i enlighet med gällande EU-riktlinjer: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 För att fastställa överensstämmelsen användes följande harmoniserade normer samt nationella standarder och bestämmelser: EN 62841-1:2015 •...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Wyrzynarka Seriia produkcyjna PSTK 800 C3 Numer seryjny 000001 - 322000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie- niu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1: 2017 • EN 55014-2: 2015 • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 61010-1:2010 •...
Oriģinālās EK atbilstības deklarācijas tulkojums Ar šo mēs apliecinām, ka Figūrzāģis modelis PSTK 800 C3 sērijas numurs 000001 - 322000 atbilst šādu attiecināmo ES direktīvu noteikumiem to pašreiz spēkā esošajā redakcijā: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 Lai nodrošinātu atbilstību, tika piemērotas šādi saskaņotie standarti, kā arī nacionālie standarti un nosacījumi: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1: 2017 • EN 55014-2: 2015 • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 61010-1:2010 •...
Tõlge EÜ vastavusdeklaratsiooni originaaldokumendist Käesolevaga kinnitame, et Pendeltikksaag Mudel PSTK 800 C3 seerianumber 000001 - 322000 vastab alljärgnevate ELi direktiivide kehtivatele versioonidele: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 Vastavuse tagamiseks on kohaldatud alljärgnevaid ühtlustatud norme ning riiklikke nor- me ja sätteid: EN 62841-1:2015 •...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Pendelhubstichsäge Modell: PSTK 800 C3 Seriennummer 000001 - 322000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 116
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos pobūdis · Teabe läbivaatamise kuupäev · Teksta pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 11/2020 Ident.-No.: 75018314112020-3 IAN 353270_2007...