Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pour Votre Sécurité; Utilisation - Vermeiren Eclips+ AD Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1.7
Pour votre sécurité
!"
A,"9=-#&B,-9&-($/$9#C&/#9&",-#9&*,("$1#9D&B#$//#C&'&1#&=-0)-1-%&,+E#(&#(3,-&.)"($#&>-&
corps ne puisse prendre dans les rayons, sous peine de blessures et/ou de dégâts à
votre fauteuil roulant.
!"
F/&1,%B$#%(&>#&9#""#"&/#9&?"#$%9&>#&9()($,%%#*#%(&)B)%(&>#&90)99#,$"&,-&>#&9,"($"&>-&
fauteuil roulant.
!"
Ne montez pas sur les repose-pieds pour vous asseoir ou pour sortir du fauteuil roulant.
F/&?)-(&>0)+,">&/#9&")+)(("#&B#"9&/#&G)-(&,-&?)$"#&+)91-/#"&/#&"#.,9#-pied complet vers
/0#H(I"$#-"J
!"
Étudiez les effets des déplacements du centre de gravité sur le comportement du
fauteuil, par exemple sur les parcours en pente, les montées, les incli n aisons latérales
,-&/,"9&>-&.)99)2#&>0,+9()1/#9J&<",?$(#C&>#&/0)99$9()%1#&>#&B,("#&)11,*.)2%)(#-"J
!
Lorsque vous prenez des objets (qui se trouvent devant, sur le côté ou derrière le
"
fauteuil roulant), veillez à ne pas vous pencher trop loin hors du fauteuil, car il y a un
risque de basculement en raison du déplacement du centre de gravité.
!"
Lors du passage de porte, sous des voûtes, etc., il faut vérifier que la place est
suffisante sur le côté, afin de ne pas risquer de se coincer les mains ou les bras, ni
>0#%>,**)2#"&/#&?)-(#-$/J
!"
Utilisez votre fauteuil roulant exclusivement en suivant les dispositions en vigueur.
Évitez, par exemple, de vous diriger contre un obstacle (marche, bordure, huisserie)
9)%9&?"#$%#"&,-&>#&9)-(#"&>#&.)/$#"9&>0#91)/$er. Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dégâts causés par une collision ou une surcharge ou toute autre utilisation
inappropriée.
!"
A#9&#91)/$#"9&%#&.#-B#%(&K("#&?")%1G$9&=-0)B#1&/0)$>#&>0-%&)11,*.)2%)(#-"3>0-%#&
)11,*.)2%)("$1#J&L0$/&#H$9(#&>#9&$%9()//)($,%9D&1,**#&>#9&")*.#9&>0)11M9&,-&>#9&
ascenseurs, utilisez-les.
!"
Lorsque vous vous déplacez dans la circulation routière, vous devez respecter le code
de la route.
!"
N,**#&.,-"&/)&1,%>-$(#&>0)-("#9&BIG$1-/#9D&B,us ne devez pas conduire votre fauteuil
",-/)%(& 9,-9& /0$%?/-#%1#& >#& /0)/1,,/& ,-& >#& *I>$1)*#%(9J& N#1$& B)-(& I2)/#*#%(& .,-"&
/0$%(I"$#-"J
!"
O& /0#H(I"$#-"& >#& B,("#& G)+$()($,%D& )>).(#C& B,("#& 1,*.,"(#*#%(& >#& 1,%>-$(#& )-H&
conditions météorologiques et routières existantes.
!
Pour transporter le fauteuil roulant, ne jamais le prendre par des pièces mobiles
"
(accoudoirs, repose-jambes, etc.), mais uniquement aux éléments du cadre qui sont
fixes.
!"
<,-"&K("#&+$#%&B$9$+/#9&>)%9&/0,+91-"$(ID&.,"(#C&>#9&BK(#*#%(9&1/)$"9&,-&"I?/I1G$99)%(9&#(&
B#$//#C&'&1#&=-#&/#9&"I?/#1(#-"9&./)1I9&9-"&/#&1P(I&#(&'&/0)""$M"#&>-&?)-(#-$/&",-/)%(&9,$#%(&
bien visibles.
!"
Soyez prudent avec le feu, en particulier avec les cigarettes incandescentes ; en effet,
/#&($99-&>-&9$M2#&#(&>-&>,99$#"&"$9=-#&>#&90#%?/)**#"J
!"
Veillez à ne pas dépasser la charge utile maximale (130 kg).
2

Utilisation

Ce chapitre décrit l'utilisation quotidienne. Ces instructions sont destinées à l'utilisateur
et au distributeur.
Le fauteuil roulant est livré entièrement assemblé par votre distributeur. Les instructions
destinées au distributeur pour le réglage du fauteuil roulant sont indiquées au § 3.
!"#$%+%
FR
Eclips+ AD
2011-03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eclips plus ad

Inhaltsverzeichnis