Inhaltszusammenfassung für Briggs & Stratton DOV 700-Serie
Seite 1
Operator’s Manual Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò Manual del Operario Käyttäjän käsikirja Manuel de l’opérateur Manuale dell’Operatore Gebruiksaanwijzing Brukerhåndbok Manual do Operador Instruktionsbok Model 100000 700 Seriest ® E 2008 Briggs & Stratton Corporation, Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs &...
Seite 19
Allgemeines ACHTUNG Für Ersatzteile oder technische Unterstützung tragen Sie hier die Modell-, Typen- und Die Motorabgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die in Kalifornien als Codenummer des Motors und das Kaufdatum ein. Diese Nummern befinden sich an Erreger von Krebs, Geburtsschäden und anderen Fortpflanzungsschäden Ihrem Motor (siehe die Seite Funktionen und Bedienungselemente).
Seite 20
ACHTUNG ACHTUNG Rotierende Teile können Hände, Füße, Haare, Kleidungsstücke oder Motoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftiges Schmuck berühren und sich darin verfangen. Gas. Es kann zu Amputationen oder anderen schweren Verletzungen Wenn Kohlenmonoxid eingeatmet wird, kann es zu Übelkeit, Ohnmacht oder Tod kommen.
Funktionen und Bedienungselemente Mindestens 87 Oktan/87 AKI (91 RON). Bei Einsatz in großen Höhen siehe unten. • Benzin mit bis zu 10% Ethanol oder bis zu 15% MTBE ist akzeptabel. • VORSICHT: Kein nicht zugelassenes Benzin wie E85 verwenden. Kein Öl mit dem Vergleichen Sie die Abb.
6. Rücklaufstarter: Den Starterseilgriff (D) sicher festhalten. Langsam am Starterseilgriff ziehen, bis Widerstand spürbar wird. Dann kräftig ziehen (Abb. 5). ACHTUNG Hinweis: Wenn der Motor nach drei Versuchen nicht anspringt, Schritt 4, 5 und 6 Motoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftiges wiederholen.
Wartungsplan Ölwechsel - Abb. 2 ACHTUNG Nach den ersten 5 Stunden Benzin und Benzindämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv. Motoröl wechseln • Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder Tod führen. Alle 8 Stunden oder täglich Wenn das Öl aus dem oberen Öleinfüllrohr abgelassen wird, muss der Kraftstofftank •...
Kraftstoffleitungen, Tank, Deckel und Anschlüsse regelmäßig auf Sprünge und Wenn das Benzin im Motor nicht mit Kraftstoffstabilisator behandelt wurde, muss es in • undichte Stellen untersuchen und bei Bedarf austauschen. einen zugelassenen Behälter abgelassen werden. Dann den Motor laufen lassen, bis er aus Kraftstoffmangel ausgeht.
BRIGGS & STRATTON-GARANTIESCHEIN FÜR MOTORBESITZER Mai 2008 EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Briggs & Stratton Corporation repariert oder ersetzt kostenlos jedes Teil oder Teile des Motors, die Material- oder Verarbeitungsschäden oder beides aufweisen. Die Kosten für den Transport von Produkten, die unter dieser Garantie für Reparatur oder Austausch eingeschickt werden, sind vom Käufer zu tragen. Diese Garantie ist für die nachstehend angegebenen Zeiträume gültig und den hier aufgeführten Bedingungen unterworfen.
Seite 92
Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending) Briggs & Stratton-motorer fremstilles i henhold til et eller flere af følgende patenter: Design D-247,177 (yderligere patentansøgninger indgivet) Briggs & Stratton-Motoren werden unter einem oder mehreren der folgenden Patente hergestellt: Konstruktion D-247.177 (andere Patente angemeldet) Ïé...