Battery Installation Einlegen der Batterien Wkładanie baterii
Elemek behelyezése Instalace baterií Inštalácia batérií
Vstavitev baterij Instalarea bateriilor Instalimi i baterive
Встановлення батарейок Установка батареек
Patareide paigaldamine Bateriju ievietošana
Baterijų instaliavimas Postavljanje baterije Postavljanje baterija
"AAA" (LR03)
•
Locate the battery compartment on the bottom
of the toy.
•
Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver. Remove the
battery compartment door.
•
Insert four, new "AAA" (LR03)
Hint: We recommend alkaline batteries for longer
battery life.
•
Replace the battery compartment door and
tighten the screw.
•
If this toy begins to operate erratically, you
may need to reset the electronics. Remove the
batteries and replace them.
•
When lights from this toy become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries.
•
Das Batteriefach befi ndet sich auf der Unterseite
des Produkts.
•
Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
•
Vier neue
Alkali-Batterien AAA (LR03) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
•
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen,
und die Schraube festziehen.
•
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien
herausnehmen und wieder einlegen.
•
Werden die Lichter schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
1,5V x 4
alkaline batteries.
•
Przedział na baterie znajduje się na spodzie zabawki.
•
Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie
za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Zdejmij
pokrywę przedziału na baterie.
•
Włóż cztery nowe baterie
AAA (LR03).
Wskazówka: Zalecamy korzystanie z baterii
alkalicznych zapewniających długi okres zabawy.
•
Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć śrubę.
•
Jeśli zabawka zaczyna nierówno działać, może być
konieczne zresetowanie układów elektronicznych.
Wyjmij baterie i włóż je z powrotem.
•
Kiedy światełka w zabawce świecą coraz słabiej
lub zupełnie przestaną świecić, osoba dorosła
powinna wymienić baterie.
•
Keresse meg az elemrekesz ajtaját a játék alján.
•
Keresztfejű csavarhúzó segítségével lazítsa meg
a csavart az elemrekesz ajtón. Távolítsa el az
elemrekesz ajtaját.
•
Helyezzen be négy darab új, „AAA" (LR03) típusú
alkáli elemet.
Tanács: a hosszabb élettartam érdekében alkáli
elemek használatát ajánljuk.
•
Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét, majd
húzza meg a csavart.
•
Ha a játék rendellenes módon kezd működni,
elképzelhető, hogy újra kell indítani. Vegye ki,
majd tegye vissza az elemeket.
•
Ha a hangok vagy fények intenzitása csökken
vagy teljesen megszűnik, ki kell cserélni az
elemeket. Ezt felnőtt végezze.
•
Na spodní straně hračky najděte prostor pro baterie.
•
Pomocí křížového šroubováku uvolněte šroub na
dvířkách prostoru pro baterie. Odstraňte dvířka
prostoru pro baterie.
•
Vložte čtyři nové
alkalické baterie typu „AAA" (LR03).
Tip: Doporučujeme použít alkalické baterie, které
vydrží déle.
•
Vraťte zpět dvířka prostoru pro baterie
a utáhněte šroub.
•
Pokud hračka nebude fungovat správně, možná
budete muset resetovat elektroniku. Baterie
vyjměte a poté vložte zpět do hračky.
•
Jakmile světla v hračce zeslábnou nebo ustanou
úplně, je čas na výměnu baterií provedenou
dospělou osobou.
3
alkaliczne typu