Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini 15 LD 225 Bedienung-Wartung Seite 74

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15 LD 225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vuotare e pulire la vaschetta.
Vidanger et nettoyer la cuve du
filtre.
Drain and clean bowl.
Reinigen und leeren Sie das
Luftfilter unterteil.
Vaciar y limpiar la taza.
Opróżnij i oczyść miskę.
- Accertarsi che il filtro sia montato in modo corretto altrimenti polvere ed altro possono entrare nei condotti aspirazione.
- Vérifier que le filtre est monté correctement pour empêcher à la poussière ou autres saletés de pénétrer dans les conduits ad
- Make sure that the filter is mounted in the correct way otherwise dust and other impurities could ilfiltrate into the intake ducts.
- Sicherstellen, daß der Filter korrekt montiert ist. Andernfalls können Staub und Fremdkörper in den saug leitungen.
- Cerciorarse que el filtro esté montado en modo correcto de lo contrario el polvo u otros elementos pueden entrar en los condu
aspiración.
- Upewnij się, że filtr zamontowany jest w odpowiedni sposób, w innym wypadku kurz i inne nieczystości mogą dostać się do środka.
Se la massa filtrante è stata pulita altre volte, o se è irrimediabilmente
intasata gettarla e sostituirla.
Si la masse filtrante a déjà été nettoyée plusieurs fois, ou bien si
elle est irrémédiablement encrassée, la remplacer .
If the filtering element has been already cleaned other times, or if it
is irreparably clogged, throw it away and replace .
Wenn das Element bereit s mehrere Male gereinigt worden oder
unwiederbringlich verstopft ist, wegwerfen und erneuern.
Si la masa filtrante ya ha sido limpiada otras veces, o si está
irremediablemente obstruida, tirarla o sustituirla.
Jeśli element filtrujący był czyszczony już wcześniej, lub jeśli
jest on zatkany i nie nadaje się do naprawy, wyrzuć go i zastąp.
74
Versare olio motore fino al
segno.
Verser l'huile moteur jusqu'au
repère.
Fill with engine oil up to level
mark.
Füllen Sie Öl ein bis zur Niveau-
Markierung.
Poner aceite motor hasta en
nivel.
Wypełnij olejem silnikowym
do zaznaczonego punktu
Utilizzare solo ricambi originali Lombardini.
Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine
Lombardini.
Use only genuine Lombardini repair parts.
Es sind nur original LOMBARDINI - Teile zu verwenden.
Utilizar sólo recambios originales Lombardini.
Używaj tylko oryginalnych części zamiennych firmy Lombardini.
Rimontare il filtro aria.
Remonter le filtre à air.
Reassemble air cleaner.
Setzen Sie den Luftfilter wieder
zusammen.
Montar el filtro aire.
Złóż ponownie filtr powietrza.
mission.
ctos

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

15 ld 40015 ld 44015 ld 350

Inhaltsverzeichnis