E' necessario che la traversa sia posta il più possibile
al centro delle pedane quando la si posiziona per far
salire il veicolo. Questo per evitare di danneggiare il
sollevatore e la traversa stessa.
when driving the vehicle onto the lift. This to avoid
damages to the lift and the beam.
sollverhindert werden, dass die Hebebühne und der
Träger beschädigt werden.
Beim Hochfahren der Hebebühne muss die Traverse
so bald wie möglich wieder in die Mitte der Fahrschienen der
Hebebühne gebracht werden.
Il est nécessaire que la poutre soit le plus au centre
possible des chemins de roulement lors de son
positionnement pour faire monter le véhicule. Ceci afin
d'éviter d'endommager l'élévateur et la poutre.
Es necesario que el travesaño se encuentre lo más
posible al centro entre las plataformas cuan do se
posiciona para hacer subir el vehículo. Esto para evitar
daños al elevador y al mismo travesaño.
KP702 - KP702N
4.2.2 Traversa KP702N
Il veicolo che sale sul sollevatore non deve asso-
lutamente sormontare la traversa con le ruote.
La traversa si trova posizionata fra le pedane sotto al livello delle
pedane stesse (Fig.10B); nella fase di salita le ruote gemellate
non devono salire sulla traversa per non danneggiarla.
4.2.2 Jack KP702N
The vehicle that is going on the lift should not go on
the crosspiece with the wheels.
The jack is between the platforms, below the platform level (Fig.
10B); during upstroke, the twin-tire wheels should not go on the
jack or it will damage.
4.2.2 Radfreiheber KP702N
Das Fahrzeug das mit der Hebebühne angehoben
wird, darf mit seinen Rädern absolut nicht die
Traverse überragen.
Der Radfreiheber befindet sich zwischen den Plattformen unter
der Fahrschienenebene (Abb. 10B). In der Hebephase dürfen
die Zwillingsräder nicht auf dem Radfreiheber ansteigen, damit
dieser nicht beschädigt wird.
4.2.2 Poutre KP702N
Les roues du véhicule qui monte sur le pont-
élévateur ne doivent absolument pas surmonter
la poutre.
La poutre est positionnée entre les chemins de roulement, sous
le niveau de ces derniers (Fig.10B); durant la phase de montée,
les roues jumelées ne doivent pas monter sur la poutre afin de
ne pas la détériorer.
4.2.2 Travesaño KP702N
El vehículo que sube sobre el elevador no debe
absolutamente sobrepasar el travesaño con las
ruedas.
El travesaño se encuentra entre las plataformas debajo del
nivel de las plataformas mismas (Fig.10B); durante la fase de
subida las ruedas gemelas no deben subir sobre el travesaño
para evitar que éste se dañe.
Fig.10B
0429-M003-0
23