Seite 1
Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso Instructions and warnings for installation and use Instructions et avertissements pour l’installation et l’usage Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz Instruções e advertências para a instalação e utilização Centrale modulare per uno o due motori 24 Vdc Modular control unit for one or two 24 Vdc motors Logique de commande modulaire pour un ou deux moteurs 24 Vcc...
Seite 2
INDICE Avvertenze per la sicurezza pag. 3 Introduzione al prodotto pag. 4 Descrizione della centrale pag. 4 Descrizione dei collegamenti pag. 4 Modelli e caratteristiche tecniche pag. 4 Elenco cavi necessari pag. 5 Verifiche preliminari pag. 5 Installazione del prodotto pag.
KEY AUTOMATION si riserva il diritto di modificare le presenti istru- se il cavo di alimentazione risulta danneggiato esso deve essere zioni qualora necessario, queste e/o versione superiore si possono sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o trovare sul sito www.keyautomation.it...
2.1 - Descrizione della centrale dello stato della centrale; inoltre la struttura a menu permette una La centrale 14A è un sistema di controllo modulare per i motori Key Automation per l’apertura e la chiusura elettrica di cancelli a battente, semplice impostazione dei tempi di lavoro e delle logiche di funzio- namento.
4 - INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO 4.1 - Collegamenti elettrici ATTENZIONE - Prima di effettuare i collegamenti verificare che la centrale non sia alimentata COLLEGAMENTI PO24 MODULO DI POTENZA PO24 Ingresso finecorsa 1 (solo per SUN) Ingresso finecorsa 2 ((solo per SUN) Comune finecorsa / positivo alimentazione encoder (12 Vdc 50 mA MAX) Ingresso segnale encoder S...
Seite 7
SCORRI GIÚ zione al sistema e il programmatore display è collegato preme- re X fino a quando compare la dicitura KEY AUTOMATION. In Il diagramma di flusso completo del programmatore display si trova questo modo si potranno vedere i seguenti messaggi di stato: al punto 6.3 a pag.
4.3 - Autoapprendimento della corsa parametri fondamentali quali la lunghezza della corsa e dei rallen- La prima volta che la centrale viene alimentata dev’essere eseguita tamenti. una procedura di auto apprendimento che permetta di rilevare dei PROGRAMMAZIONE VELOCE Con questa programmazione i rallentamenti saranno reimpostati con la medesima percentuale sia in apertura che in chiusura. Seguire il seguente diagramma con il display programmatore.
Seite 9
4.6 - Diagnostica In qualsiasi momento è possibile visualizzare alcuni parametri quali l’assorbimento di corrente o la velocità dei motori tramite questa funzione. Procedere come segue: CORRENTE MOTORE 1 (mA) CORRENTE MOTORE 2 (mA) POSIZIONE MOTORE 1 (%) POSIZIONE MOTORE 2 (%) DIAGNOSTICA VELOCITÁ...
Seite 10
Velocità del motore in chiusura durante la fase di rallentamento. 1 = minima VELOCITÁ 2 = bassa RALLENTAMENTO CHIUSURA 3 = media 4 = alta 5 = massima Configurazione SBS: 0 = Normale (AP-ST-CH-ST-AP-ST…) 1 = Alternato STOP (AP-ST-CH-AP-ST-CH…) 2 = Alternato (AP-CH-AP-CH…) PASSO PASSO 3 = Condominiale –...
5 - COLLAUDO E MESSA IN SERVIZIO DELL’AUTOMAZIONE Il collaudo dell impianto va eseguito da un tecnico qualificato che dalle normative, in particolare la norma EN12445 che indica i meto- deve effettuare le prove richieste dalla normativa di riferimento in di di prova per gli automatismi per porte e cancelli.
Seite 12
6 - APPROFONDIMENTI 6.1 - Personalizzazione dell’impianto - SETTAGGI AVANZATI In caso di necessità è possibile selezionare i SETTAGGI AVANZATI ATTENZIONE: i parametri potrebbero variare rispetto alla ta- che permettono di modificare i parametri avanzati dell’unità di bella sotto indicata in base alla scelta del motore da installare. controllo.
Seite 13
DEFAULT Ripristino valori di default * Il comando APRE da trasmettitore e da 14A attiverà l’elettroserratura per parziale quando il parametro è settato a 3 o 4. Il tempo di attivazione è uguale al parametro 18 ** Se impostate a 4 l’uscita della SPIA CANCELLO APERTO dovrà essere collegata la bobina di un réle (bobina a 24 Vdc). Interfacciare il contatto del réle con l’elettroserratura...
Seite 14
6.2 - RICEVENTE RX4Y In caso di necessità è possibile selezionare il MENU RICEVEN- Procedere come segue: TE RX4Y che permette di gestire i parametri relativi alla radio. RX4Y AGGIUNGI TX Permette di memorizzare un nuovo codice nella ricevente Permette di cancellare un codice presente nel ricevitore CANCELLA TX CANCELLA TUTTO Cancella tutta la memoria del ricevitore...
Seite 15
6.3 - Diagramma di flusso del programmatore PROGRAMMAZIONE VELOCE ▲ ▼ CORRENTE MOTORE 1 (mA) PROGRAMMAZIONE CORRENTE MOTORE 2 (mA) COMPLETA POSIZIONE MOTORE 1 (%) ▲ ▼ POSIZIONE MOTORE 2 (%) DIAGNOSTICA VELOCITÁ MOTORE 1 (%) VELOCITÁ MOTORE 2 (%) ▲...
TABLE OF CONTENTS Safety warnings page 17 Product Introduction page 18 Description of the control unit page18 Description of the connections page 18 Models and technical characteristics page 18 List of cables required page 19 Preliminary Checks page 19 Installing the Product page 20 Electric connections page 20...
During installation ensure that no liquids are able to www.keyautomation.it enter the various devices; should this occur, disconnect the power supply immediately and contact a Key Automation Service Centre. Use of the automation system in these conditions may cause hazards;...
2.1 - Description of the control unit the menu structure also allows easy setting of working times and The 14A control unit is a modular system for the control of Key Automation motors for the electric opening and closure of swing and operating modes.
4 - INSTALLING THE PRODUCT 4.1 - Electrical connections WARNING - Before making the connections, ensure that the control unit is not powered up PO24 CONNECTIONS PO24 POWER MODULE Limit switch 1 input (only for SUN) Limit switch 2 input (only for SUN) Limit switch / encoder power supply positive common (12 Vdc 50 mA MAX) Encoder S signal input...
In normal mode, i.e. when the system is powered up normally SCROLL DOWN and the display programmer is connected, press X until the name KEY AUTOMATION appears. This will display the following status The complete flow chart for the display programmer is in point 6.3 messages: on page 31.
4.3 - Auto-learning of the travel stroke The first time the control unit is powered up, an auto-learning such as the travel stroke length and deceleration points. procedure must be carried out to acquire fundamental parameters QUICK PROGRAMMING If this programming mode is used, the decelerations will reset to the default values with the same percentage during both opening and closing.
4.6 - Diagnostic A number of parameters, including the current absorption or motor speed, can be viewed at any time using this function. Proceed as follows: MOTOR 1 CURRENT (mA) MOTOR 2 CURRENT (mA) MOTOR 1 POSITION (%) MOTOR 2 POSITION (%) DIAGNOSTIC MOTOR 1 SPEED (%) MOTOR 2 SPEED (%)
5 - TESTING AND COMMISSIONING THE AUTOMATION SYSTEM The system must be tested by a qualified technician, who must the relevant regulatory requirements, especially the EN12445 perform the tests required by the relevant standards in relation standard which specifies the test methods for gate and door to the risks present, to check that the installation complies with automation systems.
6 - FURTHER DETAILS 6.1 - Customising the system - ADVANCED SETTINGS If necessary, users may select the ADVANCED SETTINGS, which CAUTION: the parameters may vary with respect to those in the allow modification of the control unit’s advanced parameters. table below, depending on the motor to be installed.
Seite 27
Restoring the default values DEFAULT * The OPEN command from the transmitter and the 14A control unit will activate the parcial gate electric lock when the parameter is set on 3 or 4. The activation time is as set in parameter 18 ** If the setting is 4, the GATE OPEN WARNING LIGHT output must be connected to the coil of a relay (24 Vdc coil).
Seite 28
6.2 - RX4Y RECEIVER If necessary, users may select the RX4X RECEIVER MENU, used Proceed as follows: to manage the parameters relating to the radio unit. RX4Y Allows a new code to be memorised in the receiver ADD TX DELETE TX Allows deletion of a code from the receiver Clears the receiver’s entire memory DELETE ALL...
6.3 - Programmer flow chart QUICK PROGRAMMING ▲ ▼ FULL MOTOR 1 CURRENT (mA) PROGRAMMING MOTOR 2 CURRENT (mA) MOTOR 1 POSITION (%) ▲ ▼ MOTOR 2 POSITION (%) DIAGNOSTIC MOTOR 1 SPEED (%) MOTOR 2 SPEED (%) ▲ ▼ TOTAL CYCLES (CYCLES) CYCLES LEFT BEFORE SERVICE SOFTWARE VERSION...
Seite 30
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité page 31 Présentation du produit page 32 Description de la logique de commande page 32 Description des branchements page 32 Modèles et caractéristiques techniques page 32 Liste des câbles nécessaires page 33 Vérifications préalables page 33 Installation du produit page 34...
être éliminés conformément à la norme locale tout risque éventuel; en vigueur. KEY AUTOMATION se réserve le droit de modifier, si nécessaire, si des substances liquides pénètrent à l’intérieur des pièces des com- les présentes instructions, dont vous pouvez trouver sur le site posants de l’automatisme, débrancher immédiatement l’alimentation...
2.1 - Description de la logique de commande de programmation et de surveiller constamment l’état de la logique La logique de commande 14A est un système de contrôle modulaire de commande ; de plus, la structure en menus simplifie les pour les moteurs Key Automation pour l’ouverture et la fermeture...
4 - INSTALLATION DU PRODUIT 4.1 - Branchements électriques ATTENTION - Avant d’effectuer les branchements, vérifier que la logique de commande n’est pas sous tension. BRANCHEMENTS PO24 MODULE DE PUISSANCE PO24 Entrée fin de course 1(seulement pour SUN) Entrée fin de course 2 (seulement pour SUN) Commun + fin de course / positif alimentation encodeur (12 Vcc 50 mA MAX) Entrée signal encodeur S...
4.2 - Utilisation du programmateur avec affichage Pour personnaliser la langue et le contraste du programmateur procéder comme suit : OPTIONS SELECTIONNER KEY AUTOMATION AFFICHEUR LA LANGUE N.B. : Au premier allumage l’afficheur demandera de choisir la FAIRE DÉFILER VERS LE HAUT langue.
4.3 - Autoapprentissage de la course La première fois que la logique de commande est mise sous tension, détecter des paramètres fondamentaux tels que la longueur de la il faut exécuter une procédure d’autoapprentissage qui permette de course et des ralentissements. PROGRAMMATION RAPIDE Avec cette programmation les ralentissements seront reprogrammés avec le même pourcentage en ouverture comme en fermeture.
4.6 - Diagnostic À tout moment il est possible d’afficher certains paramètres tels que l’absorption de courant ou la vitesse des moteurs grâce à cette fonction. Procéder comme suit: COURANT MOTEUR 1 (mA) COURANT MOTEUR 2 (mA) POSITION MOTEUR 1 (%) POSITION MOTEUR 2 (%) DIAGNOSTIC VITESSE MOTEUR 1 (%)
5 - RÉCEPTION ET MISE EN SERVICE DE L’AUTOMATISME La réception de l’installation doit être réalisée par un technicien qu’elle est conforme aux dispositions des normes, en particulier à qualifié qui doit effectuer les essais prescrits par la norme de celles de la norme EN12445 qui précise les méthodes d’essai à...
6 - APPROFONDISSEMENTS 6.1 - Personnalisation de l’installation - PARAMETRES AVANCÉS Il est possible, au besoin, de sélectionner les PARAMETRES ATTENTION: les paramètres pourraient différer de ceux qui AVANCÉS qui permettent de modifier les paramètres avancés de sont indiqués dans le tableau ci-dessous selon le choix du mo- l’unité...
Seite 41
DÉFAUT Rétablissement des valeurs par défaut * La commande OUVERTURE depuis l’émetteur et depuis 14A activera la serrure électrique pour portail partielle quand le paramètre est réglé sur 3 ou 4. Le temps d’activation est identique au paramètre 18 ** Si elles sont réglées sur 4, la sortie du VOYANT PORTAIL OUVERT devra être raccordée à la bobine d’un relais (bobine à 24 V cc). In- terfacer le contact du relais avec la serrure électrique...
6.2 - RÉCEPTEUR RX4Y Il est possible, au besoin, de sélectionner le MENU RÉCEPTEUR Procéder comme suit: RX4X qui permet de modifier les paramètres avancés de l’unité de RX4Y commande. Permet de mémoriser un nouveau code dans le récepteur AJOUTER TX EFFACER TX Permet d’effacer un code présent dans le récepteur TOUT EFFACER...
6.3 - Schéma de procédé du programmateur PROGRAMMATION RAPIDE ▲ ▼ PROGRAMMATION COURANT MOTEUR 1 (mA) COMPLÈTE COURANT MOTEUR 2 (mA) ▲ ▼ POSITION MOTEUR 1 (%) POSITION MOTEUR 2 (%) DIAGNOSTIC VITESSE MOTEUR 1 (%) VITESSE MOTEUR 2 (%) ▲...
Seite 44
ÍNDICE Advertencias para la seguridad pág. 45 Introducción al producto pág. 46 Descripción de la central pág. 46 Descripción de las conexiones pág. 46 Modelos y características técnicas pág. 46 Lista de los cables necesarios pág. 47 Controles preliminares pág. 47 Instalación del producto pág.
KEY AUTOMATION se reserva la facultad de modificar estas in- si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido strucciones de ser necesario, esta versión o aquella superior se por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica, o bien por...
2.1 - Descripción de la central el estado de la central; además, la estructura de menú permite La central 14A es un sistema de control modular para los motores Key Automation para la apertura y el cierre eléctricos de puertas de configurar de manera sencilla los tiempos de trabajo y las lógicas de...
4 - INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 4.1 - Conexiones eléctricas ATENCIÓN - Antes de realizar las conexiones, compruebe que la central no esté alimentada CONEXIÓN PO24 MÓDULO DE POTENCIA PO24 Entrada final de carrera 1 (sólo para SUN) Entrada final de carrera 2 (sólo para SUN) Común final de carrera / positivo alimentación encoder (12 Vcc 50 mA MÁX.) Entrada señal encoder S...
Seite 49
El diagrama de flujo completo del programador con pantalla se conectado, pulse X hasta que se visualice KEY AUTOMATION. De esta manera se podrán ver los siguientes mensajes de estado: encuentran en el apartado 6.3 en la pág. 63.
Seite 50
4.3 - Autoaprendizaje de la carrera parámetros fundamentales, tales como la longitud de la carrera y La primera vez que se alimenta la central debe realizarse un las ralentizaciones. procedimiento de autoaprendizaje que permita detectar los PROGRAMACIÓN RÁPIDA Con esta programación las ralentizaciones se reconfigurarán con el mismo porcentaje durante la apertura y el cierre. Siga el siguiente diagrama con el programador con pantalla.
Seite 51
4.6 - Diagnósis En cualquier momento, con esta función es posible visualizar algunos parámetros tales como la absorción de corriente o la velocidad de los motores. Proceda de la siguiente manera: CORRIENTE MOTOR 1 (mA) CORRIENTE MOTOR 2 (mA) POSICIÓN MOTOR 1 (%) POSICIÓN MOTOR 2 (%) DIAGNÓSIS VELOCIDAD MOTOR 1 (%)
Seite 52
Velocidad del motor en la fase de ralentización durante el cierre. 1 = mínima VELOCIDAD 2 = lenta RALLENTIZACIÓN CIERRE 3 = mediana 4 = alta 5 = máxima Configuración SBS: 0 = Normal (AP-ST-CI-ST-AP-CI…) 1 = Alternado STOP (AP-ST-CI-AP-ST-CI…) 2 = Alternado (AP-CI-AP-CI…) PASO A PASO 3 = Comunitario –...
5 - ENSAYO Y PUESTA EN SERVICIO DEL AUTOMATISMO El ensayo del sistema debe ser llevado a cabo por un técnico el cumplimiento de lo previsto por las normativas, especialmente calificado que debe realizar las pruebas requeridas por la normativa la Norma EN 12445 que indica los métodos de ensayos para los de referencia de acuerdo con los riesgos presentes, comprobando automatismos de puertas motorizadas.
6 – MÁS INFORMACIONES 6.1 – Personalización del sistema – AJUSTES AVANZADOS Si fuera necesario, es posible seleccionar los AJUSTES ATENCIÓN: los parámetros podrían ser diferentes de aquellos AVANZADOS que permiten modificar los parámetros avanzados indicados en la siguiente tabla de acuerdo con el tipo de motor de la unidad de control.
Seite 55
Restablecimiento de los valores por defecto DEFAULT * El mando ABRIR desde el transmisor y desde la central 14A activará la electrocerradura para apertura parcial cuando el parámetro esté ajustado en 3 o 4. El tiempo de activación es igual al parámetro 18 ** Si estuvieran configuradas en 4, la salida del INDICADOR LUMINOSO PUERTA ABIERTA deberá...
Seite 56
6.2 - RECEPTOR RX4Y Si fuera necesario, es posible seleccionar el MENÚ RECEPTOR Proceda de la siguiente manera: RX4X que permite gestionar los parámetros relativos a la radio. RX4Y Permite memorizar un nuevo código en el receptor AÑADIR TX BORRAR TX Permite borrar un código presente en el receptor Borra toda la memoria del receptor BORRAR TODO...
Seite 57
6.3 - Diagrama de flujo del programador PROGRAMACIÓN RÁPIDA ▲ ▼ PROGRAMACIÓN CORRIENTE MOTOR 1 (mA) COMPLETA CORRIENTE MOTOR 2 (mA) POSICIÓN MOTOR 1 (%) ▲ ▼ POSICIÓN MOTOR 2 (%) DIAGNÓSIS VELOCIDAD MOTOR 1 (%) VELOCIDAD MOTOR 2 (%) ▲...
Seite 58
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise str. 66 Einführung in das Produkt str. 67 Beschreibung des Steuergerätes str. 67 Beschreibung der Anschlüsse str. 67 Modelle und technische Eigenschaften str. 67 Liste benötigter Kabel str. 68 Vorabkontrollen str. 68 Produktinstallation str. 69 Elektrische Anschlüsse str. 69 Verwendung des Display-Programmiergerätes str.
Die einzelnen Komponenten der Automatisierung dürfen nicht in den. Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Bei der In- KEY AUTOMATION behält sich vor, diese Anweisungen notfalls zu stallation darauf achten, dass keine Flüssigkeit ins Innere der Vor- ändern; diese Anweisungen und/oder eine neuere Version befinden richtungen dringt.
2 - EINFÜHRUNG IN DAS PRODUKT 2.1 - Beschreibung des Steuergerätes kontinuierliche Überwachung des Steuergerätezustands erlaubt. Das Steuergerät 14A ist ein modulares Steuersystem für Motoren von Key Automation zum elektrischen Öffnen und Schließen von Flügel-, Außerdem gewährleistet der Menüaufbau eine einfache Einstellung Schiebe- und Garagentoren sowie Schranken.
ABWÄRTS SCROLLEN Im Normalmodus, d. h. bei normaler Stromspeisung des Systems und angeschlossenem Display-Programmiergerät, X drücken, bis der Schriftzug KEY AUTOMATION erscheint.In Das vollständige Fließdiagramm des Display-Programmiergerätes diesem Modus sind folgende Statusmeldungen zu sehen: ist unter Punkt 6.3 auf S. 79 zu finden.
4.3 - Einlernen des Laufs grundlegender Parameter wie Lauflänge und Verlangsamungen Bei der ersten Stromversorgung des Steuergeräts muss ein erlaubt. Einlernvorgang durchgeführt werden, Ermittlung SCHNELLE PROGRAMMIERUNGSVERFAHREN Mittels der schnellen Programmierung werden die Verlangsamungen mit demselben Prozentwert sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen neu eingestellt.
4.6 - Diagnose Mittels dieser Funktion können jederzeit verschiedene Parameter wie die Stromaufnahme oder die Geschwindigkeit der Motoren angezeigt werden.Wie folgt vorgehen: STROM MOTOR 1 (mA) STROM MOTOR 2 (mA) POSITION MOTOR 1 (%) POSITION MOTOR 2 (%) GESCHWINDIGKEIT MOTOR 1 (%) DIAGNOSE GESCHWINDIGKEIT MOTOR 2 (%) GESAMTZYKLEN (ZYKLEN)
5 - PRÜFUNG UND INBETRIEBNAHME DER AUTOMATISIERUNG Die Endabnahme der Anlage muss von einem qualifizierten Besonders zu berücksichtigen ist hierbei die Norm EN12445, Techniker durchgeführt werden, der die durch die einschlägigen welche die Prüfverfahren für die Automatisierung von Türen und Bestimmungen je nach bestehenden Gefahren vorgesehenen Toren festlegt.
6 - VERTIEFUNG 6.1 - Benutzerdefinierte Einrichtung der Anlage - FORTGESCHRITTENE PROGRAMMIERUNG ACHTUNG: Die Parameter könnten je nach dem für die Installa- Bedarf können über FORTGESCHRITTENE PROGRAMMIERUNG zusätzliche Parameter der Steuereinheit tion gewählten Motor anders sein als in der Tabelle hier unten. angepasst werden.
Seite 69
Wiederherstellung der Standardwerte DEFAULT * Die Betätigung ÖFFNEN vom Sender und von der Steuerung 14A aktiviert das Elektroschloss für Teilöffnung, wenn der Parameter auf 3 oder 4 eingestellt ist. Die Aktivierungszeit gleicht dem Parameter 18 ** Wenn auf 4 eingestellt, ist der Ausgang der KONTROLLLAMPE TOR GEÖFFNET an die Spule eines Relais (24 Vdc-Spule) anzu- schließen.
6.2 - EMPFÄNGER RX4Y Bei Bedarf kann das MENÜ EMPFÄNGER RX4X ausgewählt wer- Wie folgt vorgehen: den, in dem die Funkparameter eingestellt werden können. RX4Y Erlaubt das Speichern eines neuen Codes im Empfänger SENDER HINZUFÜGEN SENDER LÖSCHEN Erlaubt das Löschen eines vorhandenen Codes im Empfänger Löscht den gesamten Speicher des Empfängers ALLES LÖSCHEN SPEICHER LESEN...
6.3 - Fließdiagramm des Programmiergerätes SCHNELLE PROGRAMMIERUNGSVERFAHREN ▲ ▼ VOLLES STROM MOTOR 1 (mA) PROGRAMMIERUNGSVERFAHREN STROM MOTOR 2 (mA) POSITION MOTOR 1 (%) ▲ ▼ POSITION MOTOR 2 (%) DIAGNOSE GESCHWINDIGKEIT MOTOR 1 (%) GESCHWINDIGKEIT MOTOR 2 (%) ▲ ▼ GESAMTZYKLEN (ZYKLEN) BIS ZUR WARTUNG AUSSTEHENDE ZYKLEN SOFTWAREVERSION...
Seite 72
ÍNDICE Avisos sobre a segurança pág. 83 Informações sobre o produto pág. 84 Descrição da unidade pág. 84 Descrição das ligações pág. 84 Modelos e características técnicas pág. 84 Lista de cabos necessários pág. 85 Controlos preliminares pág. 85 Instalação do produto pág.
Seite 73
1 - AVISOS SOBRE A SEGURANÇA tactar o serviço de Assistência Key Automation. A utilização da auto- ATENÇÃO ! mação nestas condições pode causar situações de perigo. Manter os componentes da automação afastados do calor e de cha- INSTRUÇÕES ORIGINAIS – instruções importantes de segu- ma aberta.
2.1 - Descrição da unidade constantemente o estado da unidade; além disso, a estrutura em A unidade 14A é um sistema de controlo modular para os motores Key Automation para a abertura e o fecho elétrico de portões de batente, menu permite configurar de forma simples os tempos de trabalho e de correr, barreiras de controlo de acessos e portões de garagem.
4 - INSTALAÇÃO DO PRODUTO 4.1 - Ligações elétricas ATENÇÃO - Antes de fazer as ligações, verificar se a unidade não está ligada à alimentação elétrica. MÓDULO DE POTÊNCIA PO24 LIGAÇÕES PO24 Entrada do fim de curso 1 (apenas para SUN) Entrada do fim de curso 2 (apenas para SUN) Comum do fim de curso / positivo de alimentação do encoder (12 Vdc 50 mA MAX)
Seite 77
No modo normal, ou seja, com o sistema alimentado normal- PARA BAIXO mente e com o programador com ecrã ligado, premer X até aparecer a escrita KEY AUTOMATION. Deste modo, serão O diagrama de fluxo completo do programador com ecrã encontra-se apresentadas as seguintes mensagens de estado: no ponto 6.3, pág.
Seite 78
4.3 - Autoaprendizagem do curso parâmetros fundamentais como o comprimento do curso e dos Quando a unidade for alimentada pela primeira vez, deve ser abrandamentos. feito um procedimento de autoaprendizagem que permita obter os PROGRAMAÇÃO RÁPIDA Com esta programação, os abrandamentos serão reconfigurados com o mesmo percentual, quer na abertura, quer no fecho. Seguir o diagrama abaixo com o ecrã...
Seite 79
4.6 - Diagnóstico Em qualquer momento é possível visualizar alguns parâmetros tais como a absorção de corrente ou a velocidade dos motores através desta função. Seguir as instruções abaixo: CORRENTE MOTOR 1 (mA) CORRENTE MOTOR 2 (mA) POSIÇÃO MOTOR 1 (%) POSIÇÃO MOTOR 2 (%) DIAGNÓSTICO VELOCIDADE MOTOR 1 (%)
Seite 80
Velocidade do motor na fase de abrandamento durante o fecho. 1 = mínima REDUCAO 2 = baixa VELOCIDADE NA ENCERRAMENTO 3 = média 4 = alta 5 = máxima Configuração SBS: 0 = Normal (AB-ST-FE-ST-AB-ST…) 1 = Alternado STOP (AB-ST-FE-AB-ST-FE…) 2 = Alternado (AB-FE-AB-FE…) PASSO A PASSO 3 = Condominial –...
5 - ENSAIO E COLOCAÇÃO EM SERVIÇO O ensaio do sistema deve ser feito por um técnico qualificado cumpridas as normas, sobretudo a norma EN 12445 que estabelece os que deve efetuar os testes previstos pela norma de referência de métodos de ensaio dos automatismos para portas e portões.
Seite 82
6 - INFORMAÇÕES PORMENORIZADAS 6.1 - Personalização do sistema - CONFIGURAÇÕES AVANÇADOS Se necessário, é possível selecionar as CONFIGURAÇÕES ATENÇÃO: os parâmetros podem variar relativamente à tabela AVANÇADOS que permitem modificar os parâmetros avançados abaixo indicada com base na escolha do motor a instalar. da unidade de comando.
Seite 83
Restabelecimento valores de default * O comando ABRE do emissor e da 14A ativará a fechadura elétrica para abertura parcial quando tiver sido configurado o valor 3 ou 4 para o parâmetro. O tempo de ativação é igual ao parâmetro 18 ** Se configuradas como 4, a saída do LED DE PORTÃO ABERTO deverá...
Seite 84
6.2 - RECETOR RX4Y Em caso de necessidade, é possível selecionar o MENU RECETOR Seguir as instruções abaixo: RX4X que permite controlar os parâmetros relativos ao recetor rádio. RX4Y ADICIONAR TX Permite memorizar um novo código no recetor Permite eliminar um código presente no recetor ELIMINAR TX ELIMINAR TUDO Elimina toda a memória do recetor...
Seite 85
6.3 - Diagrama de fluxo do programador PROGRAMAÇÃO RÁPIDA ▲ ▼ CORRENTE MOTOR 1 (mA) PROGRAMAÇÃO CORRENTE MOTOR 2 (mA) COMPLETA POSIÇÃO MOTOR 1 (%) ▲ ▼ POSIÇÃO MOTOR 2 (%) VELOCIDADE MOTOR 1 (%) DIAGNÓSTICO VELOCIDADE MOTOR 2 (%) CICLOS TOTAIS (CICLOS) ▲...
Seite 86
SPIS TREŚCI Uwagi dotyczące bezpieczeństwa str. 98 Informacje wstępne o produkcie str. 99 Opis centrali str. 99 Opis podłączeń str. 99 Modele i parametry techniczne str. 99 Wykaz niezbędnych przewodów elektrycznych str. 100 Kontrole wstępne str. 100 Montaż produktu str. 101 Podłączenia elektryczne str.
KEY AUTOMATION zastrzega sobie prawo do modyfikowania ni- kacje, co zapobiegnie powstawaniu zagrożenia; niejszej instrukcji w razie takiej potrzeby. Wersja aktualna, i/lub Należy unikać...
2 - INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZĄCE PRODUKTU 2.1 – Opis centrali (w opcji), ułatwiający czynności programowania oraz umożliwiający Centrala 14A jest modułowym układem kontroli do silników Key nieustanne monitorowanie stanu centrali. Ponadto struktura menu Automation, służącym do elektrycznego otwierania i zamykania pozwala na łatwe ustawianie czasów pracy oraz logik działania.
4 - MONTAŻ PRODUKTU 4.1 - Podłączenia elektryczne UWAGA – przed przystąpieniem do wykonywania podłączeń sprawdzić, czy do centrali nie jest doprowadzone zasilanie. PODŁĄCZENIA PO24 MODUŁ MOCY PO24 Wejście wyłącznika krańcowego 1 (tylko do SUN) Wejście wyłącznika krańcowego 2 (tylko do SUN) Wyłącznik krańcowy wspólny / plus zasilania enkodera (12 VDC 50 mA MAKS) Wejście sygnału enkodera S...
W trybie normalnym, to znaczy po doprowadzeniu zasilania do PRZESUWANIE W DÓŁ układu i przy podłączonym programatorze z wyświetlaczem, wciskać X do momentu, aż pojawi się napis KEY AUTOMATION.W Kompletny wykres funkcji programatora z wyświetlaczem ten sposób można będzie zobaczyć następujące komunikaty stanu: znajduje się...
4.3 - Automatyczne programowanie przebiegu która umożliwi określenie zasadniczych parametrów, takich jak Po doprowadzeniu po raz pierwszy zasilania do centrali powinna długość przebiegu i punkty zwalniające. zostać wykonana procedura programowania automatycznego, SZYBKIE PROGRAMOWANIE Punkty zwalniające zostały ustawione w tym programowaniu z zachowaniem tych samych procentowych wartości, zarówno podczas otwierania, jak i zamykania.
4.6 – Diagnostyka W dowolnym momencie możliwe jest wyświetlenie przy pomocy tej funkcji niektórych parametrów, takich jak pobór prądu oraz prędkość silników.Postępować wg poniższej procedury: PRĄD SILNIKA 1 (mA) PRĄD SILNIKA 2 (mA) POŁOŻENIE SILNIKA 1 (%) POŁOŻENIE SILNIKA 2 (%) DIAGNOSTYKA PRĘDKOŚĆ...
Prędkość silnika w fazie zwalniania podczas zamykania. 1 = minimalna PRĘDKOŚĆ SPOWOLNIENIA 2 = mała PRZY ZAMYKANIU 3 = średnia 4 = duża 5 = maksymalna Konfiguracja SBS: 0 = Normalny (OTW-ST-ZAM-ST-OTW-ST…) 1 = Naprzemienny STOP (OTW-ST-ZAM-OTW- ST-ZAM…) 2 = Naprzemienny (OTW-ZAM-OTW-ZAM…) KROK PO KROKU 3 = Tryb wspólnotowy –...
5 - ODBIÓR TECHNICZNY ORAZ ODDANIE DO UŻYTKOWANIA Odbiór techniczny instalacji powinien zostać wykonany czy spełniane są wymogi właściwych przepisów. W szczególności przez wykwalifikowanego technika, który zobowiązany jest do dotyczy to normy EN 12445, która określa metody badań kontrolnych przeprowadzenia testów, określonych przez odpowiednie przepisy automatyki bram garażowych i ogrodzeniowych.
6 – INSTRUKCJE SZCZEGÓŁOWE 6.1 – Indywidualne dostosowanie urządzenia – USTAWIENIA ZAAWANSOWANE W przypadku takiej konieczności można wybrać USTAWIENIA UWAGA: parametry mogą różnić się od wartości podanych w poniższej tabeli, w zależności od wybranego rodzaju silnika do ZAAWANSOWANE, które umożliwiają zmianę zaawansowanych parametrów centrali.
Seite 97
Przywracanie ustawień domyślnych FABRYCZNE * Polecenie OTWIERANIE z nadajnika oraz z 14A aktywuje elektrozamek do otwierania/zamykania częściowego pieszego, gdy parametr ustawiony jest na wartość 3 lub 4. Czas aktywacji jest równy parametrowi 18 ** Jeżeli wejście KONTROLKI BRAMA OTWARTA zostanie ustawione jako 4, wyjście należy podłączyć do cewki przekaźnika (cewka 24 Vdc).
Seite 98
6.2 – ODBIORNIK RX4Y W przypadku takiej konieczności, można wybrać MENU ODBIOR- Postępować wg poniższej procedury: NIKA RX4X, które umożliwia zarządzanie parametrami radia. RX4Y Umożliwia zapisywanie nowego kodu w odbiorniku. DODAJ TX Umożliwia kasowanie kodu zapisanego w odbiorniku. SKASUJ TX SKASUJ WSZYSTKO Kasuje całą...
6.3 – Wykres funkcji programatora SZYBKIE PROGRAMOWANIE ▲ ▼ PEŁNE PRĄD SILNIKA 1 (mA) PROGRAMOWANIE PRĄD SILNIKA 2 (mA) POŁOŻENIE SILNIKA 1 (%) ▲ ▼ POŁOŻENIE SILNIKA 2 (%) DIAGNOSTYKA PRĘDKOŚĆ SILNIKA 1 (%) PRĘDKOŚĆ SILNIKA 2 (%) ▲ ▼ CYKLE ŁĄCZNIE (CYKLE) CYKLE BRAKUJĄCE PODCZAS KONSERWACJI WERSJA OPROGRAMOWANIA...
Il sottoscritto Nicola Michelin, Amministratore Delegato dell’azienda The undersigned Nicola Michelin, General Manager of the company Key Automation srl, Via Alessandro Volta, 30 - 30020 Noventa di Piave (VE) – ITALIA dichiara che il prodotto tipo: declares that the product type:...
Seite 104
Key Automation S.r.l. Via Meucci - 30027 San Donà di Piave (VE) T. +39 0421.307.456 - F. +39 0421.656.98 Instruction version info@keyautomation.it - www.keyautomation.it 580IS14A REV.11...