Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ISC MERLIN Allgemeine Bedienungsanleitung Seite 23

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Materiais
Estrutura: Alumínio (revestimento de tinta em pó).
Cabo: 5 mm (6x19) em aço galvanizado ou 5 mm (7x19) em aço inoxidável.
Tecido: Nylon 25 x 1.8mm.
Pega: Borracha.
Cabo: Alumínio (anodizado).
Mosquetão: Em conformidade com EN362:04 ou ANSI z359.12.
Vida útil
Tenha em atenção que a exposição a substâncias químicas, temperaturas extremas, arestas afiadas,
grande queda ou carga, etc. podem reduzir significativamente a vida útil do produto até uma única
utilização. O período de vida útil potencial dos produtos ISC é de até 10 anos para produtos em plástico
ou têxteis e indeterminado para produtos em metal. O período de vida útil real de um produto depende
de uma variedade de fatores, como a intensidade de utilização, a frequência de utilização, o ambiente em
que foi utilizado (humidade, sal, areia, humidade, etc.), a competência do utilizador e a forma como foi
realizada a manutenção e o armazenamento, etc.
Limpeza
O produto pode ser limpo regularmente (ou após cada utilização num ambiente marinho) com um
detergente suave. De seguida, o produto deve secar naturalmente. As peças móveis poderão ser oleadas
com um óleo leve. Certifique-se de que os lubrificantes não entram em contacto com peças que
necessitam de fricção com a corda e/ou com componentes têxteis.
Armazenamento e transporte
O produto deve ser armazenado num ambiente limpo e seco, sem substâncias corrosivas ou químicas e
afastado de todas as fontes de calor direto. Deve ser exercido cuidado para proteger o produto de
quaisquer danos durante o transporte. De preferência, o conjunto do cabo retrátil deve ser mantido numa
caixa de cartão ou bolsa leve e estável, juntamente com estas instruções e ficha do produto.
Marcações
Identificação do fabricante
NNNNN/XX
Número de série
Marca CE seguida pelo número de Órgão notificado
0120
responsável pela aprovação do Artigo 11B
ENxxxx:yyyy
Padrão europeu
ANSI xxxx:yyyy
Outros padrões internacionais relevantes
Ilustração a informar os utilizadores que devem ler
as instruções.
DD MMM YYYY
Data de fabricação
44
Allmänt
Utrustning och komponenter från ISC används för att förhindra fall från hög höjd och uppfyller eller
överträffar kraven enligt europeisk, amerikansk eller övrig internationell standard. Den här typen av
utrustning används i samband med aktiviteter som oundvikligen medför vissa risker. I de här diagrammen
visas endast några användningssätt som är korrekta och felaktiga. Det är en omöjlighet att täcka in varje
möjlig händelse som kan inträffa när utrustningen används. Det är användarens ansvar att läsa och förstå
de här instruktionerna före användning. Om produkten säljs utanför det ursprungliga försäljningslandet
är
återförsäljningsspråket. Det är obligatoriskt att en riskutvärdering utförs före varje användning och att en
räddningsplan finns för alla höghöjdsarbeten.
Se alltid till att alla komponenter inom ett säkerhetssystem är kompatibla så att systemet fungerar
säkert. Varje praktisk tillämpning bör kontrolleras av en person med lämpliga kvalifikationer. Om det
råder några osäkerheter för om de produkter som valts går att använda tillsammans ska du rådfråga
tillverkaren. Överskrid inte belastningsgränserna som anges av tillverkaren eller de belastningar som ges
av angiven lägsta brottstyrka med tillämpning av erkänd säkerhetsfaktor.
modifieras eller ändras på något sätt.
Krav för hantering
Det är användarens ansvar att vara helt införstådd med hur ut-rustningen används på ett säkert sätt, att
den används i avsett syfte och att alla säkerhetsrutiner följs. Den här utrustningen får endast användas
av behöriga personer, eller av personer som utbildats specifikt för utrustningen och står under direkt
överinseende av en behörig person. Om du känner dig osäker bör du se till att du får professionell
utbildning av en fullt kvalificerad och behörig instruktör innan du använder utrustning-en. Du är själv
ansvarig för dina handlingar. De här instruktion-erna kan inte ersätta professionell utbildning. Den här
utrustning-en ska inte användas av människor med hälsoproblem som kan påverka användarens
säkerhet. Under blöta och isiga förhållanden kan repet bli halt. Tillverkaren eller distributören ansvarar
inte för eventuell skadegörelse, personskada eller dö-dsfall om utrustningen har använts på ett felaktigt
sätt. Den här produkten är avsedd för användning som repbroms (med en räddningsanordning för vissa
artikelnummer). Den bör inte anvä-ndas för arbetspositionering, personlyft eller rörliga material. För att
produkten ska fungera som den krävs ett plötsligt och snabbt drag i repet. Produkten får inte användas
på instabilt underlag, till exempel spannmålssiloer, instabil sand, stoft, damm eller gyttja (bild 9). Blocket
ska placeras så att systemet har fri rörlighet och att fallinjen är fri. Arbeta omedelbart under och så nära
förank-ringspunkten som möjligt (max 30° från lodlinjen) för att undvika pendlingsfall (bild 7). Var
särskilt försiktig när du använder den här produkten i närheten av skadliga kemikalier, maskiner med
rörliga delar, där det finns risk för elektriska stötar eller i närheten av vassa kanter och skrovliga ytor (bild
8).
Fäste
(bild 13.) Enheten kan kopplas till en tillförlitlig förankringspunkt (EN795, ANSI Z359.1), med ett
minimivärde på 15 kN, med hjälp av en anslutning (EN362) via den rekommenderade fästpunkten i
handtaget eller med ett rep (EN354), en slinga av fibertyp eller direkt via hand-taget. Anslutningen i
änden av repet måste kopplas till fall-stoppspunkten på selen (bild 4.). Obs! Fäst inte fallstoppsrepet till
någon annan punkt än den punkt som är avsedd för det. Den bakre "D"-fästpunkten ger bäst placering i
händelse av fall (bild 15.).
UBXXX series: Issue A - Feb 2015
UBXXX series: Issue A - Feb 2015
det
åligger
det
återförsäljaren
att
tillhandahålla
SV
Svenska
det
här
dokumentet
det
aktuella
Se till att enheten inte
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis