Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lastnosti Izdelka - Peg Perego adjustable base Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
SL_Slovenščina
Hvala, ker ste izbrali izdelek
Peg Perego.
• Podjetje Peg Perego S.p.A. je
nosilec certifikata ISO 9001.
• Certifikat za stranke in
porabnike pomeni garancijo
transparentnosti in zaupanja v
delo podjetja.

lastnosti izdelka

POMEMBNO: "Adjustable Base" je
avtomobilski podstavek, ki se uporablja v
kombinaciji z avtosedeži "Primo Viaggio",
"Primo Viaggio SIP" in "Primo Viaggio tri-
fix".
POMEMBNO: "Adjustable Base", skupina
0+, je treba namestiti v avtomobil v
nasprotni smeri vožnje, na avtomobilske
sedeže, ki niso opremljeni z zračno
vrečo. "Adjustable Base" ne nameščajte
na avtomobilske sedeže, ki so obrnjeni
vzvratno, ali na sedeže, ki so postavljeni
tako, da se sopotniki gledajo v obraz.
• Uporaba "Adjustable Base" zagotavlja večjo
varnost in preprosto nameščanje avtosedeža
"Primo Viaggio tri-fix".
• Podstavek "Adjustable Base" se pritrdi v
avtomobil z varnostnim pasom in ostane
pripravljen na pripenjanje avtosedeža "Primo
Viaggio tri-fix".
• Avtosedež "Primo Viaggio tri-fix" lahko
namestite na sprednji sedež, če avtomobil
ni opremljen z zračno blazino za sovoznika,
ali na zadnji sedež. Ne smete ga pripeti z
dvotočkovnim trebušnim pasom, saj ta ne
zagotavlja zadostne varnosti avtosedeža.
Avtosedež smete pripeti samo s tritočkovnim
avtomobilskim varnostnim pasom.
• Avtosedež "Primo Viaggio tri-fix" je preprosto
pripeti na podstavek "Adjustable Base" zaradi
sistema Ganciomatic, ki omogoča pripenjanje
avtosedeža "Primo Viaggio tri-fix" tudi na
vozičke in športne vozičke Peg-Pérego.
• Varnostni avtosedež Primo Viaggio tri-fix,
skupina 0+, je prestal vse varnostne preizkuse
BaseAdjustable_FI000701I64.indd 41
BaseAdjustable_FI000701I64.indd 41
in je homologiran v skladu z veljavnim
evropskim normativom ECE R44/04 za otroke
od 0-13 kg (0-12/14 mesecev).
pozor
• Skrbno preberite navodila pred uporabo
in jih shranite v njihov razdelek, da jih
boste lahko še kdaj prebrali. Če navodil za
nameščanje ne boste strogo upoštevali,
lahko to pomeni nevarnost za vašega
otroka.
• Izdelek mora sestaviti in namestiti odrasla
oseba.
• V mehanizme ne vtikajte prstov.
• Podstavek za avtosedež skupine 0+ namestite
v avtomobil v nasprotni smeri vožnje.
• Da ne bi povzročili smrti ali hudih poškodb,
podstavka za avtosedež ne smete namestiti na
potniške avtomobilske sedeže, ki so opremljeni
z zračno vrečo.
• Če se zračna vreča sproži, je to lahko zelo
nevarno, zato deaktivirajte vse zračne
vreče okoli mesta, na katerem je nameščen
avtosedež.
• Če so avtomobilski sedeži vrtljivi ali jih je
mogoče premeščati, vam svetujemo, da
namestite podstavek za avtosedež v nasprotni
smeri vožnje.
• V avtomobilu bodite še posebej pozorni
na prtljago ali druge predmete, ki bi lahko
poškodovali otroka v avtosedežu v primeru
avtomobilske nesreče.
• Ne uporabljajte načinov za nameščanje, ki je
drugačen od navedenih. Avtosedež se lahko
zaradi napačnega nameščanja odpne.
• Podstavek za varnostni avtosedež, skupina
0+, kategorija "Universale-Univerzalen",
homologiran v skladu z evropskim normativom
ECE R44/04 za otroke od 0-13 kg (0-12/14
mesecev). Primeren za večino sedežev v
vozilih, ne pa za vse.
• Podstavek za varnostni avtosedež je mogoče
pravilno namestiti, če je v priročniku za
uporabo in vzdrževanje vozila navedena
združljivost z zadrževalnimi sistemi "Universale-
Univerzalen" za skupino 0+.
• Ta podstavek za avtosedež sodi v razred
"Universale-Univerzalen" v skladu z najstrožjimi
homologacijskimi merili glede na predhodne
20-06-2007 11:19:48
20-06-2007 11:19:48

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis