Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Método De Levantamiento De La Instalación; Abertura Del Embalaje; Instalación Y Conexiónes - CEA CONVEX 330 basic Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
basic) o 50% (CONVEX 400 - 500 basic) del tiempo de empleo
total. Las normas vigentes establecen en 10 minutos el tiempo de
empleo total. Como ciclo de trabajo se considera el 40% (CONVEX
330 basic) o 50% (CONVEX 400 - 500 basic) de dicho intervalo.
Superado el ciclo de trabajo permitido se provoca la intervención
de una protección térmica que preserva los componentes internos
de la soldadora contra recalentamientos peligrosos. La interven-
ción de la protección térmica está indicada por la intermitencia de
algunos escritos en los display (para más informaciones véase el
apartado "Condiciones de error" en el manual del panel de con-
trol CX). Después de algunos minutos, la protección térmica se
rearma de manera automática y la soldadora queda nuevamente
lista para ser utilizada. No suelden bajo la lluvia.
Método de levantamiento
de la instalación
La soldadora está equipada con una robusta manilla integrada
en el bastidor, que sirve exclusivamente para el transporte ma-
nual de la máquina.
La soldadora está equipada con una robusta manilla integrada en
el bastidor para mover el equipo.
NOTA: Estos dispositivos de elevación y transporte son confor-
mes a las disposiciones prescritas por las normas europeas. No
use otros dispositivos como medios de levantamiento y transporte.

Abertura del embalaje

La instalación está constituida principalmente por:
• Unidad para la soldadura CONVEX 330-400-500 basic.
• A parte:
- Unidad para el arrastre del hilo HS4 (suministro separado).
- Antorchas de soldadura MIG-MAG (opcional).
Modelo
Alimentación trifasica 50/60 Hz
Red de alimentación: Z
max
Potencia de entrada @ I
Max
2
Fusible (acción lenta) (I
@ 60%)
2
Factor de potencia / cosφ
Rendimiento
Tensión secundaria en vacío
Campo de regulación
Ciclo de trabajo @ 100% (40°C)
Ciclo de trabajo @ 60% (40°C)
Ciclo de trabajo @ X% (40°C)
Diámetro del hilo (*)
N° rodillos (*)
Potencia motor de arrastre (*)
Velocidad nominal de arrastre del cordón (*)
Carrete (*)
Diámetro
Peso
Normas
Clase de protección
Clase de aislante
Dimensiones
Peso
(*) En el arrastrador HS4 montado separadamente.
ATENCIÓN: Este equipo es conforme a la norma EN//IEC 61000-3-12 a condición de que el valor máximo admitido de la impedancia Z
la red en el punto de conexión entre el sistema de alimentación del usuario y el sistema público sea menor o igual a 0,037 CONVEX 330 basic
- 0,028 CONVEX 400 basic - 0,017 CONVEX 500 basic. Es responsabilidad del instalador o del usuario del equipo verificar, consultando si es
necesario con el operador de la red de distribución, que el equipo esté conectado exclusivamente a un sistema de alimentación con un valor máxi-
mo admitido de la impedancia Z
Este aparato, probado según lo prescrito por la norma EN/IEC 61000-3-3, satisface los requisitos prescritos por la norma EN/IEC
61000-3-11.
de la red menor o igual a 0,037 CONVEX 330 basic - 0,028 CONVEX 400 basic - 0,017 CONVEX 500 basic.
max
- Cable de interconexión arrastrador - generador (suministro
separado).
- Unidad para el enfriamiento de la antorcha de soldadura (op-
cional).
- Carretilla para el transporte (opcional).
Efectuar las siguientes operaciones cuando se recibe la instala-
ción:
• Sacar el generador de soldadura y todos los correspondientes
accesorios -componentes del embalaje.
• Controlar que la instalación de soldadura esté en buenas con-
diciones, si no es así, contactar inmediatamente al revende-
dor- distribuidor.
• Controlar que todas las rejillas de ventilación estén abiertas y
que no haya obstrucciones en el correcto pasaje del aire.
Instalación y conexiónes
El lugar de instalación de la soldadora debe ser elegido cuida-
dosamente de manera tal de asegurar un servicio satisfactorio y
seguro. El usuario es responsable de la instalación y del uso del
equipo de acuerdo con las instruccio-nes del fabricante indicadas
en este manual. Antes de instalar la soldadora el usuario debe to-
mar en consideración los potenciales problemas electromagnéti-
cos del área de trabajo. Especialmente, sugerimos evitar que el
equipo sea instalado en las proximidades de:
• Cables de señalización, de control y telefónicos.
• Transmisores o receptores radiotelevisivos.
• Computers o instrumentos de control y medición.
• Instrumentos de seguridad y protección.
Los portadores de pace-maker, de prótesis auriculares y de equi-
pos similares deben consultar el proprio médico antes de acer-
carse al equipo mientras está en funcionamiento. El ambiente de
instalación de la soldadora debe cumplir con el grado de protec-
ción de la carcasa.
CONVEX 330
basic
V
400 ± 20%
Ω
0,037
kVA
18,8
A
25
0,86 / 0,99
η
0,82
V
63
A
10-330
A
280
A
300
A
330 (40%)
mm
0,6÷1,2 (*)
4 (*)
W
100 (*)
m/min
0,5÷25 (*)
mm
Ø300 (*)
kg
15 (*)
IEC 60974-1 / IEC 60974-5 (*) / IEC 60974-10
IP 23 S
H
mm
660 - 515 - 290
kg
35
31
CONVEX 400
CONVEX 500
basic
MIG-MAG welding
400 ± 20%
400 ± 20%
0,028
18,6
25
0,9 / 0,99
0,94 / 0,99
0,88
70
10÷400
310
370
400 (50%)
500 (50%)
0,6÷1,6 (*)
0,6÷2,0 (*)
4 (*)
100 (*)
0,5÷25 (*)
0,5÷25 (*)
Ø300 (*)
15 (*)
IP 23 S
H
660 - 515 - 290
660 - 515 - 290
39
Tabla 1
basic
0,017
25,6
35
0,89
70
10÷500
380
460
4 (*)
100 (*)
Ø300 (*)
15 (*)
IP 23 S
H
43
de
max

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Convex 400 basicConvex 500 basic

Inhaltsverzeichnis