Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Solución De Problemas; Especificaciones - Briggs & Stratton 100600 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 100600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Mantenga secos el bloque de batería y el cargador. No exponga el bloque de batería
o el cargador a la lluvia o a la humedad.
Sistema de combustible
El combustible puede haberse pasado si se ha guardado durante más de 30 días. El
combustible pasado provoca la formación de residuos ácidos y de carbonilla en el sistema
de combustible y en los componentes básicos del carburador. Para mantener el combustible
en buenas condiciones, utilice estabilizador de combustible Briggs & Stratton Advanced
Formula Fuel Treatment & Stabilizer, disponible donde se vendan repuestos originales
Briggs & Stratton.
No es necesario vaciar el motor de gasolina si se añade estabilizador de combustible
conforme a las instrucciones. Haga funcionar el motor durante 2 minutos para que el
estabilizador circule por el sistema de combustible antes del almacenamiento.
Si la gasolina del motor no se ha tratado con un estabilizador de combustible, debe drenarse
en un contenedor aprobado para tal fin. Haga funcionar el motor hasta que se detenga
por falta de combustible. Para mantener la frescura de la gasolina, se recomienda añadir
estabilizador en el recipiente.
Aceite del motor
Cambie el aceite del motor cuando eté aún caliente. Consulte la sección Cambio del
aceite del motor .
Bloque de batería y cargador
Cuando no se utilice, desconecte el cargador y guárdelo en un lugar fresco y seco. Si se
almacena en una zona húmeda puede aparecer corrosión en terminales y contactos
eléctricos. Si se guarda durante periodos prolongados en lugares a temperaturas elevadas
(120° F / 49° C), puede causar un daño permanente al bloque de batería. Revise los
terminales y contactos eléctricos de bloques de baterías y cargador. Pase un paño limpio
o límpielo con aire comprimido.
Tras su almacenamiento puede que sea necesario realizar una carga normal. Para
comprobar la carga disponible, pulse el botón medidor de la carga de la batería (E, Figura
22) y cargue si fuera necesario. Consulte la sección Botón medidor de la carga de la
batería .
Solución de problemas
Si necesita ayuda, póngase en contacto con su concesionario local, acceda a
BRIGGSandSTRATTON.com o llame al número 1-800-233-3723 (en EE.UU).

Especificaciones

Modelo: 100600, 100800
Cilindrada
Diámetro
Carrera
Capacidad de aceite
Abertura de la bujía
Torsión de la bujía
Entrehierro Inducido
Holgura de la válvula de admisión
Holgura de la válvula de escape
Batería de ión-litio
Bloque de batería de ión-litio
Minutos de carga
Corriente de carga
Entrada de CA del cargador (Variable)
Temperatura de funcionamiento
Específicamente, la potencia del motor se reducirá un 3,5% por cada 300 metros (1.000
pies) de altitud sobre el nivel del mar y un 1% por cada 5,6°C (10ºF) sobre los 25°C (77ºF).
El motor funcionará de manera satisfactoria a un ángulo de hasta 15°. Consulte el manual
de instrucciones del equipo para ver los límites operativos permisibles y seguros en
pendientes.
Piezas de servicio - Modelo: 100600, 100800
Kit de servicio
9.82 ci (161 cc)
2.520 pulg. (64,01 mm)
1.968 pulg. (49,99 mm)
18 - 20 oz (,54 - ,59 L)
.020 pulg. (,51 mm)
180 lb-in (20 Nm)
.006 - .014 pulg. (,15 - ,36 mm)
.004 - .006 pulg. (,10 - ,15 mm)
.014 - .016 pulg. (,36 - ,41 mm)
10.8 V (10,8 V)
60
2 AMP (2 AMP)
90 - 240 V
32 - 113 F (0 - 45 C)
Número de pieza
Piezas de servicio - Modelo: 100600, 100800
Filtro de aire (Figura 18)
Prefiltro (Figura 18)
Filtro de aire (Figura 19)
Prefiltro (Figura 19)
Aceite - SAE 30
Advanced Formula Fuel Treatment and Stabilizer
Filtro de combustible
Bujía de resistencia
Llave para bujías
Supresor de chispas
Bloque de batería de ión-litio (UE, RU, AU)
Cargador de batería de ión-litio (UE)
Cargador de batería de ión-litio (RU)
Cargador de batería de ión-litio (AU)
Se recomienda consultar con un concesionario de servicio autorizado de Briggs & Stratton
para realizar todo el mantenimiento y el servicio del motor y de sus piezas.
Potencia nominal: El valor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de gasolina
está indicado en una etiqueta conforme al código J1940, Procedimiento de valoración de
potencia y par de torsión para motores pequeños, de la Society of Automotive Engineers
(Sociedad de Ingenieros de Automoción, SAE) y se ajusta conforme al código SAE J1995.
Los valores de par de torsión se obtienen a 2600 RPM para los motores con indicación
de "rpm" en la etiqueta y a 3060 RPM para todos los demás; los valores de potencia se
obtienen a 3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden ver en
www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Los valores de potencia neta se obtienen con el
escape y filtro de aire instalados, mientras que los valores de potencia bruta se obtienen
sin estos elementos. La potencia bruta real del motor es superior a la potencia neta del
motor y depende, entre otros factores, de las condiciones ambientales de uso y de las
variaciones entre distintos motores del mismo modelo. Dada la amplia variedad de
productos que utilizan nuestros motores, es posible que el motor de gasolina no desarrolle
la potencia bruta nominal en determinados equipos. Esta diferencia se debe a los siguientes
factores, entre otros: variedad de componentes del motor (filtro de aire, escape, carga,
refrigeración, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la aplicación,
condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre
distintos motores de un mismo modelo. Debido a limitaciones de fabricación y capacidad,
Briggs & Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor.
Garantía
Garantía de los motores Briggs & Stratton
Desde enero de 2016
Garantía limitada
Briggs & Stratton garantiza que, durante el periodo de garantía especificado más abajo,
reparará o reemplazará cualquier pieza con defectos de material o fabricación de manera
gratuita. Los costos de transporte para el producto enviado para reparaciones o reemplazo
bajo esta garantía deben ser cubiertos por el comprador. Esta garantía está vigente y está
sujeta a los periodos y a las condiciones indicados a continuación. Para recurrir al servicio
en garantía, busque el servicio técnico autorizado más cercano en el mapa localizador de
distribuidores que hay disponible en www.BRIGGSandSTRATTON.com. El comprador
debe contactar al concesionario de servicio autorizado y después poner el producto a
disposición del concesionario de servicio autorizado para someterlo a inspecciones y
pruebas.
No existe otra garantía expresa. Las garantías implícitas, inclusive aquellas de
comerciabilidad y de idoneidad para un propósito en particular, se limitan al período
de garantía expresado abajo, o hasta los límites permitidos por la ley. Se excluyen
las responsabilidades por daños incidentales o directos en la medida en la que tal exclusión
esté permitida por la ley. Algunos estados o países no permiten limitaciones en cuanto a
la duración de una garantía implícita, ni permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o directos, por lo que la limitación y la exclusión anteriores pueden no aplicar
para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos; también podría tener
otros que varían según el estado o el país
Términos de la garantía estándar
Marca / Nombre del producto
3
Vanguard™
Commercial Turf Series™ ; Serie comercial
Motores con camisa de cilindro de fundición Dura-Bore™
792038
793676
590601
590602
100005
100117, 100120
298090, 5018
692051, 692720
89838, 5023
19368
593560
593562
593576
594501
4
.
1, 2
Uso
Uso
particular
comercial
36 meses
36 meses
24 meses
24 meses
24 meses
12 meses
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

100800

Inhaltsverzeichnis