Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini 15 LD 225 Bedienung-Wartung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15 LD 225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
CONSERVAZIONE - CONSERVATION - STORAGE
ERHALTUNG - ALMACENAJE - ARMAZENAGEM
BATTERIE CONSIGLIATE - BATTERIES CONSEILLÉES
RECOMMENDED BATTERIES - EMPFOHLENE BATTERIEN
BATERÍAS RECOMENDADAS - BATERIAS RECOMENDADAS
Circuito elettrico - Circuit electrique - Electrical system
Elektrische anlage - Circuito electrico - Circuito eléctrico.
Circuito combustibile - Circuit de graissage - Fuel system
- Kraftstoffanlage - Circuito combustibile - Circuito
combustivel
Dispositivo Oil Alert per motori 15 LD - Dispositif Oil Alert
pour moteurs 15 LD - Oil Alert device for 15 LD engines -
Oil-Alert-Vorrichtung für Motoren 15 LD - Dispositivo Oil
Alert para motores 15 LD - Dispositivo Oil Alert para
motores 15 LD
INCONVENIENTI - INCONVENIENTS - TROUBLES
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIS - INCONVENIENTES
ORDINE RICAMBI / TAVOLA RICAMBI- COMMANDES PIECES /
TABLEAU PIECES DETACHEES - PART ORDERS / SPARE PARTS
TABLE - E-TEIL BESTELLUNGEN / ERSATZTEILTAFEL - PEDIDOS
DE REPUESTOS / TABLA DE REPUESTOS - PEDIDOS
RECÂMBIOS / TÁBUA PEÇAS DE TROCA
SERIE ACCESSORI FORNITA CON IL MOTORE
SERIE ACCESSOIRES LIVREE AVEC LE MOTEUR
ACCESSORY SET SUPPLIED WITH THE ENGINE
ZUBEHÖRSATZ MIT DEM MOTOR GELIEFERT
SERIE ACCESSORIOS SUMMINISTRADA CON EL MOTOR
SÉRIE ACESSÓRIOS FORNEZIDA COM O MOTOR
P.
100
MANUTENZIONE DA ESEGUIRSI SOLO PRESSO STAZIONI DI SERVIZIO
ENTRETIEN À EFFECTUER PRÈS DES STATIONS-SERVICE
MAINTENANCE TO BE CARRIED OUT AT THE SERVICE STATIONS
101
AN TANKSTELLEN DURCHZUFÜHRENDE WARTUNG
MANTENIMIENTO A REALIZAR EN LAS ESTACIONES DE SERVICIO
MANUTENÇÃO A SER EFECTUADA NAS ESTAÇÕES DE SERVIÇO
102
Ogni 500 ore - Toutes les 500 heures - Every 500 hours
Alle 500 Stunden - Cada 500 horas - Cada 500 horas
103
Registro gioco bilancieri per motori 15LD 225-315-350.
Réglage du jeu des culbuteurs pour moteurs 15LD 225-315-350.
Setting rocker arms clearance for 15LD 225-315-350 engines.
Ventilspiel-Einstellung für motoren 15LD 225-315-350.
Reglajes juego balancines para motor 15LD 225-315-350.
Registro jogo bilancins para motores 15LD 225-315-350.
104
Taratura e pulizia iniettore.
Tarage et nettoyage injecteur.
105-107
Setting and injector cleaning.
Einspritzdüse-Reinigung und Einstellung.
Ajuste y limpieza inyector.
Taradura e limpeza injetor.
108-118
Da richiedere se mancante.
A demander si pas livbrée.
Request if not supplied.
Zu verlangen wenn es fehlt.
Pedir si falta.
Pedir se falta.
P. 83
83
7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

15 ld 31515 ld 35015 ld 40015 ld 440

Inhaltsverzeichnis