Per realizzare impianti con compressori in
parallelo, rispettare le seguenti raccomandazioni
e comunque consultare l'Ufficio Tecnico della
FRASCOLD.
• equipaggiare l'impianto con un unico
separatore d'olio, raffreddatore d'olio
nel rispetto dei limiti illustrati nelle tabelle
10.4 "Separatore d'olio", 10.5"Raffreddatore
d'olio ad acqua", 10.6 "Raffreddatore d'olio
ad aria"
1
6
7
5
4
8
3
9
funzionamento in parallelo con temperature
di evaporazione differenti
fig. 14
• linea di compressione tra compressore e
separatore e tubazione esterna di
lubrificazione di breve lunghezza.
7.5
Economizzatore
Un sensibile miglioramento dell'efficienza del
compressore lo si ottiene sottoraffreddando
ulteriormente
il
refrigerante
(aumentandone così il suo contenuto entalpico)
prima del suo ingresso nella valvola termostatica.
Per operare tale sottoraffreddamento, è
necessario impiegare un economizzatore (vedi
figura 15) essenzialmente composto da uno
scambiatore a piastre (riferimento 1) e da una
1
scambiatore a piastre
plate heat exchanger
Plattenwärmetauscher
2
valvola termostatica
thermostatic expansion valve
Thermostatische Expansionsventil
3
valvola elettromagnetica
solenoid valve
Magnetventil
4
indicatore di passaggio
sight glass
Schauglas
5
filtro deidratore
filter drier
Trockner
economizzatore
fig. 15
liquid refrigerant (in this way the refrigerant
enthalpy is increased) just before ist injection
into thermostatic expansion valve.
To perform this additional subcooling, it is
necessary to use an economizer (see figure 15);
essentially, it consists in an plate heat exchanger
(reference 1), a thermostatic expansion valve
(reference 2) installed on the inlet line
15
1
6
6
7
5
5
4
4
8
8
parallel compressors for different
evaporating temperatures
of the exchanger and controlling the
superheating of the refrigerant introduced
into the compressor.
Besides the thermostatic expansion valve, the
piping of the economizer has to be equipped
with the solenoid valve (reference 3) and the
sight glass (reference 4).
liquido
Economizer piping has to be completed with a
filter drier (reference 5).
Data tables from page 46, show the
performances of the compressors when
15
1
6
7
5
4
8
3
9
fig. 14
1
2
3
4
5
economizer
fig. 15
19
noch zu verbessern durch eine zusätzliche
Kältemittelunterkühlung unmittelbar vor dem
Eintritt in das Expansionsventil.
Um diese zusätzliche Unterkühlung zu realisieren
braucht man einen Economizer (siehe Abb.15),
der
grundsätzlich
aus
Plattenwärmeaustauscher (Pos. 1) , einem
thermostatischen Expansionsventil (Pos. 2) , das
1
7
13
10
11
12
8
Parallelverbund für unterschiedliche
Verdampfungstemperaturen
Abb. 14
auf der Eintrittsseite des Wärmetauschers
installiert ist und die Überhitzung des Kältemittels
beim Eintritt in den Verdichter kontrolliert.
Zusätzlich zum E-Ventil muß die Verrohrung mit
einem Magnetventil (Pos.3) Schauglas (Pos. 4)
und Filtertrockner (Pos.5) ausgeführt werden.
Die Leistungsangaben bei Economizerbetrieb
sind auf Seite 46 dargestellt.
Die Kälteleistung des Economizers und des
E-Ventils muß zumindest der abzuführenden
Wärme einer einwandfreien Unterkühlung
Economizer
Abb. 15
einem
14