Seite 1
WARNING Before use, read the handbook and the operating instructions. Follow the safety instructions. CORDLESS EXTENDABLE LOPPER PALA 20-Li A1 CORDLESS EXTENDABLE LOPPER AKKU-LANGSTIEL-ASTSCHERE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 315642...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
Equipment CORDLESS EXTENDABLE Telescopic handle LOPPER PALA 20-Li A1 Quick release for telescopic handle Introduction Handle Appliance shaft Congratulations on the purchase of your new appli- Release switch ance. You have chosen a high-quality product. The Safety lock-out operating instructions are part of this product. They...
Technical data WARNING! ■ The sound pressure level must be reduced, Cordless extendable lopper: PALA 20-Li A1 depending on the use and the activities to be (DC) Rated voltage: 20 V carried out, to such an extent that the operator's Max.
Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. │ GB │ IE │ NI ■ 4 PALA 20-Li A1...
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. GB │ IE │ NI │ PALA 20-Li A1 5 ■...
Incorrect charging or charging outside of the permissible tempera- ture range can destroy the battery and increase the risk of fire. │ GB │ IE │ NI ■ 6 PALA 20-Li A1...
Watch out for overhead lines. ■ Make sure that all protective covers and handles are properly fastened and in good condition. ■ Wear full eye and ear protection when using this appliance. GB │ IE │ NI │ PALA 20-Li A1 7 ■...
(e.g. chains of lights). ■ Do not expose a battery to fire or excessively high temperatures. ■ Fire or temperatures above 130°C may cause an explosion. │ GB │ IE │ NI ■ 8 PALA 20-Li A1...
The charger is suitable for in- door use only. To avoid potential risks, damaged ■ mains cables should be replaced by the manufacturer, their customer service department or a similarly qualified person. GB │ IE │ NI │ PALA 20-Li A1 9 ■...
Release the ON/OFF switch ≤32mm ♦ Move the release switch to the position. ■ If the cut branch becomes entangled, you can use the metal hook to remove it. │ GB │ IE │ NI ■ 10 PALA 20-Li A1...
Store the appliance in a dry place and out of the reach of children. ■ You can hang up the appliance by the metal hook or store the appliance lying down or secured against falling over. GB │ IE │ NI │ PALA 20-Li A1 11 ■...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI ■ 14 PALA 20-Li A1...
EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Cordless extendable lopper PALA 20-Li A1 Year of manufacture: 02 - 2019 Order number: IAN 315642 Bochum, 29/01/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 315642) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. │ GB │ IE │ NI ■ 16 PALA 20-Li A1...
Seite 20
Ersatz-Akku Bestellung ......... . . 32 DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 17...
Ausstattung AKKU-LANGSTIEL-ASTSCHERE Teleskopstiel PALA 20-Li A1 Schnellverschluss für Teleskopstiel Einleitung Griff Geräteholm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Entriegelungsschalter Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Einschaltsperre Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Hinterer Handgriff...
Technische Daten WARNUNG! ■ Der Schalldruckpegel ist in Abhängigkeit von Akku-Langstiel-Astschere: PALA 20-Li A1 der Nutzung und den zu verrichtenden Tätigkei- (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V ten so weit zu reduzieren, dass keine Beein- Max. Schnittbreite trächtigungen der Gesundheit des Bedieners Durchmesser: max.
Weise verändert werden. abstellen und Akku entfernen! Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. │ DE │ AT │ CH ■ 20 PALA 20-Li A1...
Elektrowerkzeug. Mit dem passen- Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, sicherer im angegebenen Leistungsbereich. verringert das Risiko von Verletzungen. DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 21 ■...
Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen. │ DE │ AT │ CH ■ 22 PALA 20-Li A1...
Stellen Sie sicher, dass alle Schutzabdeckungen Schneidmechanismus nicht einwandfrei funkti- und Griffe ordnungsgemäß befestigt und in oniert. gutem Zustand sind. ■ Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen - und Gehörschutz. DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 23 ■...
Zerschneiden Sie keine Kabel. hohen Temperaturen aus. ■ Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Kabeln ■ Feuer oder Temperaturen über 130 °C können und Drähten (z. B. Lichterketten). eine Explosion hervorrufen. │ DE │ AT │ CH ■ 24 PALA 20-Li A1...
Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 25 ■...
♦ Bringen Sie den Entriegelungsschalter in die Position ■ Sollte sich der abgeschnittene Ast verfangen, können Sie mit Hilfe des Metallhakens diesem ziehen, um ihn zu entfernen. │ DE │ AT │ CH ■ 26 PALA 20-Li A1...
Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ■ Sie können Sie das Gerät an dem Metallhaken aufhängen oder lagern Sie das Gerät liegend oder gegen Umfallen gesichert. DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 27 ■...
Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- den Maschinentyp und die Artikelnummer an. waltung. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Akku, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. │ DE │ AT │ CH ■ 28 PALA 20-Li A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ PALA 20-Li A1 29 ■...
(IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 30 PALA 20-Li A1...
EN 60335-1:2012 / A13:2017 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Langstiel-Astschere PALA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 02 - 2019 Auftragsnummer: IAN 315642 Bochum, 29.01.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 315642) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 32 PALA 20-Li A1...
Seite 36
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2019 · Ident.-No.: PALA20-LiA1-012019-1 IAN 315642...