Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Colocación De Los Tubos Del Refrigerante Y De Drenaje; Colocação Das Tubagens De Refrigerante E De Drenagem; ÔÔı¤Ùëûë Ùˆó Ûˆïëóòûâˆó „˘Îùèîô‡ Î·è ·Ô¯¤Ùâ˘ûë; So¤Utucu Ve Drenaj Borular›N›N Yerlerinin Belirlenmesi - Mitsubishi Electric CITY MULTI PKFY-P VAM-A Serie Installationshandbuch

Air-conditioners for building application indoor unit
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Tubo del refrigerante y tubo de drenaje
ES
4. So¤utucu borusu ve drenaj borusu
TR
4. Труба хладагента и дренажная труба
RU
4.2. Colocación de los tubos del refrigerante y de drenaje
1 Posición de los tubos del refrigerante y de drenaje
• La tubería de drenaje se puede cortar por la mitad para adaptarse a las condicio-
nes del lugar.
A (Longitud total de la manguera flexible)
B Tubería de líquido
2 Determine la posición de los agujeros ciegos en la unidad
s Abra los agujeros ciegos con un serrucho o un cuchillo adecuado.
Tenga cuidado de no dañar otras piezas de la unidad.
• Quite la caja de la esquina y haga un agujero ciego. Si hace un agujero sin retirar
la caja, puede dañar el tubo de drenaje.
E Tuberías del lado izquierdo
F Tuberías inferiores
G Tuberías del lado derecho
H Orificio troquelado para las tuberías del
lado izquierdo
4.2. So¤utucu ve drenaj borular›n›n yerlerinin
belirlenmesi
1 So¤utucu ve drenaj borular›n›n yerleri
• Drenaj borusu montaj yerinin koflullar›na uygun olarak ortadan kesilebilir.
A (Esnek hortumun toplam uzunlu¤u)
B S›v› borusu
2 Ünitenin gövdesindeki iflaretli delik yerlerinin konumunu tespit ediniz.
s ‹flaretli delik yerlerini bir destere a¤z› ya da uygun bir b›çakla aç›n›z.
Ünitenin di¤er k›s›mlar›n› zedelememeye dikkat ediniz.
• Köfle kutusunu ç›kar›n›z ve iflaretli delik yerini matkapla deliniz. E¤er deli¤i kutuyu
ç›karmadan delerseniz, drenaj hortumu zedelenir.
E Sol tarafta boru ba¤lant›s›
F Alt tarafta boru ba¤lant›s›
G Sa¤ tarafta boru ba¤lant›s›
H Soldan tesisat için haz›rlanm›fl delik yeri
4.2. Расположение труб хладагента и дренажа
1 Расположение труб хладагента и дренажа
• Дренажные трубы могут быть отрезаны посредине в соответствии с
требованиями на объекте.
A (Общая длина гибкого шланга)
B Труба для жидкости
2 Определите положение пробиваемых отверстий на корпусе прибора
s Пробейте отверстия с помощью соответствующего инструмента или
ножа.
Проявляйте осторожность, чтобы не повредить другие части прибора.
• Удалите угловую коробку и просверлите отверстие: если отверстие
просверливается без снятия коробки, можно повредить дренажный шланг.
E Трубы слева
F Нижние трубы
G Трубы справа
H Пробиваемое отверстие для труб
слева
C Tubería de gas
D Manguera de drenaje
I Caja lateral
J Orificio troquelado para las tuberías inferiores
K Orificio pasante para el cable del controla-
dor remoto
L Orificio troquelado para las tuberías del lado
derecho
C Gaz borusu
D Drenaj hortumu
I Köfle kutusu
J Alttan tesisat için haz›rlanm›fl delik yeri
K Uzaktan kumanda kablosunu geçirmek için
delik
L Sa¤dan tesisat için haz›rlanm›fl delik yeri
C Труба для газа
D Дренажный шланг
I Угловая коробка
J Пробиваемое отверстие для нижних труб
K Сквозные отверстия для Кабеля
дистанционного пульта управления
L Пробиваемое отверстие для труб справа
4. Tubo de refrigerante e tubo de drenagem
PR
4. ™ˆÏ‹Ó·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ÛˆÏ‹Ó·˜ ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘
GR
4.
4.2. Colocação das tubagens de refrigerante e de dre-
nagem
1 Position of refrigerant and drain piping
• O tubo de drenagem pode ser cortado a meio para responder à situação local.
A (Comprimento total do tubo flexível)
B Tubo de líquido
2 Determine a posição dos furos separadores na estrutura da unidade.
s Faça furos separadores com uma serra sineta ou uma faca apropriada.
Tenha cuidado para não danificar outras peças da unidade.
• Remova a caixa da esquina e faça um furo separador. Se o furo for feito sem
remover a caixa, pode-se danificar o tubo de drenagem.
E Tubagem da esquerda
F Tubagem inferior
G Tubagem da direita
H Furo separador para a tubagem da es-
querda
4.2. ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ·Ô¯¤Ù¢Û˘
1 £¤ÛË ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ·Ô¯¤Ù¢Û˘
• √ ۈϋӷ˜ ·Ô¯¤Ù¢Û˘ ÌÔÚ› Ó· ÎÔ› ÛÙÔ Ì¤ÛÔ ÁÈ· Ó'·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È
ÛÙȘ ·Ó¿ÁΘ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ fiÔ˘ Á›ÓÂÙ·È Ë ÂÁηٿÛÙ·ÛË.
A (™˘ÓÔÏÈÎfi Ì‹ÎÔ˜ ÂÏ·ÛÙÈÎÔ‡ ۈϋӷ)
B ™ˆÏ‹Ó·˜ ˘ÁÚÔ‡
2 ∫·ıÔÚ›ÛÂÙ ÙË ı¤ÛË ÙˆÓ ÚÔηٷÛ΢·ÛÌ¤ÓˆÓ ÔÒÓ ÛÙÔÓ ÎÔÚÌfi Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜
s s s s s ∫fi„ÂÙ ÙȘ ÚÔηٷÛ΢·Ṳ̂Ó˜ Ô¤˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÏÂ›‰· ÚÈÔÓÈÔ‡ ‹
ηٿÏÏËÏÔ Ì·¯·›ÚÈ.
¶ÚÔÛ¤ÍÂÙ ӷ ÌË Î¿ÓÂÙ ˙ËÌÈ¿ Û ¿ÏÏ· ̤ÚË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜.
• µÁ¿ÏÂÙ ÙÔ ÁˆÓÈ·Îfi ÎÔ˘Ù› Î·È ·ÓÔ›ÍÂÙ ̛· Ô‹. ∂¿Ó ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ Ô‹ ¯ˆÚ›˜
Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ù›, ı· οÓÂÙ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ·Ô¯¤Ù¢Û˘.
E ™ˆÏ‹ÓˆÛË ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿
F ™ˆÏ‹ÓˆÛË ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿
G ™ˆÏ‹ÓˆÛË ÛÙËÓ ‰ÂÍÈ¿ ÏÂ˘Ú¿
H ¶ÚÔηٷÛ΢·Ṳ̂ÓË Ô‹ ÛˆÏËÓÒÛˆÓ
·ÚÈÛÙÂÚ‹˜ ÏÂ˘Ú¿˜
I °ˆÓÈ·Îfi ÎÔ˘Ù›
C Tubo de gás
D Mangueira de drenagem
I Caixa de esquina
J Furo separador para a tubagem inferior
K Furo de passagem do cabo do controlo re-
moto
L Furo separador para a tubagem da direita
C ™ˆÏ‹Ó·˜ ·ÂÚ›Ô˘
D ™ˆÏ‹Ó·˜ ·Ô¯¤Ù¢Û˘
J ¶ÚÔηٷÛ΢·Ṳ̂ÓË Ô‹ ÛˆÏËÓÒÛˆÓ
οو ̤ÚÔ˘˜
K √‹ ÁÈ· ÙÔ ¤Ú·ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘
L ¶ÚÔηٷÛ΢·Ṳ̂ÓË Ô‹ ÛˆÏËÓÒÛˆÓ
‰ÂÍÈ¿˜ ÏÂ˘Ú¿˜
27
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis