Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
WORKOUT BENCH
WORKOUT BENCH
Assembly, operating and safety instructions
BANCĂ PENTRU ANTRENAMENT
Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă
ΠΆΓΚΟΣ ΓΥΜΝΆΣΤΙΚΉΣ
Οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και ασφάλειας
IAN 292739
KLUPA ZA VJEŽBANJE
Upute za montažu, uporabu i sigurnost
ЛЕЖАНКА
Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност
TRAININGSBANK
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit HG03250

  • Seite 1 WORKOUT BENCH WORKOUT BENCH KLUPA ZA VJEŽBANJE Assembly, operating and safety instructions Upute za montažu, uporabu i sigurnost BANCĂ PENTRU ANTRENAMENT ЛЕЖАНКА Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност ΠΆΓΚΟΣ ΓΥΜΝΆΣΤΙΚΉΣ TRAININGSBANK Οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και ασφάλειας Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 292739...
  • Seite 2 GB / CY Assembly, operating and safety instructions Page Upute za montažu, uporabu i sigurnost Stranica Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă Pagina Инструкции за монтаж, обслужване и безопасност Cтраница 27 GR / CY Οδηγίες συναρμολόγησης, χειρισμού και ασφάλειας Σελίδα DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Items delivered / description of parts ....................Page 6 Technical data .............................Page 6 Safety notes ..........................Page 6 Assembly ............................Page 8 Tools required............................Page 8 Fold mechanism .........................Page 8 Resistance band adjustment ...................Page 8 Training notes ..........................Page 8 Warming up ............................Page 9 Suggested exercises...
  • Seite 6: Introduction

    Workout bench Technical data Maximum user load: 110 kg Introduction Dimensions: assembled approx. 136 x 57 x 70–79.5 cm (L x W x H) We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a Resistance bands: high quality product.
  • Seite 7: Risks From Wear

    immediately if you experience discomfort, weak- Parents and other supervisors should be aware ness, or fatigue and consult a doctor. of their responsibility as situations and conduct Keep the operating instructions with the exercise may arise for which the training equipment was descriptions to hand at all times.
  • Seite 8: Assembly

    Assembly Fold mechanism (fig. J–M) Tools required To fold the base, pull out the security pin and gently push the base forward. The base 2 x Wrenches (included) can then be folded. Step 1 (fig. B, C, D, E) Resistance band adjustment Attach the two resistance bands to the (fig.
  • Seite 9: Warming Up

    CAUTION! Avoid training too intensely! 3. Then change legs and repeat the exercise. When you first begin training, 2–3 minutes are 4. Lift your legs in turn and take several steps in sufficient per exercise. If you train every day place.
  • Seite 10 Training your triceps (fig. U) 4. Lower your legs down again until they are just Caution! Please pay attention to the above the floor (no contact). maximum extension length of the 5. Repeat this exercise 10–15 times for three sets. resistance bands Important: Avoid hollowing your back 1.
  • Seite 11: Stretching

    IMPORTANT! Only clean with water, and 4. Hold this position and then return to the starting position. never with abrasive cleaning products. After- 5. Repeat this exercise 10–15 times for three sets. wards, wipe dry with a cleaning cloth. Replace defective components immediately Important: Carry the exercise out slowly.
  • Seite 12 Uvod .............................. Stranica 13 Namjenska uporaba ........................Stranica 13 Opseg isporuke / Opis dijelova ....................Stranica 13 Tehnički podatci ..........................Stranica 13 Sigurnosne upute ....................... Stranica 13 Montaža ............................. Stranica 15 Potreban alat ..........................Stranica 15 Preklopni mehanizam ....................Stranica 15 Usmjeravanje trake za vježbanje ................
  • Seite 13: Uvod

    Klupa za vježbanje Tehnički podatci Maksimalno Uvod opterećenje korisnika: 110 kg Dimenzije: sastavljeno oko 136 x Čestitamo vam na kupnji novog proi- 57 x 70–79,5 cm zvoda. Time ste se odlučili za jedan vrlo (D x Š x V) kvalitetan proizvod. Prije prvog stavljanja u pogon, upoznajte se sa proizvodom.
  • Seite 14 Poseban oprez – Opasnost od ozljeda prekomjernog vježbanja prijete teške ozlijede. za djecu! Kod bolova, osjećaja slabosti ili umora smjesta prekinite vježbanje i kontaktirajte liječnika. Držite ambalažu dalje od djece. Postoji Pohranite uputu za korištenje s propisanim opasnost od gušenja! vježbama uvijek na dohvat ruke.
  • Seite 15: Montaža

    Montaža Preklopni mehanizam (sl. J–M) Potreban alat Da biste preklopili postolje povucite osigurač rascjepku i lagano gurnite postolje prema 2 x Vijčani ključ (sadržano u opsegu isporuke) naprijed. Nakon toga možete preklopiti postolje. Korak 1 (sl. B, C, D, E) Usmjeravanje trake za Pričvrstite dvije trake za vježbanje vježbanje (sl.
  • Seite 16: Zagrijavanje

    PAŽNJA! Izbjegavajte preveliki 2. Zatim podignutom nogom kružite u jednom intenzitet vježbanja! smjeru te nakon nekoliko sekundi promijenite Kad počnete s vježbanjem, 2–3 minute po smjer. vježbi su dostatne. 3. Zatim zamijenite noge i ponovite vježbu. Kod svakodnevnog vježbanja možete trajanje 4.
  • Seite 17 Završna pozicija Vježba tricepsa (sl. U) PAŽNJA! Pazite na maksimalnu du- 3. Napnite trbušne mišiće i povucite Vaše noge žinu rastezanja traka za vježbanje. prema gore. Koljena pokazuju u smjeru glave. 4. Spustite noge do malo iznad tla (bez kontakta). 1.
  • Seite 18: Rastezanje

    Rastezanje Zbrinjavanje Nakon svakog vježbanja uzmite dovoljno vremena Ambalaža se sastoji od ekološki neškodljivih mate- za rastezanje. U nastavku ćemo Vam opisati neko- rijala koje možete zbrinuti na lokalnim mjestima za liko jednostavnih vježbi. reciklažu. Svaku pojedinačnu vježbu treba ponoviti po 3 puta po strani od 30–40 sekundi.
  • Seite 19 Introducere ..........................Pagina 20 Utilizare conform scopului ......................Pagina 20 Conţinutul pachetului / descrierea componentelor ............... Pagina 20 Date tehnice ............................ Pagina 20 Indicaţii de siguranţă ......................Pagina 20 Montare ............................Pagina 22 Unelta necesară ..........................Pagina 22 Mecanism de pliere ......................
  • Seite 20: Introducere

    Bancă pentru antrenament Date tehnice Sarcina maximă a Introducere utilizatorului: 110 kg Dimensiuni: asamblat cca. 136 Vă felicităm pentru achiziţionarea noului x 57 x 70–79,5 cm dumneavoastră produs. Aţi ales un pro- (lungimeL x lăţime x dus de înaltă calitate. Înainte de prima înălţime) punere în funcţiune informaţi-vă...
  • Seite 21 Atenţie deosebită – Pericol de antrenament în exces există riscul de vătămări vătămare pentru copii! grave. În caz de senzaţii de disconfort, de slă- biciune sau oboseală, întrerupeţi imediat antre- Nu păstraţi ambalajul la îndemâna copiilor. namentul şi contactaţi medicul. Există...
  • Seite 22: Montare

    Pasul 5 (fig. I) Asiguraţi atunci când fundamentele sunt sensi- bile, un suport corespunzător pentru a proteja Fixaţi mânerul de capătul superior al ţevii fundamentele împotriva deteriorărilor. de susţinere (1/9) şi fixaţi-l cu şaiba plată mare şi cea de-a doua piuliţă din plastic Montare Indicaţie! Pentru exerciţiile R, U şi W fixaţi mâne- cu şurubul de reglare orientat în exterior.
  • Seite 23: Încălzire

    Nu vă antrenaţi dacă sunteţi bolnav sau nu vă 3. Rotiţi uşor capul mai întâi într-o direcţie şi după simţiţi bine. aceea, în cealaltă direcţie. Dacă aveţi posibilitatea, permiteţi prima dată Încălzirea braţelor şi umerilor unui fizioterapeut experimentat să vă arate executarea corectă...
  • Seite 24 7. Repetaţi acest exerciţiu de 10–15 ori în câte trei antrenament pentru a asigura un contact stabil reprize. cu podeaua. 2. Ţineţi în modul prezentat, mânerele benzii de Important: Evitaţi apariţia lordozei şi fitness cu palmele orientate în sus. menţineţi încordată continuu musculatura 3.
  • Seite 25: Întindere

    Întindere 4. Menţineţi această poziţie și reveniţi după aceea la poziţia iniţială. 5. Repetaţi acest exerciţiu de 10–15 ori în câte trei După fiecare antrenament, lăsaţi-vă timp suficient reprize. pentru mişcările de întindere. În continuare, vă de- 6. Schimbaţi partea. scriem câteva exerciţii simple.
  • Seite 26: Înlăturare

    Înlocuiţi imediat componentele defecte şi/sau nu mai utilizaţi produsul, până când acesta este reparat. Înlăturare Ambalajul este produs din materiale ecologice care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare. Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de elimi- nare a produsului de la administraţia locală. Garanţie Produsul a fost produs cu atenţie conform unor standarde stricte de calitate şi verificat înainte de li-...
  • Seite 27 Въведение ........................... Страница 28 Употреба по предназначение....................Страница 28 Обем на доставката / Обозначение на частите ............... Страница 28 Технически данни ........................Страница 28 Указания за безопасност ..................Страница 28 Монтаж ..........................Страница 30 Необходими инструменти ..................... Страница 30 Сгъващ механизъм .......................
  • Seite 28: Въведение

    Лежанка Технически данни Макс. тегло на Въведение потребителя: 110 kg Размери: в сглобено състояние ок. Поздравяваме Ви с покупката на този 136 x 57 x 70–79,5 cm нов продукт. Вие избрахте високока- (Д x Ш x В) чествен продукт. Преди първия пуск се...
  • Seite 29 Не забравяйте да загрявате винаги преди При настройване височината на трениро- тренировка и тренирайте съобразно силите въчния уред съблюдавайте маркировката си в момента. При прекомерно натовар- MAX върху основата. Маркировката MAX ване и свръхтренировки съществува опас- посочва максималната височина при на- ност...
  • Seite 30: Монтаж

    Стъпка 2 (фиг. F) Проверявайте също склонните към износ- ване части: ролките от пяна, обезопасител- Сега монтирайте опорната тръба към ните щифтове на седалката и облегалката, тренировъчния уред шарнирите на тренировъчния уред, както и Стъпка 3 (фиг. G) фитнес лентите и карабинерите. Закрепете...
  • Seite 31: Указания За Тренировките

    ВНИМАНИЕ! Не настройвайте по-къса Правете достатъчно дълги почивки между дължина на фитнес лентата от маркиров- упражненията и пийте достатъчно течности. ката MIN, отбелязана върху фитнес лентата ВНИМАНИЕ! (фиг. P). Това е допустимата минимална При оплаквания или дискомфорт неза- дължина на фитнес лентата, когато тя е бавно...
  • Seite 32: Предложения За Упражнения

    Крайно положение се, че повдигате краката си само толкова, че да можете да пазите добре равновесие. 3. Стегнете коремните мускули и изнесете кра- ката нагоре. Коленете сочат по посока на главата. Предложения за упражнения 4. Спуснете отново краката малко над пода (без...
  • Seite 33: Разтягане

    2. Хванете дръжките на фитнес лентите на 5. Повторете това упражнение 10–15 пъти в кръст, както е представено. три серии. 3. Присвийте леко коленете и наклонете торса 6. Сменете страната. леко напред. Важно: Изпълнявайте упражнението 4. С равномерно движение изтеглете фитнес бавно.
  • Seite 34: Поддръжка, Съхранение

    Гаранция 3. С лявата ръка хванете десния лакът и го издърпайте назад. 4. Сменете страните и повторете упражнението. Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаранция от Мускули на краката датата на покупката. В случай на несъответ- 1. Заемете изправен стоеж и повдигнете единия ствие...
  • Seite 35: Обхват На Гаранцията

    да се съобщи веднага след разопаковането. телефона или чрез имейл с долупосоче- Евентуалните ремонти след изтичане на гаран- ния сервизен отдел. След това ще полу- ционния срок са срещу заплащане. чите допълнителна информация за уреждането на Вашата рекламация. · След съгласуване с нашия сервиз можете Обхват...
  • Seite 36: Сервизно Обслужване

    (4) Привеждането на потребителската стока в съответствие с Сервизно обслужване договора за продажба е безплатно за потребителя. Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва България да понася значителни неудобства. Тел.: 00800 111 4920 (5) Потребителят...
  • Seite 37 Εισαγωγή ............................Σελίδα 38 Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές ..................Σελίδα 38 Περιεχόμενο συσκευασίας / περιγραφή τμημάτων ................Σελίδα 38 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 38 Υποδείξεις ασφαλείας ......................Σελίδα 39 Συναρμολόγηση ........................Σελίδα 40 Απαιτούμενο εργαλείο ........................Σελίδα 40 Πτυσσόμενος μηχανισμός ....................Σελίδα 40 Ευθυγράμμιση των λάστιχων γυμναστικής .............Σελίδα...
  • Seite 38: Εισαγωγή

    Πάγκος γυμναστικής 2 x λάστιχα γυμανστικής 1 x οδηγίες χρήσης Εισαγωγή Τεχνικά χαρακτηριστικά Σας συγχαίρουμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος. Σας συγχαίρουμε Μέγ. βάρος χρήστη: 110 κιλά για την αγορά της νέας σας συσκευής. Διαστάσεις: στημένο περ. 136 x 57 Επιλέξατε...
  • Seite 39: Υποδείξεις Ασφαλείας

    τυλίγετε γύρω από το κεφάλι, τον λαιμό ή το Υποδείξεις ασφαλείας στήθος. Μην χρησιμοποιείτε τα λάστιχα γυμναστικής Κίνδυνος τραυματισμού! για άλλους σκοπούς όπως π.χ. ως σχοινί Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται τεντώματος, σχοινί έλξης ή παρόμοια. μόνο υπό επίβλεψη ενηλίκου και όχι ως παι- Το...
  • Seite 40: Συναρμολόγηση

    Κίνδυνος μέσω φθοράς ΠΡΟΣΟΧΗ! Τηρείτε κατά τη ρύθμιση του Η χρήση του προϊόντος επιτρέπεται μόνο όταν ύψους του πάγκου γυμναστικής τη σήμανση αυτό βρίσκεται σε άρτια κατάσταση. Πριν από MAX στη βάση . Η σήμανση MAX εμφανί- κάθε χρήση ελέγχετε το προϊόν για βλάβες ή ζει...
  • Seite 41: Ευθυγράμμιση Των Λάστιχων Γυμναστικής

    Ευθυγράμμιση των λάστιχων ασκήσεις, τόσο πιο γυμνασμένοι και ευχάρι- γυμναστικής (εικ. N–P) στα θα νιώθετε. Προσοχή! Αποφεύγετε μια πολύ Για να σταθεροποιήσετε το μήκος του λάστι- υψηλή ένταση προπόνησης! χου γυμναστικής, βγάλτε τη σφαίρα ασφάλι- σης και ευθυγραμμίστε το λάστιχο Όταν...
  • Seite 42: Προτάσεις Ασκήσεων

    Σημαντικό: Μην ξεχνάτε να αναπνέετε Εκγύμναση των κάτω κοιλιακών (εικ. R) ήρεμα! ΠΡΟΣΟΧΗ! Η χειρολαβή πρέπει σε αυτή την άσκηση να στερεώνεται με τέ- Προθέρμανση των μυών των ποδιών τοιο τρόπο, ώστε η ρυθμιστική βίδα να δείχνει μακριά από τη συσκευή και 1.
  • Seite 43: Εκτάσεις

    Σημαντικό: Εκτελείτε την άσκηση αργά. 2. Κρατήστε με το ελεύθερο χέρι το λάστιχο γυμνα- στικής κοντά στο σώμα. Εκγύμναση των ώμων (εικ. Τ) 3. Λυγίστε το χέρι και σηκώστε τον αγκώνα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσέχετε το μέγιστο μήκος 4. Διατηρείστε τη θέση για 1–2 δευτερόλεπτα και έκτασης...
  • Seite 44: Φροντίδα, Αποθήκευση

    Χέρια και ώμοι Για πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόρ- 1. Σταθείτε όρθιοι, οι αρθρώσεις των γονάτων είναι ριψης του προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται ελαφρώς λυγισμένες. πλέον, απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της 2. Οδηγήστε το δεξιό χέρι πίσω από το κεφάλι, μέ- κοινότητας...
  • Seite 45 Einleitung ............................Seite 46 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 46 Lieferumfang / Teilebezeichnung......................Seite 46 Technische Daten ..........................Seite 46 Sicherheitshinweise ........................Seite 46 Montage ............................Seite 48 Benötigtes Werkzeug .........................Seite 48 Klappmechanismus ........................Seite 48 Fitnessband ausrichten ......................Seite 48 Trainingshinweise ........................Seite 49 Aufwärmen ............................Seite 49 Übungsvorschläge ........................Seite 49 Dehnen ..............................Seite 51 Pflege, Lagerung...
  • Seite 46: Einleitung

    Trainingsbank Technische Daten Max. Benutzerbelastung: 110 kg Einleitung Maße: aufgebaut ca. 136 x 57 x Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 70–79,5 cm neuen Produkts. Sie haben sich damit für (L x B x H) ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit Fitnessbänder: dem Produkt vertraut.
  • Seite 47: Besondere Vorsicht - Verletzungsgefahr Für Kinder

    Anstrengung und Übertraining drohen schwere Stellen Sie die Länge des Fitnessbandes nicht Verletzungen. Bei Beschwerden, Schwächege- kürzer ein als die MIN-Markierung auf dem fühl oder Müdigkeit brechen Sie das Training Fitnessband (Abb. P). Besondere Vorsicht – Verletzungsge- sofort ab und kontaktieren Sie einen Arzt. fahr für Kinder! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
  • Seite 48: Montage

    Vermeidung von Sachschäden Schritt 4 (Abb. H) Schützen Sie den Artikel vor Sonneneinstrahlung. Anschließend befestigen Sie den Sicherungs- Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder ge- splint wie dargestellt. Hinweis! Dieser Splint verhindert ein fährlichen Gegenständen vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihr Trainingsbereich frei von Einklappen des kompletten Standfußes.
  • Seite 49: Trainingshinweise

    Trainingshinweise die jeweiligen Übungen jeweils 2- bis 3-mal wieder- holen. Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine Auswahl Aufwärmen der Hals- und Nacken- dar. Weitere Übungen finden Sie in einschlägiger muskulatur Fachliteratur. Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf. 1. Drehen Sie Ihren Kopf langsam nach links und Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder nach rechts.
  • Seite 50: Training Der Unteren Bauchmuskulatur (Abb. R)

    nur eingeschränkt oder nicht durch- 2. Fixieren Sie die Füße unter der unteren Quer- führbar. stange und positionieren Sie die Knie unter der oberen Querstange. Training der Armmuskulatur (Abb. S) 3. Setzen Sie sich in dieser Position aufrecht auf die ACHTUNG! Achten Sie auf die maximale Trainingsbank.
  • Seite 51: Dehnen

    2. Platzieren Sie das Fitnessband hinter Ihrem Wiederholen Sie diese Übung 10–15 Mal à Körper und halten Sie es mit einer Hand hinter drei Sätze. dem Rücken (je kürzer Sie das Fitnessband ein- Wichtig: Führen Sie die Übung langsam aus. stellen, umso größer ist der Widerstand).
  • Seite 52: Pflege, Lagerung

    Pflege, Lagerung Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Bitte vergessen Sie nie, dass eine regelmäßige Wartung und Reinigung zur Sicherheit und Er- Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- haltung Ihrer Trainingsbank beitragen. tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern.
  • Seite 54 > 0.6m Training Area Trainingsbereich > 2 x 2 m Free Area Freifläche > 0.6m...
  • Seite 55 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG03250 Version: 09 / 2017 Last Information Update · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: HG03250102017-7...

Inhaltsverzeichnis