Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price R6302 Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R6302:
IMPORTANT! To avoid damage to the drawing
screen keep this toy away from extreme heat
sources such as ovens, heaters and radiators.
WICHTIG! Um eine Beschädigung der
Maloberfl äche zu vermeiden, das Produkt von
extremen Hitzequellen wie Öfen, Heizungen oder
anderen Heizkörpern fernhalten.
WAŻNE! Aby zapobiec zniszczeniu powierzchni
do rysowania, trzymaj tę zabawkę z dala
od źródeł wysokiej temperatury, takich jak
piekarnik, grzejnik czy kaloryfer.
FONTOS! A rajztábla sérülésének elkerüléséhez
tartsa a játékot távol az erős hőforrásoktól, mint
például sütők, fűtőtestek és hősugárzók.
DŮLEŽITÉ! Aby se předešlo poškození kreslicí
plochy, nevystavujte tuto hračku zdrojům
velkého tepla, jako jsou trouby, ohřívače a topná
tělesa (radiátory).
DÔLEŽITÉ! Aby sa predišlo poškodeniu kresliacej
obrazovky, túto hračku prechovávaj mimo
extrémnych zdrojov tepla, ako napríklad rúr,
ohrievačov a radiátorov.
POMEMBNO! Da bi se izognili poškodbam
zaslona, igračo odmaknite od virov ogrevanja kot
so peči, grelniki in radiatorji.
IMPORTANT! Pentru a evita defecţiunile ecranului
ţineţi jucăria departe de căldura puternică, cum
ar fi cea cauztă de cuptoare, calorifere
sau radiatoare.
E RËNDËSISHME! Për të shmangur dëmtimet
në ekranin e vizatimit lodrën mbajeni larg nga
burimet ekstreme të nxehtësisë të tilla si furra,
ngrohësit ose radiatorës.
УВАГА! Задля уникнення пошкодження екрану
для малюнка тримайте цю іграшку подалі від
джерел тепла - печей, нагрівачів та радіаторів.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения
экрана не храните игрушку рядом
с источниками тепла, такими как печи,
плиты и радиаторы.
TÄHTIS! Joonistustahvli kahjustumise vältimiseks
hoidke tahvlit kõrge temperatuuri eest. Ärge
asetage seda ahju, radiaatori ega muu küttekeha
vahetusse lähedusse.
Uzmanību! Lai izvairītos no rotaļlietas bojājumiem,
neturiet to blakus karstumu izraisošās vietās, kā
piemēram plītis, sildītāji, radiatori.
DĖMESIO! Kad išvengtumėte piešimo ekrano
pažeidimo, laikykite šį žaislą toliau nuo stipraus
karščio šaltinių, tokių kaip orkaitės, šildytuvai
ar radiatoriai.
VAŽNO! Da izbegnete oštećivanje ekrana za
crtanje, čuvajte ovu igračku udaljenu od izvora
visoke temperature kao što su rerne, grejalice
i radijatori.
VAŽNO! Da bi izbjegli oštećenja zaslona ovaj
proizvod držite dalje od izvora visokih temperatura
poput pećnica, radijatora ili ostalih vrsta grijalica.
Do not apply heavy pressure or force to the
drawing screen. Heavy pressure is not necessary
and could damage the drawing screen. A light
touch makes a dark line.
Der Stift darf nicht mit zu viel Druck auf der
Maloberfl äche benutzt werden, da die Oberfl äche
sonst beschädigt werden könnte. Ein leichter
Druck genügt, um schwarze Linien zu zeichnen.
Nie należy naciskać ani działać siłą na powierzchnię
do rysowania. Duży nacisk nie jest konieczny,
a może uszkodzić powierzchnię. Delikatny dotyk
wystarczy, aby uzyskać ciemną linię.
Ne nyomd erősen a tollat. Nincs szükség nagy
nyomásra, mert attól megsérülhet a rajztábla
felülete. A gyengéd érintés sötét vonalat húz.
Na kreslicí plochu nevyvíjej velký tlak ani sílu.
Velký tlak není potřeba a mohl by kreslicí plochu
poškodit. I slabým dotykem nakreslíš tmavou čáru.
Na kresliacu obrazovku nevyvíjaj veľký tlak
ani silu. Veľký tlak nie je potrebný a mohol by
poškodiť kresliacu obrazovku. Ľahkým dotykom
vznikne tmavá čiara.
Ne pritiskajte premočno na zaslon. Močno
pritiskanje ni potrebno in lahko poškoduje
zaslon. Že z rahlim dotikom naredite temno črto.
Nu aplicaţi o forţă excesivă pe ecran. Aceasta
nu este necesară şi poate duce la deteriorarea
ecranului. Este nevoie de o atingere uşoară
pentru a desena o linie întunecată.
Mos ushtroni presion të madh mbi ekranin
e vizatimit. Presioni i madh nuk është
i nevojshëm dhe mund të dëmtojë ekranin
e vizatimit. Një prekje e lehtë bën një vizë të errët.
13
loading