Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avvertenze Di Sicurezza - Makita DHS782 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHS782:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Vibrazioni
9DORUH WRWDOH GHOOH YLEUD]LRQL VRPPD YHWWRULDOH WULDV-
VLDOH GHWHUPLQDWR LQ EDVH DOOR VWDQGDUG (1
Modello DHS782
Modalità di lavoro: taglio del legno
(PLVVLRQH GL YLEUD]LRQL D
  PV
K:
2
,QFHUWH]]D .   PV
Modalità di lavoro: taglio del metallo
(PLVVLRQH GL YLEUD]LRQL D
  PV
h,M
2
,QFHUWH]]D .   PV
Modello DHS783
Modalità di lavoro: taglio del legno
(PLVVLRQH GL YLEUD]LRQL D
  PV
K:
2
,QFHUWH]]D .   PV
Modalità di lavoro: taglio del metallo
(PLVVLRQH GL YLEUD]LRQL D
  PV
h,M
2
,QFHUWH]]D .   PV
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibra-
]LRQL GLFKLDUDWL VRQR VWDWL PLVXUDWL LQ FRQIRUPLWj D XQ
PHWRGR VWDQGDUG GL YHUL¿FD H SRVVRQR HVVHUH XWLOL]-
]DWL SHU FRQIURQWDUH XQ XWHQVLOH FRQ XQ DOWUR
NOTA: ,O YDORUH R L YDORUL FRPSOHVVLYL GHOOH YLEUD]LRQL
GLFKLDUDWL SRVVRQR YHQLUH XWLOL]]DWL DQFKH SHU XQD
YDOXWD]LRQH SUHOLPLQDUH GHOO¶HVSRVL]LRQH
AVVERTIMENTO:
L'emissione delle vibra-
zioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile
elettrico può variare rispetto al valore o ai valori
dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz-
zato l'utensile, specialmente a seconda di che
tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO:
$FFHUWDUVL GL LGHQWL¿FDUH
misure di sicurezza per la protezione dell'opera-
tore che siano basate su una stima dell'esposi-
zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo
conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-
pio del numero di spegnimenti dell'utensile e di
quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
/D GLFKLDUD]LRQH GL FRQIRUPLWj &( q LQFOXVD QHOO¶$OOH-
JDWR $ DO SUHVHQWH PDQXDOH GL LVWUX]LRQL
AVVERTENZE DI
SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell'utensile elettrico
AVVERTIMENTO:
Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati
tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La
PDQFDWD RVVHUYDQ]D GL WXWWH OH LVWUX]LRQL HOHQFDWH GL
seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi
e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni come riferimento
futuro.
,O WHUPLQH ³XWHQVLOH HOHWWULFR´ QHOOH DYYHUWHQ]H VL ULIHULVFH
VLD DOO¶XWHQVLOH HOHWWULFR FDEODWR QHO IXQ]LRQDPHQWR
2
DOLPHQWDWR GD UHWH HOHWWULFD FKH DOO¶XWHQVLOH HOHWWULFR D
o inferiore
EDWWHULD QHO IXQ]LRQDPHQWR DOLPHQWDWR D EDWWHULD
Avvertenze di sicurezza per la sega
2
o inferiore
circolare a batteria
Procedure di taglio
2
o inferiore
1.
di taglio e dalla lama. Tenere la mano che non
impugna l'utensile sul manico ausiliario o
2
o inferiore
sull'alloggiamento del motore. Se si mantiene
la sega con entrambe le mani, queste ultime non
possono venire tagliate dalla lama.
2.
Non mettere le mani sotto il pezzo. La prote-
]LRQH QRQ SXz SURWHJJHUH O¶RSHUDWRUH GDOOD ODPD DO
GL VRWWR GHO SH]]R
3.
Regolare la profondità di taglio in base allo
spessore del pezzo. 6RWWR LO SH]]R L GHQWL GHOOD
ODPD GRYUHEEHUR HVVHUH YLVLELOL SHU XQD OXQJKH]]D
inferiore a un intero dente.
4.
Non mantenere mai tra le mani o appoggiato
di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione
durante il taglio. Fissare il pezzo in lavora-
zione su una piattaforma stabile. È importante
VRVWHQHUH FRUUHWWDPHQWH LO SH]]R LQ ODYRUD]LRQH
SHU ULGXUUH DO PLQLPR O¶HVSRVL]LRQH GHO FRUSR JOL
inceppamenti della lama o la perdita di controllo.
Fig.1
5.
0DQWHQHUH O¶XWHQVLOH HOHWWULFR SHU OH VXSHU¿FL
di impugnatura isolate quando si esegue un'o-
perazione in cui l'utensile da taglio potrebbe
HQWUDUH LQ FRQWDWWR FRQ ¿OL HOHWWULFL QDVFRVWL Il
FRQWDWWR FRQ XQ ¿OR HOHWWULFR VRWWR WHQVLRQH PHWWH
sotto tensione anche le parti metalliche esposte
dell'utensile elettrico, e potrebbe causare una
scossa elettrica all'operatore.
6.
Quando si intende eseguire tagli longitudinali,
utilizzare sempre una guida di taglio o una
guida per bordi diritti. In tal modo si migliora la
precisione del taglio e si riduce il rischio che la
lama si blocchi.
7.
Utilizzare sempre lame con dimensione e
forma corretta (a diamante rispetto a quella
circolare) dei fori per l'albero. Le lame che
non corrispondono all'attacco di montaggio della
sega girano decentrate, causando la perdita di
controllo.
8.
Non utilizzare mai rondelle o bulloni per la
lama danneggiati o errati. Le rondelle e i bulloni
per la lama sono stati progettati appositamente
SHU OH SUHVWD]LRQL RWWLPDOL H SHU OD VLFXUH]]D G¶XVR
della sega.
Cause dei contraccolpi e avvertenze correlate
²
LO FRQWUDFFROSR q XQD UHD]LRQH LPSURYYLVD GRYXWD
a una lama incastrata, inceppata o disallineata,
FKH FDXVD LO VROOHYDPHQWR IXRUL GDO SH]]R LQ
ODYRUD]LRQH H YHUVR O¶RSHUDWRUH GL XQD VHJD IXRUL
controllo;
54 ITALIANO
PERICOLO: Tenere le mani lontane dall'area

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dhs783

Inhaltsverzeichnis