Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA YH-990BF Bedienungsanleitung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YH-990BF:

Werbung

SLOVENSKY
SUOMI
Vlastnosti adaptéra
Laturin ominaisuudet
— Akkujen säilytyslämpötila: -20–+25 °C.
— Teplota prostredia počas dobíjania: 0°C
— Lataa 1–4 kpl HR6/AA- ja/tai HR03/AAA-
— Dobíja 1 až 4 baterky HR6/AA a/alebo 1
— Latauslämpötila: 0–+40 C°.
akkuja.
až 4 HR03/AAA dobíjateľné batérie.
— 4 napájacie konektory.
— 4 yksilöllistä latauskanavaa.
Počas čistenia a nepoužívania odpojte
Irrota laturi pistorasiasta ennen puhdista-
— Ukončenie dobíjania je signalizované
— Latauksen lopussa yksilöllinen miinus
adaptér zo siete elektrického napätia.
mista ja silloin, kun sitä ei käytetä.
delta (-dV) -tunnistus.
kontrolkou napätia
(-dV).
— Bezpečnostný časovač a teplotné sen-
— Turvallisuus varmistettu erillisten turva-
Na čistenie adaptéra používajte navlhčenú
Puhdista laturi tarvittaessa kostealla liinal-
zory.
ajastimen ja lämpötilantunnistimien
utierku. Nie však mokrú.
la. Älä upota laturia veteen.
— 100-240V~ celosvetové využitie.
avulla.
— Rozpoznanie nedobíjateľných a poškode-
— 100–240 V~; sopii maailmanlaajuisen
Suositellut turvallisuustoimenpiteet: katso
Výstraha: prečítajte si informácie na zadnej
käyttöön.
ných batérií.
strane adaptéra. Manuál si uschovajte si
laturin takaosaa.
— Dvojfarebný LED indikátor.
— Tunnistaa kertakäyttöparistot ja vioittu-
pre budúce použitie.
neet akut.
Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta
— Kaksivärinen LED-indikaattori.
Návod
varten.
— Zapojte priložený kábel do nabíjačky a
Käyttöohje
pripojte do elektrickej siete.
Model: YH-990BF
Malli: YH-990BF
— Vložte batérie správne do výmenných
— Kiinnitä pakkauksessa oleva virtajohto
drážok presne podľa označenia polarity
laturiin ja laita pistotulppa pistorasiaan.
Vstup: 100-240Vac, 50/60Hz, 0,2A
Sisäänmeno: 100-240 Vac, 50/60 Hz, 0,2 A
— Laita akut latauspaikkoihin napaisuuden
(+/-), viď obr.1.
— Indikátor LED sa pri každom vložení
mukaan (+/-), katso kuvaa 1.
Výstup: AA 1,2Vx4 1000mA AAA 1,2Vx4
Ulostulo: AA 1,2 Vx4 1000 mA AAA 1,2 Vx4
— Jokaisen laturiin laitettavan akun koh-
novej batérie rozsvieti na červeno.
500 mA
500mA
dalla led-merkkivalo välähtää punaise-
Indikátor zostane svietiť na červeno
na. Merkkivalo palaa punaisena koko
vždy počas dobíjania, zelené svetlo sa
Zhoda s: UL STD.1310 CERTIFIED TO CSA
TÄYTTÄÄ UL STD.1310 -VAATIMUKSET.
rozsvieti, keď je batéria nabitá. Udržia-
latauksen ajan ja vaihtuu vihreäksi, kun
SERTIFIOITU CSA STD. C22.2 NRO 223-
STD. C22.2 NO.223-M91.
akut ovat latautuneet. Kun akut ovat
vacie nabíjanie sa spustí, keď je batéria
M91 MUKAISESTI.
latautuneet, lataus muuttuu ylläpitola-
plne nabitá.
POZOR:
— Ak omylom vložíte do adaptéra poško-
taukseksi.
VAROITUS:
Nebezpečenstvo zranenia. Riziko elek-
— Led-merkkivalo vilkkuu punaisena ja
dené alebo nedobíjateľné batérie, LED
trického šoku. Používať len na suchých
Loukkaantumisvaara. Sähköiskuvaara.
indikátor sa vždy rozsvieti na červeno.
laturi lopettaa lataamisen, jos laturiin
priestranstvách. Dobíjajte len dobíjateľné
Saa käyttää ainoastaan kuivassa paikassa.
Dobré vedieť
laitetaan vahingossa tavallisia paristoja
batérie typu Ni-MH a Ni-Cd.
Tarkoitettu vain Ni-MH- ja Ni-Cd-tyyppisten
— Nové batérie vyžadujú 2-3-krát opätov-
tai viallisia akkuja.
akkujen lataamiseen.
Hyvä tietää
ne vybiť a dobiť, aby sa optimalizovala
Napájanie mimo USA si vyžaduje pripojiť
— Uudet akut tarvitsevat 2–3 lataus- ja
ich výkonnosť.
USA:n ulkopuolella käytettäessä laitteeseen
adaptér do siete elektrického napájania.
— Ak sú batérie uskladnené a nepoužívané
käyttökertaa, jotta niiden suorituskyky
tulee tarvittaessa liittää oikeantyyppinen
olisi parhaimmillaan.
po dobu dlhšiu než týždeň, je potrebné
adapteri.
Toto zariadenie sa neodporúča používať
— Mikäli akut ovat käyttämättä yli viikon,
ich pred použitím dobiť.
osobám (vrátane detí), ktoré majú obme-
— Je bežné, že sa batérie počas dobíjania
lataa ne uudelleen ennen käyttöä.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten
dzené fyzické, zmyslové alebo mentálne
— Akut lämpenevät normaalisti ladattaes-
zahrievajú, po dobití nadobodnú svoju
henkilöiden (mukaan lukien lapset) käy-
vnímanie alebo nedostatok skúseností a
sa. Ne viilenevät vähitellen latauksen
pôvodnú teplotu.
poznatkov o danom zariadení, pokiaľ nepo-
tettäväksi, joiden fyysiset, aistimukselliset
— Doba dobíjania sa môže líšiť na základe
päätyttyä.
užívajú zariadenie pod dozorom zodpoved-
tai henkiset kyvyt ovat vajavaiset tai joilta
— Latausaika vaihtelee akun kapasiteetista
kapacity, ktorou je baterka vybavená.
puuttuu laitteen käyttämiseen vaadittava
nej osoby.
— Doba dobíjania sa môže líšiť na základe
riippuen.
kokemus tai tieto, ellei heitä neuvo ja valvo
— Latausaikaan vaikuttavat myös jäljellä
veku batérie a teploty prostredia.
Deti by mali byť oboznámené s tým, že
henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudes-
— Batériu skladujte pri teplote: -20°C to
oleva lataus, akkujen ikä ja ympäristön
taan.
zariadenie neslúži na hranie a môže ohroziť
lämpötila.
25°C.
ich bezpečnosť.
18
38
to 40°C.
Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki
laitteella.
V prípade poškodeného napájania, musí byť
kábel vymenený výrobcom alebo kvalifiko-
Jos laitteen johto on vioittunut, johto tulee
vaným odborníkom.
vaihtaa uuteen, tarkoitukseen sopivaan
johtoon, jonka saa valmistajalta tai sen
Výrobca: IKEA of Sweden AB
valtuuttamalta huoltoliikkeltä.
Adresa: Box 702, 343 81 ÄLMHULT
Valmistaja: IKEA of Sweden AB
Osoite: Box 702, 343 81 ÄLMHULT, RUOTSI
19
39

Werbung

loading