5. Identification and variants operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted DMX and DMH pumps with PTC motors and integrated VFD are codes of good practice. available in different variants, which are shown on the nameplate...
7. VFD specification 7.1 VFD variants used with DMX and DMH pumps Fig. 1 Electrical connections, overview The supplier offers a wide range of VFD variants. Grundfos DMX and DMH pumps are available with selected VFD variants, as VFD variant Motor variant...
Seite 6
7.3 Special parameter settings for DMX/DMH Some parameters have been adapted to DMX/DMH dosing pumps. These parameters differ from the default settings mentioned in the supplier manual for the VFD. Warning When resetting the VFD to default settings, the special parameter settings for DMX/DMH are overwritten.
Montáž a provoz provádějte rovněž v souladu s místními předpisy a se zavedenou osvědčenou 5. Identifikace a varianty praxí. Čerpadla DMX a DMH s motory PTC a integrovaným VFD jsou Varování k dispozici v různých variantách zobrazených na typovém štítku Kromě těchto pokynů dodržujte i veškeré...
• s integrovaným potenciometrem - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz • bez brzdného rezistoru (BW) VFD je již připojeno k dávkovacímu čerpadlu DMX/DMH, je třeba • bez schválení ATEX. pouze připojit zdroj napájecího napětí. 7.2 Provozní režimy 6.1 Zdroj napájecího napětí...
Seite 9
7.3 Zvláštní nastavení parametrů pro DMX/DMH Některé parametry byly uzpůsobeny dávkovacím čerpadlům DMX/DMH. Tyto parametry se liší od výchozího nastavení uvedeného v dodavatelském manuálu k VFD. Varování Při resetu VFD na výchozí nastavení se zvláštní nastavení parametrů pro DMX/DMH přepíší.
Læs denne monterings- og driftsinstruktion før 5. Identifikation og varianter installation. Følg lokale forskrifter og gængs praksis ved installation og drift. DMX- og DMH-pumper med PTC-motorer og integreret frekvens- omformer fås i forskellige varianter, hvilket fremgår af typeskiltet Advarsel på pumpen på følgende måde:...
P428 7.3 Specialparameterindstillinger for DMX/DMH er indstillet til 1 "til". Nogle parametre er tilpasset til DMX/DMH-doseringspumper. Advarsel Disse parametre adskiller sig fra standardindstillingerne nævnt i leverandørmanualen til frekvensomformeren. Risiko for frekvensomformerfejlfunktion med DMX/DMH-doseringspumpe.
6.1 Stromversorgung Informationen zu den technischen Daten, Umgebungs- und Spezifikation des VFD Betriebsbedingungen finden Sie in der Montage- und Betriebsan- 7.1 VFD-Varianten, die mit den DMX- und DMH-Pumpen leitung der Dosierpumpe. verwendet werden Elektrische Daten wie zum Beispiel den Stromverbrauch finden 7.2 Betriebsarten...
> 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz Der Hersteller bietet eine Vielzahl von VFD-Varianten an. Grund- fos DMX- und DMH-Pumpen sind in den folgenden ausgewählten Der VFD ist bereits an die DMX-/DMH-Dosierpumpe angeschlos- VFD-Varianten verfügbar: sen. Es muss nur noch die Stromversorgung angeschlossen wer- •...
• Der Signaleingang erfolgt über die Klemmen 40 (-) und 16 (+). gen, werden die speziellen Parametereinstellun- gen für die DMX/DMH überschrieben. Diese spezi- 7.2.2 Betriebsarten der Varianten (VFD-Varianten B bis E) ellen Parameter müssen dann neu eingestellt Zum Einstellen der Betriebsart bei VFD-Varianten werden.
Hoiatus 5. Identifitseerimine ja variandid Enne paigaldamist lugege käesolevat paigaldus- ja kasutusjuhendit. Paigaldamine ja kasutamine DMX ja DMH pumpasid koos PTC mootoritega ja sisseehitatud peavad vastama kohalikele eeskirjadele ja hea sagedusmuunduriga on erinevaid variante, mis tähistatakse tava nõuetele. andmeplaadil järgnevalt: 5.1 Tüübitähis...
7.1 Sagedusmuunduri variandid mida kasutatakse Sagedusmuun DMX ja DMH pumpadega Mootori variant Toitepinge duriga variant Tootja pakub laia valikut sagedusmuundureid. Grundfosi DMX ja 1~ (1-faasiline) 200-240 V ≤ 0,75 kW DMH pumbad on saadaval järgmiste valitud sagedusmuunduri 1~ (1-faasiline) ± 10 %, 47-63 Hz...
"BU 0180". maandusega / lühis), siis sagedusmuundur taaskäivitab pidevalt ja kahjustab süsteemi, sest 7.3 Eriparameetrite seadistused DMX/DMH P428 on seadistatud 1 "on". Mõned parameetrid on kohandatud DMX/DMH Hoiatus doseerimispumpade jaoks. Antud parameetrid erinevad tavaseadistustest, mis on toodud sagedusmuunduri Sagedusmuunduri rikkeoht DMX/DMH tootjajuhendis.
Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να 5. Ταυτοποίηση και τύποι συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. Οι αντλίες DMX και DMH με κινητήρες PTC και ενσωματωμένη VFD διατίθενται σε διάφορους τύπους, που εμφανίζονται στην Προειδοποίηση πινακίδα της αντλίας ως εξής: Εκτός...
αντλίες DMX και DMH της Grundfos διατίθενται με επιλεγμένους τύπους VFD, ως εξής: Η VFD είναι ήδη συνδεδεμένη με τη δοσομετρική αντλία • τοποθετημένη στον κινητήρα της αντλίας DMX/DMH. Το μόνο που πρέπει να συνδεθεί είναι η παροχή • IP66 ρεύματος. •...
Seite 21
7.3 Ρυθμίσεις ειδικών παραμέτρων για τις DMX/DMH (προαιρετικό) Μερικές παράμετροι έχουν προσαρμοστεί στις δοσομετρικές Βλέπε τους ακροδέκτες του σχήματος 1. αντλίες DMX/DMH. Αυτές οι παράμετροι διαφέρουν από τις • Η γέφυρα πρέπει να συνδέει τον 43 με τον 23. Αποσυνδέστε ρυθμίσεις προεπιλογής που αναφέρονται στο εγχειρίδιο...
5. Identification et variantes tion. Les pompes DMX et DMH équipées de moteurs PTC et de l'EFV Avertissement intégré sont disponibles dans différentes variantes mentionnées En plus de ces consignes, veuillez vous confor- sur la plaque signalétique de la pompe comme suit :...
3~ (triphasé) > 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz • IP66 L'EFV est déjà connecté à la pompe doseuse DMX/DMH, il ne • avec potentiomètre intégré reste qu'à brancher l'alimentation électrique. • sans résistance de freinage •...
Seite 24
Certains paramètres ont été adaptés aux pompes doseuses • Le pont doit connecter 43 à 23. Déconnectez le pont de 22 DMX/DMH. Ces paramètres sont différents des réglages par pour le connecter à 23. défaut mentionnés dans le manuel du fournisseur pour l'EFV.
5. Identifikacija i inačice montažne i pogonske upute. Montaža i rad moraju biti u skladu s lokalnim propisima DMX i DMH crpke s PTC motorima i ugrađenim VFD-om i standardnim normama profesionalne izvedbe. dostupne su u različitim inačicama, koje su prikazane na natpisnoj pločici kako slijedi:...
IP66 3~ (3-faze) > 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz • s ugrađenim potenciometrom VFD je već spojen na DMX/DMH crpku za doziranje, samo • bez otpornika kočenja (BW) napajanje mora biti spojeno. • nema ATEX odobrenje.
7.3 Posebni parametri postavki za DMX/DMH NEki parametri su prilagođeni za DMX/DMH crpke za doziranje. OVi parametri se razlikuju od zadanih postavki spomenutih u priručniku dobavljača VFD-a. Upozorenje Kada se VFD resetira na zadane postavke, postavke posebnih parametara za DMX/DMH su izbrisane.
5. Identificazione e varianti mento, rispettare le disposizioni locali e la pratica della regola d'arte. Le pompe DMX e DMH con motori PTC e VFD integrato sono disponibili in diverse varianti, che vengono mostrate sulla tar- Avvertimento ghetta delle pompa come segue:...
≤ 0,75 kW fase) ± 10 %, 47-63 Hz Il fornitore offre una vasta gamma di varianti VFD. Le pompe DMX e DMH Grundfos sono disponibili con le varianti VFD sele- 3~ (trifase) 380-480 V 3~ (trifase) > 0,75 kW...
Seite 30
Cambio della modalità operativa a controllo analogico 7.3 Impostazioni dei parametri speciali per DMX/DMH (opzionale) Alcuni parametri sono stati adattati alle pompe dosatrici Vedi fig. per i terminali. DMX/DMH. Questi parametri variano dalle impostazioni predefi- • Il cavallotto deve collegare 43 con 23. Scollegare il cavallotto nite menzionate nel manuale del fornitore per il VFD.
6.1 Barošanas avots nosacījumus skatiet dozēšanas sūkņa uzstādīšanas un VFD specifikācija ekspluatācijas instrukcijās. 7.1 VFD varianti, kas tiek lietoti ar DMX un DMH sūkņiem Elektriskos datus, piemēram, strāvas patēriņu, skatiet motora un 7.2 Darbības režīmi VFD datu plāksnītēs. 7.3 Īpašie parametru iestatījumi DMX/DMH sūkņiem Izmēri DMX un DMH sūkņiem ar VFD...
1. ilustr. Elektriskie pieslēgumi, pārskats 7. VFD specifikācija VFD variants Motora variants Barošanas spriegums 7.1 VFD varianti, kas tiek lietoti ar DMX un DMH 1~ (1 fāze) 200-240 V ≤ 0,75 kW 1~ (1 fāze) sūkņiem ± 10 %, 47-63 Hz 3~ (3 fāzes) 380-480 V...
Seite 33
Darbības režīma mainīšana uz analogo vadību (papildu 7.3 Īpašie parametru iestatījumi DMX/DMH sūkņiem variants) Atsevišķi parametri ir pielāgoti īpaši DMX/DMH dozēšanas Skatīt 1. attēlu - spailes. sūkņiem. Šie parametri atšķiras no VFD piegādātāja • Savienotājelementam jāsavieno 43 ar 23. Atvienojiet rokasgrāmatā...
és üzemeltetési 6.1 Táplálás utasítását. A frekvenciaváltó specifikációja Az elektromos adatokra vonatkozóan, mint például áramfelvétel, 7.1 A DMX és DMH szivattyúkkal használt frekvenciaváltó lásd a motor és a frekvenciaváltó adattábláit. változatok A frekvenciaváltós DMX és DMH szivattyúk befoglaló méretei 7.2 Üzemmódok 7.3 Speciális paraméterek beállítása a DMX/DMH számára 36...
1~ (1-fázis) 200-240 V ≤ 0,75 kW 1~ (1-fázis) ± 10 %, 47-63 Hz A gyártó a frekvenciaváltók széles skáláját kínálja. A Grundfos 3~ (3-fázis) 380-480 V DMX és DMH szivattyúk bizonyos kiválasztott frekvenciaváltó 3~ (3-fázis) > 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz változatokkal kaphatók, az alábbiak szerint:...
Seite 36
Az üzemmód átváltása analóg vezérlésre (opcionális) 7.3 Speciális paraméterek beállítása a DMX/DMH számára Lásd az 1. ábrán a sorkapcsokat. • Az áthidalóval a 43-as és a 23-as sorkapocs legyen Bizonyos paramétereket adaptáltak a DMX/DMH összekötve. Vegye le az áthidalót a 22-es sorkapocsról és adagolószivattyúkhoz.
5. Identificatie en varianten Waarschuwing DMX en DMH pompen met PTC motor en ingebouwde VFD zijn Neem behalve deze instructies ook alle installa- beschikbaar in verschillende varianten, die als volgt worden tie- en bedieningsinstructies die met de pomp weergegeven op het typeplaatje van de pomp: worden meegeleverd in acht.
Voedingsspanning De leverancier biedt een breed assortiment van VFD-varianten 1~ (1-fase) 200-240 V ≤ 0,75 kW aan. Grundfos DMX en DMH pompen zijn beschikbaar met de 1~ (1-fase) ± 10 %, 47-63 Hz volgende specifieke VFD-varianten: 3~ (3-fasen) 380-480 V •...
Seite 39
"aan". die worden genoemd in de leveranciershandleiding voor de VFD. Waarschuwing Waarschuwing Gevaar van storing aan de VFD met DMX/DMH Bij het terugzetten van de VFD naar de stan- doseerpomp. Laat de volgende instellingen onge- daardinstellingen, worden de speciale parameter- wijzigd.
BU 0180 dotycząca RADA przetwornic VFD są dostępne na płytach CD Pompy DMX i DMH z silnikami PTC i wbudowaną przetwornicą dostarczonych wraz z produktem oraz na stronie VFD dostępne są w wielu wersjach wskazanych na tabliczce www.nord.com/www.grundfos.com.
≤ 0,75 kW Dostawca posiada w swojej ofercie szeroką gamę przetwornic 1~ (1-fazowe) ± 10 %, 47-63 Hz VFD. Pompy Grundfos DMX i DMH wyposażone są 3~ (3-fazowe) 380-480 V w przetwornice VFD o następujących parametrach: 3~ (3-fazowe) > 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz •...
Seite 42
Zaciski 43 i 23 muszą być połączone zworką. Wyjąć zworkę Niektóre parametry zostały dostosowane pod kątem pomp z zacisku 22 i umieścić ją w zacisku 23. dozujących DMX/DMH. Parametry te różnią się od ustawień domyślnych opisanych w instrukcji producenta przetwornic VFD. – Aktywne wejście cyfrowe 3.
5. Identificação e versões Aviso Adicionalmente a estas instruções, cumpra todas As bombas DMX e DMH com motores PTC e VFD integrado as instruções de instalação e funcionamento for- encontram-se disponíveis em diferentes versões, as quais são necidas com a bomba.
> 0,75 kW - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz de VFD seleccionadas, da seguinte forma: • montadas no motor da bomba O VFD já se encontra ligado à bomba doseadora DMX/DMH, falta • IP66 apenas ligar a alimentação. •...
Seite 45
Alguns parâmetros foram adaptados às bombas doseadoras • O jumper deve ligar 43 a 23. Desligue o jumper do 22 e ligue-o DMX/DMH. Esses parâmetros diferem das configurações predefi- ao 23. nidas mencionadas no manual do fornecedor para o VFD.
Руководства по монтажу и эксплуатации для 5. Идентификация и варианты исполнения насоса и руководство поставщика "BU 0180" для частотно-регулируемого привода (ЧРП) Насосы DMX и DMH с электродвигателями PTC и встроенным Указание доступны на компакт-дисках, поставляемых ЧРП доступны в различных вариантах исполнения, которые...
насосами DMX и DMH ЧРП уже подключен к дозировочному насосу DMX/DMH, необходимо только подключить питание. Поставщик предлагает большой набор вариантов исполнения ЧРП. Насосы DMX и DMH компании Grundfos доступны в 6.1 Электропитание нескольких вариантах исполнения ЧРП на выбор. • с монтажом на электродвигателе насоса;...
Seite 48
Некоторые параметры были адаптированы для дозировочных • Перемычка должна соединять клеммы 43 и 23. Отключить насосов DMX/DMH. Данные параметры отличаются от перемычку от клеммы 22 и подключить ее к клемме 23. настроек по умолчанию, указанных в руководстве поставщика для ЧРП.
şi codurile 5. Identificare și variante acceptate de bună practică. Pompele DMX și DMH cu motoare PTC și VFD integrat sunt Avertizare disponibile în diferite variante, care sunt prezentate pe placa de În plus față de aceste instrucțiuni, respectați identificare a pompei, după...
Furnizorul oferă o gamă largă de variante de VFD. Pompele 1~ (monofazat) 200-240 V ≤ 0,75 kW Grundfos DMX și DMH sunt disponibile cu variante selectate de (monofazat) ± 10 %, 47-63 Hz VFD, după cum urmează: 3~ (trifazat) 380-480 V •...
7.3 Setările parametrilor speciali pentru DMX/DMH la 1 "pornit". Unii parametri au fost adaptați pentru pompele de dozare DMX/DMH. Acești parametri diferă de setările implicite Avertizare menționate în manualul furnizorului pentru VFD. Pericol de defecțiune a VFD cu pompa dozatoare DMX/DMH.
5. Identifikacija in različice obratovanje. Instalacija in delovanje morata biti skladna z lokalnimi predpisi. DMX in DMH črpalke s PTC motorji in integriranim VFD so na voljo v več različicah, ki so prikazane na tipski ploščici črpalke, Opozorilo kot sledi: Skupaj s temi navodili upoštevajte vsa navodila...
(BW) - 20 %/+ 10 %, 47-63 Hz • ni odobreno s strani ATEX-a. VFD je že priključen na DMX/DMH dozirno črpalko, priključiti je treba zgolj še napajanje. 7.2 Načini delovanja 6.1 Napajanje Upoštevajte priročnik dobavitelja "BU 0180" za Opozorilo VFD, ki je priložen izdelku.
Seite 54
7.3 Posebne nastavitve parametrov za DMX/DMH. Nekateri parametri so prilagojeni dozirnim črpalkam DMX/DMH. Ti parametri se razlikujejo od privzetih nastavitev, omenjenih v priročniku dobavitelja za VFD. Opozorilo Pri ponastavitvi VFD na privzete nastavitve so posebne nastavitve parametrov za DMX/DMH prepisane. Posebne parametre je treba znova nastaviti.
6.1 Strömförsörjning Elektriska data såsom strömförbrukning finns på typskyltarna på VFD-specifikation motorn och VFD. 7.1 VFD-varianter som används med DMX- och DMH-pum- Mått på DMX- och DMH-pumpar med VFD 7.2 Driftsformer Mått på pumpar med VFD finns i Appendix på...
Seite 56
Motorvariant Matningsspänning Leverantören erbjuder ett brett utbud av VFD-varianter. Grundfos 1~ (1-fas) 200-240 V ≤ 0,75 kW DMX- och DMH-pumpar finns tillgängliga med utvalda VFD-vari- 1~ (1-fas) ± 10 %, 47-63 Hz anter enligt följande: 3~ (3-fas) 380-480 V •...
Seite 57
7.3 Särskilda parameterinställningar för DMX/DMH Vissa parametrar har anpassats till doseringspumparna DMX/DMH. Dessa inställningar skiljer sig från de standardinställ- ningar som nämns i leverantörshandboken för VFD. Varning Vid återställning av VFD till standardinställningar skrivs de särskilda parameterinställningarna för DMX/DMH över. De särskilda parametrarna måste ställas in igen.
önce yapılıp onaylanmış 5. Tanımlama ve modeller olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. PTC motorlu ve entegre VFD'li DMX ve DMH pompaları, aşağıdaki biçimde pompa etiketinde gösterilen farklı modellerde Uyarı mevcuttur: Bu talimatların yanı sıra, pompayla birlikte verilen bütün kurulum ve kullanım talimatlarını...
7.1 DMX ve DMH pompalarla kullanılan VFD modelleri VFD modeli Motor modeli Besleme voltajı Tedarikçi geniş bir dizi VFD modeli sunmaktadır. Grundfos DMX 1~ (1 fazlı) 200-240 V ve DMH pompalar aşağıdaki şekilde seçilmiş VFD modelleriyle ≤ 0,75 kW 1~ (1 fazlı) ±...
Seite 60
7.3 DMX/DMH için özel parametre ayarları Bazı parametreler, DMX/DMH dozlama pompalarına adapte edilmiştir. Bu parametreler, VFD'nin tedarikçi kılavuzunda belirtilen varsayılan ayarlardan farklıdır. Uyarı VFD'yi varsayılan ayarlara sıfırlarken, DMX/DMH'nin özel parametre ayarlarının üzerine yazılır. Özel parametreler tekrar ayarlanmalıdır. 7.3.1 Zorunlu ayarlar P506 "otomatik arıza onayı"nı...