Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PKGA 20-Li B1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PKGA 20-Li B1 Originalbetriebsanleitung

4-in-1-akku-kombigerät
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL PKGA 20-Li B1
AKUMULATOROWE URZĄDZENIE
WIELOFUNKCYJNE 4-W-1
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT
Originalbetriebsanleitung
IAN 315569
AKUMULIATORINIS
KOMBINUOTAS PRIETAISAS
„KETURI VIENAME"
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKGA 20-Li B1

  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami išlankstykite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 28 29...
  • Seite 52: Einleitung

    Einleitung Inhalt Einleitung ........52 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......52 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 53 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........53 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 53: Allgemeine Beschreibung

    Das Gerät ist Teil der Serie Parkside 3 Gang-Wahlschalter X 20 V TEAM und darf nur mit Akkus der 4 Bohrschrauberaufsatz PKGA1 Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben 5 Entriegelungshebel werden. für Geräteaufsatz 6 Motoreinheit Allgemeine Beschreibung 7 Drehrichtungsschalter 8 Griff Die Abbildung der wichtigs-...
  • Seite 54: Technische Daten

    Technische Daten Schallleistungspegel ) ....100,3 dB(A), K = 3 dB 4-in-1-Akku-Kombigerät ..PKGA 20-Li B1 Vibration (a Motorspannung ......20 V Sägen von Brettern ... 12,395 m/s Leerlaufdrehzahl (n ) ....21000 min Sägen von Holzbalken ..12,392 m/s K= 1,5 m/s Motoreinheit mit Bohrschrauberaufsatz ....
  • Seite 55: Sicherheitshinweise

    Verletzungsgefahr durch sich drehendes Werkzeug! Halten Gefahrenzeichen mit Sie Ihre Hände fern. Angaben zur Verhütung von Personen- oder Das Gerät ist Teil Sachschäden. der Serie Parkside X 20 V TEAM Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung Bildzeichen auf den von Personenschäden Sägeblättern: durch einen elektrischen Schlag.
  • Seite 56: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    b) Arbeiten Sie mit dem Allgemeine Sicherheits- Elektrowerkzeug nicht in hinweise für Elektrowerk- explosionsgefährdeter zeuge Umgebung, in der sich WARNUNG! Lesen Sie brennbare Flüssigkeiten, alle Sicherheitshinwei- Gase oder Stäube befin- se, Anweisungen, Be- den. Elektrowerkzeuge erzeu- bilderungen und techni- gen Funken, die den Staub oder schen Daten, mit denen die Dämpfe entzünden können.
  • Seite 57 b) Vermeiden Sie Körperkon- das Risiko eines elektrischen takt mit geerdeten Ober- Schlages. flächen wie von Rohren, f) Wenn der Betrieb des Heizungen, Herden und Elektrowerkzeuges in Kühlschränken. Es besteht feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwen- ein erhöhtes Risiko durch elektri- den Sie einen Fehlerstrom- schen Schlag, wenn Ihr Körper schutzschalter.
  • Seite 58 f) Tragen Sie geeignete rutschfeste Sicherheitsschuhe, Kleidung. Tragen Sie kei- Schutzhelm oder Gehörschutz ne weite Kleidung oder je nach Art und Einsatz des Schmuck. Halten Sie Haa- Elektrowerkzeugs, verringert re, Kleidung und Hand- das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbe- schuhe fern von sich be- absichtigte Inbetriebnah- wegenden Teilen.
  • Seite 59: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    4) Verwendung und Behand- trowerkzeug benutzen, die lung des Elektrowerkzeu- mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. a) Überlasten Sie das Elek- Elektrowerkzeuge sind gefähr- trowerkzeug nicht. Ver- lich, wenn sie von unerfahrenen wenden Sie für Ihre Arbeit Personen benutzt werden.
  • Seite 60: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    beitsbedingungen und die zen, Schlüsseln, Nägeln, auszuführende Tätigkeit. Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen- Der Gebrauch von Elektrowerk- ständen, die eine Über- zeugen für andere als die vor- brückung der Kontakte gesehenen Anwendungen kann verursachen könnten. Ein zu gefährlichen Situationen führen. Kurzschluss zwischen den Akku- h) Halten Sie Griffe und kontakten kann Verbrennungen...
  • Seite 61: Weiterführende Sicherheitshinweise

    g) Befolgen Sie alle Anwei- von Materialien wie sungen zum Laden und bleihaltigen Farben, as- laden Sie den Akku oder besthaltigem Material, das Akkuwerkzeug nie- Metallen oder einigen mals außerhalb des in der Holzarten), die für die Betriebsanleitung ange- Bedienperon oder in gebenen Temperaturbe- der Nähe befindliche reichs.
  • Seite 62 führen, bei denen das Ein- metallene Geräteteile unter satzwerkzeug verborgene Spannung setzen und zu einem Stromleitungen treffen elektrischen Schlag führen. • Verwenden Sie geeignete kann. Der Kontakt mit einer Suchgeräte, um verborge- spannungsführenden Leitung ne Versorgungsleitungen kann auch metallene Gerätetei- aufzuspüren, oder fragen le unter Spannung setzen und Sie die örtliche Versor-...
  • Seite 63: Spezielle Sicherheits- Hinweise Beim Schleifen Und Schaben

    • Schalten Sie nach Beendi- und sorgen Sie für einen gung des Arbeitsvorgangs sicheren Stand. Das Elektro- das Elektrowerkzeug aus werkzeug wird mit zwei Hän- und ziehen Sie das Säge- den sicherer geführt. blatt erst dann aus dem • Warten Sie, bis das Elek- Schnitt, wenn dieses zum trowerkzeug zum Still- Stillstand gekommen ist.
  • Seite 64: Restrisiken

    • Das Werkstück wird beim c) Gehörschäden, falls kein ge- Schleifen heiß. Nicht an eigneter Gehörschutz getragen der bearbeiteten Stelle wird. anfassen, lassen Sie es d) Augenschäden, falls kein ge- abkühlen. Es besteht Verbren- eigneter Augenschutz getragen nungsgefahr. Verwenden Sie wird.
  • Seite 65: Ladevorgang

    Setzen Sie den Akku nicht über • Laden Sie nur mit einem Ladegerät das längere Zeit starker Sonneneinstrah- der Serie Parkside X 20 V Team ange- lung aus und legen Sie ihn nicht auf hört auf. Heizkörpern ab (max. 50 °C).
  • Seite 66: Arbeitshinweise

    Bedienung 1. Nehmen Sie ggf. den Akku (9) aus dem Gerät. Geräteaufsätze wechseln 2. Schieben Sie den Akku (9) bis zum An- schlag auf das Lade gerät (14). Sichern Sie das Gerät gegen 3. Schließen Sie das Ladegerät (14) an Einschalten (siehe „Ein-/Aus- eine Steckdose an.
  • Seite 67: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    Wenn Sie den Drehrichtungsschalter 2. Schieben Sie das Werkzeug soweit wie 7) in Mittelstellung bringen, ist das möglich in das Schnellspannbohrfutter Gerät gegen Einschalten gesichert. (1) ein. 3. Drehen Sie das Schnellspannbohrfutter Ladezustand des Akkus (1) im Uhrzeigersinn, um das Werk- prüfen zeug fest zu klemmen.
  • Seite 68: Motoreinheit Mit Multi Schleifer-Aufsatz Pkga2

    Drehmoment einstellen Schleifblatt anbringen/ entfernen Sie können das maximale Drehmoment vor- einstellen. Die Drehmomentstufen sind mit Die Schleifplatte ( 21) ist mit einem Klett- 1 - 19 + gekennzeichnet. gewebe ausgestattet zum schnellen Anbrin- gen des Schleifblattes. 1. Warten Sie den Stillstand des Gerätes Schleifblatt anbringen 2.
  • Seite 69: Motoreinheit Mit Säbelsägen-Aufsatz Pkga3

    Achtung Verletzungsgefahr! • Säubern Sie die Schleifplatte, bevor Sie ein Schleifblatt aufsetzen. - Verwenden Sie keine stumpfen, • Arbeiten Sie nur mit einwandfreien verbogenen oder anderweitig Schleifblättern, um gute Schleifergeb- beschädigten Sägeblätter. nisse zu erhalten. - Setzen Sie stets das passende •...
  • Seite 70: Motoreinheit Mit Multi Funktionswerkzeug Pkga4

    Motoreinheit mit Multi- Leichter Druck: niedrige Hubzahl. funktionswerkzeug Größerer Druck: höhere Hubzahl. Der Ein-/Ausschalter lässt sich nicht PKGA4 arretieren. 3. Setzen Sie die Fußplatte ( 17) auf Tragen Sie bei Schleifarbeiten eine das Werkstück auf. Schutzmaske. 4. Sägen Sie mit gleichmäßigem Vor- Werkzeugwechsel schub.
  • Seite 71: Reinigung Und Wartung

    Schleifblatt anbringen/ Wahl des Schleifblattes entfernen Körnung P Anwendung Die Delta-Schleifplatte (30) ist mit einem zum Vorschleifen von rohen Klettgewebe ausgestattet zum schnellen P 60 Holzflächen Anbringen des Schleifblattes. P 80 zum Planschleifen Schleifblatt anbringen P 120 1. Drücken Sie das Schleifblatt (31) zum Feinschleifen von grun- gleichmäßig auf die Delta-Schleifplatte P 240...
  • Seite 72: Reinigung

    Reinigung • Prüfen Sie während einer längeren La- gerungsphase etwa alle 3 Monate den Das Gerät darf weder mit Ladezustand des Akkus und laden Sie Wasser abgespritzt werden, bei Bedarf nach. noch in Wasser gelegt wer- • Lagern Sie den Akku zwischen 0 °C den.
  • Seite 73: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 74: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Produkt können IAN 315569 Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 75: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe „Service-Center“ Seite 74). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung PKGA1...
  • Seite 76: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku aufladen (siehe „Akku aufla- Akku ( 9) entladen den“) Akku einsetzen (siehe „Akku entneh- Akku ( 9) nicht einge- Gerät startet nicht setzt men/einsetzen“) Ein-/Ausschalter ( Reparatur durch Service-Center defekt Interner Wackelkontakt Gerät arbeitet mit Reparatur durch Service-Center Ein-/Ausschalter ( Unterbrechungen...
  • Seite 78: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowe urządzenie wielofunkcyjne 4-w-1 seriia produkcyjna PKGA 20-Li B1 Numer seryjny 201904000001 - 201905034973 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie- niu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:...
  • Seite 81: Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das 4-in-1-Akku-Kombigerät Baureihe PKGA 20-Li B1 Seriennummer 201904000001 - 201905034973 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 83 PKGA1 PKGA2...
  • Seite 84 PKGA3 PKGA4...
  • Seite 85 20190417_rev02_mt...
  • Seite 88 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stan informacji · Informacijos pobūdis Stand der Informationen: 03/2019 Ident.-No.: 72035511032019-PL / LT IAN 315569...

Inhaltsverzeichnis