Seite 1
1436 cPos eco Intelligenter Stellungsregler für fremdgesteuerte Linearantriebe Intelligent Positioner for pneumatically operated linear actuators ORIGINAL QUICK GUIDE QUICK GUIDE Stand 01.06.16 Status 01st June 2016 1436 cPos eco...
Inhaltsverzeichnis 2.1.2 Komplettierung des Weggebers Sicherheitshinweise Vorgespannte Feder! Mechanischer Anbau ® Beschädigung des Gerätes. Anbau an Linearantriebe Feder langsam entspannen. 2.1.1 Vorbereitung des Ventilantriebes GEFAHR 2.1.2 Komplettierung des Weggebers 2.1.3 Anbau des Stellungsreglers Achtung: Eine Beschädigung 2.1.4 Anbau des externen Weggebers der Spindeloberfl...
2.1.3 Anbau des Stellungsreglers 2.1.4 Anbau des externen Weggebers (nur bei Variante mit externem Anbau) ) Ventil mit externem Weggeber Stellungsregler 1 an geeigneter Stelle befestigen. Ventil mit Stellungsregler Hierzu kann der Befestigungs- Weggeber komplettieren (siehe Kapitel winkel GEMÜ 1446 00 ZMP 2.1.2 „Komplettierung des Weggebers“).
Anbau an Schwenkantriebe 2.2.1 Vorbereitung des Ventilantriebes 0° / ZU Ansicht X nur Weggeber Der elektrische Drehbereich befi ndet sich 90° im Uhrzeigersinn von dieser Stellung. 90° / AUF Adapter 9 auf Welle des Weggebers 7 setzen. Antrieb muss sich in Grundstellung (Antrieb entlüftet) befi...
2.2.3 Anbau des Stellungsreglers 2.2.4 Anbau des externen Weggebers (nur bei Variante mit externem Anbau) Ventil mit externem Weggeber Stellungsregler 1 an geeigneter Stelle befestigen. Hierzu kann der Befestigungs- Ventil mit Stellungsregler winkel GEMÜ 1446 00 ZMP Weggeber komplettieren (siehe Kapitel verwendet werden (dieser 2.2.2 „Komplettierung des Weggebers“).
Pneumatische Anschlüsse Elektrische Anschlüsse Kabelbruchgefahr! Achtung: max. Steuerdruck des Antriebs beachten! Elektrische Anschlüsse um maximal 360° max. 360° verdrehen. Um ein sicheres Wiederanlaufen des Reglers nach einer Unter- brechung der Versorgungs- spannung zu gewährleisten, muss die Versorgungsspannung länger als 3 Sekunden unterbro- chen werden.
Variante mit externem Elektrischer und Weggeber (Code S01) pneumatischer Anschluss Bedeutung der Symbole siehe Betriebsanleitung Kapitel "Anzeigeelemente". 1. Verbindung zwischen pneumatischem Stellungsreglerausgang A1 (einfachwirkend) und pneumatischem Steuerlufteingang des Antriebes herstellen. 2. Hilfsenergie (Zuluft) an Versorgungsluft- anschluss P anschließen (max. 7 bar) (siehe Kapitel 3 "Pneumatische Anschluss Pin Signalname...
4. Externen Weggeber 4 mit Automatische Initialisierung Stellungsregler 1 verbinden (nur bei Bei sehr kleinen Antriebsvolumen Variante mit externem Anbau). ist es evtl. notwendig die internen Drosseln (V1 und V2) des Reglers ein wenig zu schließen, um die Ventilstellzeiten zu vergrößern. Anschließend muss die Initialisierung neu gestartet werden.
® Die automatische Initialisierung wird Hinweise durchgeführt. Hinweis: Symbol Symbol Handhabung, Montage und OPEN CLOSED Inbetriebnahme, sowie Einstell- ERROR POWER und Justierarbeiten, dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal Initialisierung durchgeführt werden. Für Schäden, welche durch unsachgemäße Handhabung Inbetriebnahme oder Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt GEMÜ Lärmentwicklung durch Abluft keinerlei Haftung.
Seite 10
Contents 2.1.2 Assembling the travel sensor Safety notes Pretensioned spring! Mechanical mounting ® Damage to the device. Mounting to linear actuators Slowly relax spring. 2.1.1 Preparation of the valve actuator DANGER 2.1.2 Assembling the travel sensor 2.1.3 Mounting the positioner Attention:Damage to the spindle 2.1.4 Mounting the external travel surface may lead to failure of the...
2.1.3 Mounting the positioner 2.1.4 Mounting the external travel sensor (only for version with remote mounting) g) Valve with external travel sensor Fix the positioner 1 at a suitable location. The mounting bracket GEMÜ 1446 00 ZMP can be used Valve with positioner for this purpose (it must be ordered separately).
Mounting to quarter turn actuators 2.2.1 Preparation of the valve actuator View X only travel sensor The electrical turn range is 90° clockwise 0° / CLOSED of this position. Place the adapter 9 on the shaft of the travel sensor 7. 90°...
2.2.3 Mounting the positioner 2.2.4 Mounting the external travel sensor (only for version with remote mounting) Valve with external travel sensor Fix the positioner 1 at a suitable location. The mounting bracket GEMÜ 1446 00 ZMP can be used Valve with positioner for this purpose (it must be Assemble the travel sensor (see chapter ordered separately).
Pneumatic connections Electrical connections Attention:Observe maximum Danger of cable break! actuator control pressure! Turn electrical connections max. 360°. max. 360° To ensure safe restarting of the positioner following interruption of the power supply, the power interruption must be longer than 3 seconds.
Version with external actual Electrical and pneumatic value potentiometer (code connection S01) The symbols are explained in the operating instructions in chapter "Display elements". 1. Make the connection between pneumatic positioner outlet A1 (single acting) and the pneumatic actuator control air inlet. 2.
4. Connect the external travel sensor 4 with Automatic initialisation the positioner 1 (only for version with It may be necessary to close the remote mounting). internal positioner throttles (V1 and V2) a little if the actuator volume is very low in order to increase the valve operating time.
® Automatic initialisation runs. Information Symbol Symbol Note: OPEN CLOSED Handling, assembly and commissioning, in addition to ERROR POWER setting and adjustment must be performed only by authorised Initialisation trained personnel.GEMÜ shall assume no liability whatsoever Commissioning for damages caused by improper handling or third-party actions.