Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Trabajo Eléctrico; Unidad Interior; Elektrik Iflleri; Ç Ünite - Mitsubishi Electric PLFY-P80VAM-A Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Trabajo eléctrico
ES
4. Elektrik iflleri
TR
4. Электрические работы
RU

4.1. Unidad interior

1. Saque dos paneles de servicio de cableado.
2. Conecte el cable de alimentación y el de control por separado con los respecti-
vos cables de entrada mostrados en el diagrama.
• No permita que se aflojen los tornillos terminales
• Instale siempre una toma de tierra.
(Diámetro del cable de toma de tierra: más grueso de 1,6 mm)
• Disponga el resto de cable de modo tal que la caja eléctrica quede suspendida
bajo la unidad durante el servicio. (aproximadamente de 50 a 100 mm)
A Entrada para el cable de control
B Entrada para la fuerza
C Grapa
D Panel de servicio para el ajuste del
interruptor del controlador interior
E Panel de servicio para el cableado
s Selección de un interruptor sin fusible (NF) o de un interruptor de pérdidas
a tierra (NV).
A indica la desconexión de la fuente de alimentación con un interruptor de aisla-
miento o un dispositivo similar en todos los conductores activos que deben incorpo-
rarse a la instalación fija.
4.1. ‹ç ünite
1. ‹ki adet elektrik tesisat› servis panelini ç›kar›n›z.
2. Elektrik güç kablosunu ve kontrol kablosunu flemada gösterilen kendi kablo giriflleri
yoluyla ayr› ayr› döfleyiniz.
• Terminal vidalar›n›n gevflemesine imkân vermeyiniz.
• Daima toprak ba¤lant›s›n› yap›n›z.
(Toprak kablosunun çap›: En az 1,6 mm)
• Bak›m ifllemleri s›ras›nda elektrik kutusunun ünitenin alt›na sark›t›labilmesi için
kabloda boflluk b›rak›n›z. (Yaklafl›k 50 - 100 mm kadar)
A Kontrol kablosu girifli
B Güç kablosu girifli
C Kelepçe
D ‹ç kontrolör anahtar› ayar› için servis paneli
E Elektrik kablolar› için servis paneli
F Güç kayna¤› terminalleri
s Sigortas›z kesici (NF) veya toprak kaça¤› devre kesicisi (NV) seçimi.
Tüm aktif iletkenlerin sabit kablo tesisat›na devre kesici flalter ya da benzeri cihazla
elektrik kayna¤›n›n ba¤lant›s›n› ay›rma yöntemi monte edilecektir.
4.1. Внутренний прибор
1. Снимите две сервисные панели элетропроводки.
2. Проложите силовые кабели и кабели управления отдельно через
соответствующие вводы проводки, указанные на диаграмме.
• Не допускайте, чтобы винты клемм были ослаблены.
• Всегда устанавливайте заземление
(Диаметр кабеля заземления: больше, чем 1,6 мм)
• Оставьте достаточную длину проводов с тем, чтобы электрокоробку можно
было подвесить под прибором при проведении сервисных работ.
(Примерно 50 - 100 мм припуск)
A Входное отверстие для кабеля
управления
B Вход силового кабеля
C Зажим
D Сервисная панель для установки выключателя
управления внутреннего прибора
E Сервисная панель для электропроводки
s Выбор неплавкого предохранителя (NF) или прерывателя утечки на
землю (NV).
Устройство для отключения питания с помощью разъединителя или подобного ему
устройства во всех активных проводниках будет встроено в стационарную проводку.
F Terminales de suministro eléctrico
G Transmisión
H Terminal de mando a distancia MA
I Fíjelo con la grapa
J Sensor de admisión
K Soporte
G ‹letim
H MA Uzaktan kumanda ünitesi terminali
I Kelepçeyle tespit edin
J Girifl sensörü
K Tafl›y›c›
F Клеммы источника питания
G Передача
H Терминал
пульта
дистанционного
управления "МА"
I Зафиксируйте с помощью зажима
J Датчик на входе
K Держатель

4. Trabalho de electricidade

PR
4. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜
GR

4.1. Unidade exterior

1. Retire os dois painéis de serviço da cablagem eléctrica.
2. Faça passar separadamente o cabo de alimentação e o cabo de controlo pelas
respectivas entradas de cablagem mostradas no diagrama.
• Não deixe os parafusos terminais froixos.
• Faça sempre a ligação à terra.
(Diâmetro do cabo de terra: espessura superior a 1,6 mm)
• Deixe cabo suficiente para que, durante a manutenção, a caixa eléctrica possa
ficar suspensa abaixo da unidade. (aproxim. 50 a 100 mm)
A Entrada para o cabo de controlo
B Entrada para o cabo de alimentação
C Grampo
D Painel de serviço para instalação do
interruptor do controlador interior
E Painel de serviço da cablagem eléctrica
s Selecção do disjuntor não fusível (NF) ou do disjuntor de descarga para a
terra (NV).
A instalação eléctrica fixa estará equipada com um meio para desligar a alimenta-
ção através de um interruptor de isolamento, ou um dispositivo semelhante, em
todos os condutores activos.
4.1. ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·
1. µÁ¿ÏÂÙ ٷ ‰‡Ô Ï·›ÛÈ· Ô˘ ηχÙÔ˘Ó Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ηÏ҉ȷ.
2. ∫¿ÓÂÙ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘ Î·È ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÂϤÁ¯Ô˘
¯ˆÚÈÛÙ¿ ̤ۈ ÙˆÓ ·ÓÙ›ÛÙÔȯˆÓ ·ÓÔÈÁÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ·.
• ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ¯·Ï·ÚˆÌ¤Ó˜ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÙÂÚÌ·ÙÈÎÒÓ
• ¶¿ÓÙ· Ó· οÓÂÙ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Á›ˆÛ˘
(¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ηψ‰›Ô˘ Á›ˆÛ˘: ªÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi 1,6 ¯ÈÏ.)
• ∂Âȉ‹ ÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÌÔÚ› Ó· ‚Á·›ÓÂÈ Î¿Ùˆ
·fi ÙË ÌÔÓ¿‰· ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘, ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÌfiÛÈη. (¶ÂÚ›Ô˘
50 ¤ˆ˜ 100 ¯ÈÏ.)
A ∂›ÛÔ‰Ô˜ ηψ‰›Ô˘ ÂϤÁ¯Ô˘
B ∂›ÛÔ‰Ô˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘
C ∫ÔÏÏ¿ÚÔ
D ¶Ï·›ÛÈÔ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙˆÓ
‰È·ÎÔÙÒÓ ÂÏÂÁÎÙ‹ Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜
ÌÔÓ¿‰·˜
E ¶Ï·›ÛÈÔ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÁÈ· Ù· ËÏÂÎÙÚÈο
ηÏ҉ȷ
s s s s s ∂ÎÏÔÁ‹ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ¯ˆÚ›˜ ‰È·ÎfiÙË (NF) ‹ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Ì ‰È·ÎfiÙË (NV).
™Â fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÂÓÂÚÁÔ‡˜ ·ÁˆÁÔ‡˜ Ù˘ ÛÙ·ıÂÚ‹˜ ۈϋӈÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó·
ÂÓۈ̷وı› ¤Ó· ̤ÛÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÛ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ì ¤Ó· ‰È·ÎfiÙË
‹ ¿ÏÏË ·ÚfiÌÔÈ· Û˘Û΢‹.
F Terminais de corrente
G Transmissão
H Terminal do controlo remoto MA
I Fixe com o grampo
J Sensor de admissão
K Suporte
F ∆ÂÚÌ·ÙÈο ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ·ÚÔ¯‹˜
G ªÂÙ¿‰ÔÛË
H ∆ÂÚÌ·ÙÈÎfi ÂÏÂÁÎÙ‹ ÂÍ' ·ÔÛÙ¿Ûˆ˜ ª∞
I ™ÙÂÚÂÒÛÙÂ ÌÂ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·
J ∞ÈÛıËÙ‹Ú·˜ ÂÈÛfi‰Ô˘ ·¤Ú·
K ™Ù‹ÚÈÁÌ·
45
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Plfy-p100vam-aPlfy-p125vam-a

Inhaltsverzeichnis