Europe
Europa
ヨーロッパ
유럽
Europe
Europa
Europa
Europa
La spina di alimentazione di corrente deve
•
essere conforme allo standard BS1363
(3 poli, 13 A) ed essere dotata di un fusibile
a 13 A conforme a BS1362
Il cavo di alimentazione deve essere
•
contrassegnato con <HAR> o <BASEC> ed
essere di tipo H03VVF3G1.0 (minimo)
El enchufe de la fuente debe cumplir con
•
BS1363 (3 clavijas, 13A) y contar con un
fusible de 13A que cumpla con BS1362
El cable de la alimentación debe tener la
•
marca <HAR> o <BASEC> y ser del tipo
H03VVF3G1.0 (mínimo)
O plugue da fonte deve estar em
•
conformidade com BS1363 (3 pinos, 13 A)
e ser equipado com um fusível de 13 A que
esteja em conformidade com BS1362
O cabo de alimentação deve ter a marca
•
<HAR> ou <BASEC> e ser do tipo
H03VVF3G1.0 (mínimo)
The supply plug must comply with CEE 7/7
•
("SCHUKO")
The mains cord must <HAR> or <BASEC>
•
marked and be of type H03VVF3G1.0
(minimum)
•
Der Stromversorgungsstecker muss CEE 7/7
("SCHUKO") entsprechen
Das Netzkabel muss mit <HAR> oder
•
<BASEC> gekennzeichnet werden und sein
Typ muss von H03VVF3G1.0 (Minimum) sein
電源プラグは CEE 7/7 (「SCHUKO」) に準
•
拠している必要があります。
電源コードは <HAR> または <BASEC> マー
•
クが付いたものでタイプ H03VVF3G1.0
(最小) である必要があります
전원 플러그가 CEE 7/7("SCHUKO")에
•
적합한 규격이며
25