Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SKY Agriculture EASY DRILL W 4000 Originalbetriebsanleitung Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EASY DRILL W 4000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
G
Turbine à entraînement hydraulique
Le débit d'huile nécessaire pour une vitesse de rotation de la
turbine d'environ 4000 tr/mn est de 45 l/mn aux auxiliaires à
une pression de 120 bars.
L'utilisation de la turbine hydraulique nécessite son
branchement sur un distributeur simple effet du
tracteur avec un retour libre séparé de 1pouce. (pas
de retour au distributeur)
Afin d'éviter toutes perturbations de l'hydraulique, il est
conseillé de brancher la turbine sur le distributeur prioritaire
du tracteur.
Dans le cas d'une machine équipée d'une centrale hydrau-
lique, la vitesse de rotation de la prise de force (régime no-
minlal 1000 tr/mn), aura une influence directe sur le régime
de rotation de la turbine.
Avertissement et rappel :
l'utilisation de l'entraînement hydraulique de la turbine
implique quelques vérifications sur le tracteur, consulter
votre revendeur.
G
Hydraulically driven fan
The auxiliary oil flow rate required to achieve a fan rotation
speed of approximately 4000 rpm is 45l/min.
In order to use the hydraulic fan it must be connected
to a single-acting spool valve on the tractor with a 1
inch separate free return. (no return to the valve)
To avoid any problems with the hydraulics, it is recommend-
ed to connect the fan to the tractor's priority spool valve.
If the machine is fitted with a hydraulic power pack, the PTO
speed (nominal speed 1000 rpm) will have a direct influence
on the fan rotation speed.
If the machine is fitted with a hydraulic power pack: The PTO
speed will have a direct influence on the fan rotation speed.
Warning and reminder :
A number of checks need to be made on the tractor when
using the fan's hydraulic drive system. Please consult your
dealer.
Hydraulische Turbine
G
Der Ölbedarf für eine Rotationsgeschwindigkeit der Turbine
von ca. 4000 U/Min beträgt bei einem Druck von 120 Bar 45
l/Min .
Die Verwendung der hydraulischen Turbine benö-
tigt ihren Anschluss an ein einfach wirkendes Steue-
rungsgerät des Traktors mit einem freien Ölrücklauf
von 1 Zoll. (kein Rücklauf in den Verteiler)
Zur Vermeidung möglicher Störungen in der Hydraulik ist
es empfehlenswert, die Turbine an den Hauptverteiler des
Traktors anzuschließen.
Im Fall einer Maschine mit Hydraulikanlage hat die Dreh-
geschwindigkeit der Zapfwelle (Nenndrehzahl 1000 U/Min)
direkten Einfluss auf die Drehgeschwindigkeit der Turbine.
Sicherheitswarnung und Belehrung:
Die Verwendung des hydraulischen Antriebs der Turbine
bedarf einiger Überprüfungen am Traktor, konsultieren Sie
Ihren Händler.
R
:
ETOUR LIBRE IMPÉRATIF
La pression du retour doit être obligatoirement inférieure à
10 bars, pour garantir un bon fonctionnement du moteur
hydraulique. (voir manomètre
Le régime maximum de la turbine est de
4000 Tr/mn. Au-delà, il y a risque de détérioration.
Lors d'utilisation de tracteur avec pompe à débit variable
et régulateurs intégrés (circuit fermé), il faut utiliser le
régulateur du tracteur pour régler la vitesse de la turbine.
- Nettoyer toujours correctement les raccords
hydrauliques.
Une correction du régime de la turbine est obligatoire
entre le démarrage (huile froide) et le fonctionnement
normal (huile chaude).
Le contrôle de la vitesse de rotation de la turbine se fait
avec le boîtier électronique du semoir
Branchement au tracteur
Flexible d'alimentation et de retour avec Push pull adapté.
F
:
REE RETURN IS ESSENTIAL
The return pressure must be lower than 10 bar in order for
the hydraulic motor to function correctly. (see pressure
gauge
1
)
The maximum speed of the fan is 4000 rpm.
Above that, there is a risk of deterioration.
When using the tractor with a variable flow pump and
integrated regulators (closed circuit), you should use the
tractor regulator to adjust the fan speed.
- Always clean the hydraulic fittings correctly.
When starting up the fan, it is essential to adjust the
speed between start up (cold oil) and normal operation
(hot oil).
The rotation speed of the fan can be controlled using the
seed drill's electronic unit.
Tractor connection.
Feed and return hose with suitable push-pull fitting.
F
Ö
REIER
LRÜCKLAUF ZWINGEND ERFORDERLICH
Um den störungsfreien Betrieb des Hydraulikmotors zu
gewährleisten, muss der Druck des Ölrücklaufes unbedingt
unter 10 Bar liegen. (siehe Manometer
Die Höchstdrehzahl der Turbine liegt bei 4000 U/
Min. Darüberliegende Werte können Schäden
verursachen.
Im Fall eines Traktors mit einer Pumpe mit veränderbarem
Durchsatz und integrierter Steuerung (geschlossener
Kreislauf), muss die Steuerung des Traktors verwendet
werden, um die Geschwindigkeit der Turbine zu regeln.
- Die hydraulischen Verbindungen müssen immer sorgfältig
gereinigt werden.
Eine Korrektur der Umdrehungsgeschwindigkeit der Turbi-
ne ist zwischen dem Start (kaltes Öl) und dem Normalbe-
trieb (warmes Öl) erforderlich.
Die Kontrolle der Umdrehungsgeschwindigkeit der
Turbine erfolgt durch die elektronische Steuerung der
Sämaschine.
An den Traktor anschließen
Flexible Versorgungs- und Rücklaufschläuche mit ange-
passtem Push-Pull.
FR
1
)
GB
DE
:
1
)
2
29
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Easy drill w 6000Easy drill fertisem

Inhaltsverzeichnis