Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Limpieza; Accesorios; Almacenamiento; Servicio Y Reparación - RIDGID micro CA-300 Bedienungsanleitung

Digitale-inspektionskamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für micro CA-300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
Cámara de inspección micro CA-300
Instrucciones de
limpieza
ADVERTENCIA
Desenchufe el cargador antes de lim -
piarlo. No emplee agua ni productos
químicos para limpiar el cargador o la
batería. Así se evitan las descargas
eléctricas.
1. Si hay una batería dentro del cargador,
extráigala.
2. Limpie toda grasa o mugre en el exterior
del cargador o sobre la batería, con un
paño o un cepillo suave, no metálico.

Accesorios

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
graves, sólo utilice accesorios específi-
camente diseñados y recomendados
para usarse con el Cargador de baterías
de li-ión de RIDGID como los listados a
continuación. Otros accesorios aptos
para usarse con otras herramientas pue -
den tornarse peligrosos cuando se uti-
lizan con el Cargador de baterías de li-
ión de RIDGID.
No. en el
catálogo Descripción
37088
Cargador micro CA-300
37083
Batería micro CA-300 de li-ión, 3,7V
30758
Cargador microEXPLORER
30198
Batería microEXPLORER de li-ión, 3,7V
Consulte el Catálogo RIDGID o por internet,
los sitios www.RIDGID.com ó www.RIDGID.eu,
para mayor información acerca de los acceso-
rios específicos para este cargador de baterías.

Almacenamiento

Almacene el cargador y las baterías en un
lugar bajo llave, seco y seguro, donde no lo
puedan alcanzar niños y personas inexpertas.
El cargador es peligroso en manos de per-
sonas que no saben usarlo.
Tanto el cargador como las baterías deben
protegerse de golpes fuertes, de la humedad,
del polvo y mugre, de temperaturas extremas
y de sustancias y vapores químicos.
Una batería almacenada por períodos prolon-
gados a temperaturas superiores a 104°F
(40°C) podría perder gran parte de su ca-
pacidad operativa.
58
Servicio y reparaciones
ADVERTENCIA
Un servicio indebido o reparación mal
hecha a la Cámara de inspección micro
CA-300 puede tornarla insegura de usar.
En el cargador o en las baterías no hay ele-
mentos que el usuario pueda componer. No
intente abrir el cargador o la carcasa de una
batería o limpiar sus componentes internos.
El servicio o reparación del cargador debe en-
comendarse únicamente a un Servicentro
Autorizado de RIDGID.
Para obtener información acerca del Servi-
centro Autorizado RIDGID más cercano a su
localidad o consultar sobre servicio o repara-
ciones:
• Contacte al distribuidor RIDGID de su lo-
calidad.
• En internet visite el sitio www.RIDGID.com
ó www.RIDGID.eu para averiguar dónde
se encuentran sus centros autorizados más
cercanos.
• Llame al Departamento de Servicio
Técnico de RIDGID desde EE.UU. o
Canadá al (800) 519-3456 o escriba a
rtctechservices@emerson.com .
Eliminación de las
baterías
RIDGID
programa Call2Recycle
strado por la RBRC (Recharge-
able Battery Recycling Corpora-
tion). Como titular de esta licencia,
RIDGID paga el costo del reciclaje de las
baterías recargables RIDGID.
En los EE.UU. y Canadá, RIDGID y otros
proveedores de baterías utilizan la red de
Call2Recycle formada por más de 30.000
centros de recolección establecidos para
recibir y reciclar baterías recargables. De esta
forma RIDGID ayuda a proteger el medio am-
biente y conservar recursos naturales. Le ro ga -
mos lleve sus baterías usadas a un punto de
recolección para que puedan ser recicladas.
Llame al número gratuito que se encuentra en
el sello de la RBRC (1.800.822.8837) o visite
www.call2recycle.org para ubicar los lugares
de recolección.
En países de la CE: las baterías y los blo-
ques de baterías defectuosas o usadas deben
reciclarse según la directriz 2006/66/EEC.
®
se ha registrado en el
®
admini -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis