3.0/. In k¨ u rzere, wird das Dokument freigegeben, um dieses Dokument zu kopieren, zu reproduzieren und zu ¨ a ndern, wenn: Sie zitieren Kanardia d.o.o als Autor des Originalwerks kennzeichnen/ angeben. Sie verteilen die resultierende Arbeit nur unter derselben oder einer ¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 1. Einleitung Einleitung Zun¨ a chst m¨ o chten wir uns bei Ihnen f¨ u r den Kauf unseres Produktes bedanken. Nesis ist ein komplexes Instrument und wir empfehlen dringend, das Handbuch vorher vor Nutzung des Nesis genau durch zu lesen. Das Einf¨ u hrungskapitel enth¨...
Seite 12
Nesis III — Bedienungsanleitung 1.2 Warnungen Die Nutzung aller in Nesis enthaltenen Navigationsdaten obliegen ausschließlich dem Piloten, die Verwendung der Daten sind rein Informativ und das Risiko liegt beim Piloten. Vergleichen Sie die Navigationsinformationen von Nesis sorgf¨ a ltig mit anderen verf¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 1.3 Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen Das Nesis-Display verwendet eine spezielle Beschichtung, die abriebempfindlich ist. Reiniger oder Reiniger, die starke Chemikalien wie Ammoniak enthalten sind zu vermeiden, da diese zu Besch¨ a digungen des Displays f¨ u hren k¨ o nnen. Verwenden Sie immer ein fusselfreies, weiches Tuch und eine milde Reinigungsl¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 2. System¨ u bersicht System¨ u bersicht Komponenten im Nesis-System Das Nesis-System besteht aus mehreren elektronischen Komponenten, die eng zusammenarbeiten, um Flug-, Motor- und Kraftstoffinformationen auf die grafische Anzeige zu bringen. Das System besteht aus verschiedenen Komponenten, von denen einige erforderlich sind und einige optional sind.
Seite 15
Nesis III — Bedienungsanleitung 2.2 Erforderliche CAN-Bus-Komponenten Motor¨ u berwachung (als DAQU bezeichnet) ist erforderlich um die Sensoren f¨ u r Motor, Kraftstoff und Flugzeuge zu lesen. erhaltenen Informationen werden an den CAN Bus weitergeleitet. Es hat drei digitale Kan¨ a le (Z1, Y1 und Y2), zwanzig analoge Kan¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 2.2 Erforderliche CAN-Bus-Komponenten 2.2.1 Optionale CAN-Bus-Komponenten Die unten aufgef¨ u hrten Komponenten sind alle optional. Dies bedeutet, dass sie nicht erforderlich f¨ u r den normalen Nesis-Betrieb sind. Electronic Compass (MAGU) ist ein Standalone Einheit, die den Magnetfeldvektor misst. Es dient...
Nesis III — Bedienungsanleitung 2.2 Erforderliche CAN-Bus-Komponenten oder zwei Fernbedienungsgriffe (JOYU genannt) k¨ o nnen dem System hinzugef¨ u gt werden. Der Griff erlaubt umfassendste Steuerung des Nesis-Displays mit den oberen Kn¨ o pfen. Schaltkn¨ o pfe sind voll konfigurierbar durch das Nesis.
Seite 18
Nesis III — Bedienungsanleitung 2.2 Erforderliche CAN-Bus-Komponenten SLAVE AETOS-DISPLAY mit Diagonalengr¨ o ße 7 Zoll ist sehr ¨ a hnlich zu Slave-Nesis-Anzeige. Der einzige Unterschied ist, dass das AETOS-Display keinen Touchscreen hat und es gibt keine Karten. Eine kleine Slave-Anzeige, als EMSIS bezeichnet, besteht aus zwei Formen.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3. Anzeigeoptionen Anzeigeoptionen In diesem Abschnitt werden Sie mit den grundlegenden Verfahren in Bezug auf PFD und EMS und mit den Kartenoperationen vertraut gemacht. Anzeige¨ u bersicht anzeigen Das Nesis-Befehlsfeld ist gem¨ a ß Abbildung 1 organisiert. Es verwendet drei Druckkn¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.1 Anzeige¨ u bersicht anzeigen die Auswahl zu best¨ a tigen, Werte zu ¨ a ndern, zum ¨ a ndern der Zoomstufen usw. Drehen Sie den Knopf, um Dinge auszuw¨ a hlen, und dr¨ u cken Sie den Knopf um zu best¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.2 Ein- und Ausschalten Durch Wischen ¨ u ber den Bildschirm nach rechts wird zum vorherigen Bildschirm gewechselt. Ein Wischen nach oben ¨ o ffnet das Hauptmen¨ u . Durch Ber¨ u hren des Navigationspunkts im Hauptnavigationsbildschirm wird dieser im Direktzugriffsmodus als Punkt aktiviert.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.4 Statusleiste Figure 2: Typische Startsequenz Statusleiste Die meisten Bildschirme zeigen oben eine Statusleiste. Diese Bar enth¨ a lt einige wertvolle Information. Es ist in der Abbildung 3 dargestellt. Figure 3: Statusleiste Die Statusleiste enth¨ a lt folgende Elemente: Außenlufttemperatur...
Seite 23
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.4 Statusleiste Lenkungsanzeige oben und aktueller Kurs unten. Eine gelbe Linie links vom Zentrum bedeutet, dass Sie nach links steuern m¨ u ssen um auf Kurs zu kommen. Eine gelbe Linie Rechts vom Zentrum bedeutet, dass Sie nach rechts steuern muss um auf den Kurs zu kommen. Die Lenkungsanzeige ist ziemlich empfindlich.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.5 Bildschirme Kommunikation erfolgreich hergestellt wurde. Ein graues Flarm-Symbol zeigt dies Kommunikation mit Flarm an Ger¨ a t wurde eingerichtet, aber Flarm ist noch nicht bereit. Ein graues Symbol mit einem Cyan-Dreieck zeigt an, dass Flarm sein eigenes GPS-Signal empf¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.6 Klassischer Bildschirm Figure 4: Typische Bildschirme: 1. Klassische, 2. Navigations, 3. Motor, 4. Modernbildschirm. Klassischer Bildschirm Der klassische Fluginformationsbildschirm zeigt Informationen an, die dem Piloten entsprechenden Hauptanliegen. Die wichtigsten Instrumente haben ein klassisches Aussehen und Folgen dem empfohlenen IFR T-Layout (klassisches Sixpack).
Seite 26
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.6 Klassischer Bildschirm Figure 5: Abbildung des klassischen Fluginformationsbildschirms. Der k¨ u nstliche Horizontindikator zeigt die aktuelle H¨ o he und den Slip/ Libelle an. Roll- und Nickwinkel k¨ o nnen von oben und von der Mitte abgelesen werden skalieren.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.7 Navigationsbildschirm Die verschobene Karte enth¨ a lt grundlegende Navigationsinformationen. Es befindet sich unter dem k¨ u nstlichen Horizont. Die bewegliche Karte kann konfiguriert werden, wahre Richtung, Kursrichtung oder magnetische Flugrichtung des Flugzeugs. Diese Karte kann auch durch den Richtungsanzeige ersetzt werden.
Seite 28
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.7 Navigationsbildschirm Figure 6: Abbildung des Navigationsbildschirms. Die Schaltfl¨ a che f¨ u r die Kartenausrichtung. Es zeigt die Ausrichtung der Karte - roter Pfeil zeigt nach Norden (Kursausgerichtet). Durch Ber¨ u hren der Schaltfl¨ a che wird die Ausrichtung ge¨ a ndert in der Reihenfolge: Kursstabilisiert, Trackstabilisiert (nur wenn MAGU vorhanden ist), Nordstabilisiert.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.7 Navigationsbildschirm Die Gleitberechnung ber¨ u cksichtigt nicht Gel¨ a nde und Wind. Dies bedeutet, dass Sie einen gr¨ u nen Punkt sehen k¨ o nnen, aber der Flugplatz nicht erreichbar ist wegen hohem Gel¨ a nde oder starkem Gegenwind.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.7 Navigationsbildschirm Landebahn und Flugplatzdetails mit Rollbahnen und Startbahn. 3.7.4 Kartenebenen Die in Nesis angezeigte Karte besteht aus mehreren Ebenen, die ¨ u bereinander- gelegt sind. Weitere Einzelheiten finden Sie in Abschnitt 12.1. Bestimmte Kartenebenen k¨ o nnen aktiviert oder deaktiviert werden, und einige davon k¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.7 Navigationsbildschirm OFM Ankunft Diese Option schaltet die Ankunftsroute um. Sie zeigt typischerweise die Anflugroute in den Verkehrskreis/Platzrunde an. OFM Abreise Diese Option schaltet die Abflugroute um. LUFTRAUM ... ¨ Offnet ein neues Fenster, in dem die Sichtbarkeit von Luftraumzonen m¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.8 Motorbildschirm Ausblenden von Zonen w¨ a hrend des Fluges ¨ U BER w¨ a hrend des Fluges werden alle Zonen deren H¨ o he ¨ u ber dem angegebenen Wert der aktuellen Flugh¨ o he liegen ausgeblendet.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.9 Moderner Bildschirm Figure 11: Abbildung des Motorbildschirms. Moderner Bildschirm Der moderne Bildschirm kombiniert einen großen k¨ u nstlichen Horizont und andere prim¨ a re Fluganzeigen mit Motor¨ u berwachungsteil. Statusleiste. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 3.4 auf Seite Geschwindigkeitsband.
Seite 35
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.9 Moderner Bildschirm Figure 12: Abbildung des modernen Bildschirms. QNH-Bereichs des H¨ o henbandes wird das QNH-Fenster ge¨ o ffnet und kann ge¨ a ndert werden. Stellungsanzeige f¨ u r Nick und Roll. Die Rollskala hat Strichmarkierungen an 10, 20, 30 (lang), 45, 60 (lang) Grad.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.9 Moderner Bildschirm als Zahlenwert sein oder MAP (Manifol Pressure), dieses kann anderweitig programmiert werden. ¨ Ol und Benzindruck in Form von vertikalen Balkenanzeigen mit dem Zahlenwert unter dem Balken. *** Motorparameter mit mehreren Werten in Form eines vertikalen Balkens.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente 3.10 Bildschirmelemente Nesis-Bildschirme haben verschiedene Elemente, die zu einem Element auf einem Bildschirm kombiniert werden k¨ o nnen. Jedes dieser Elemente weist einige Besonderheiten auf. 3.10.1 Fluggeschwindigkeitsanzeige Die Fluggeschwindigkeitsanzeige dient zur Anzeige der angezeigten und der tats¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente Der weiße Bereich ist der normale Betriebsgeschwindigkeitsbereich des Flugzeugs mit gesetzten Klappen. zum Landen oder Abheben. Je nach Flugzeug, kann der weiße Bereich zus¨ a tzliche obere Geschwindigkeitsbegrenzungen haben, die sich auf die Klappensetzgeschwindigkeit beziehen. Stallgeschwindigkeit, Minimumkontrollgeschwindigkeit Klappe 1 und 2, Siehe auch V .
Seite 39
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente Figure 15: Lageanzeiger in Kombination mit der Slipanzeige. Die Rollenskala dient zur groben Sch¨ a tzung des Rollwertes. Der Rollenpfeil, in Form eines gelben Dreiecks, wird zum Markieren der aktuellen Rollposition verwendet Wert auf der Skala ablesbar. Das weiße Dreieck auf der Skala kennzeichnet die Nullrolle.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente 3.10.3 H¨ o henanzeige Der H¨ o henmesser dient zur Messung des Aussendrucks durch einen statischen Port, außerhalb des Flugzeugs gemessen. Diese Messung ist dann in eine H¨ o he ¨ u ber dem Meeresspiegel von der ISA definiertes mathematisches Modell. Die H¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente der Pilot optimal die Drossel und die Propellersteigung einstellen. Beachten Sie, dass einige Motoren den gr¨ u nen und gelben Bereich nicht anzeigen. Daher ist ein solcher Bereich optional. Der optionale, gr¨ u ne Bereich definiert den empfohlenen Drehzahlbereich. Der optionale, gelbe Bereich, definiert den Drehzahlbereich, der nicht f¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente Figure 18: Vier in einem: Kombination aus Motordrehzahl, Rotordrehzahl und Verteiler, Helferlampe f¨ u r Druck und Vorrotation. Lampe wird angezeigt, solange die Drehzahl des Rotors nicht das Minimum des sichereren Wertes erreicht hat. Dieser Wert liegt normalerweise bei 180U/min.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente Figure 19: Kombination aus Rotordrehzahl und Motordrehzahl. Beide Skalen sind in Prozent. 3.10.7 Mini Engine Monitor Das Mini Engine-Monitorfenster zeigt die relevantesten Motor-Informationen in Form von Farbbalken an, siehe Abbildung 20. Jeder Balken entspricht einem Motorparameter.
Seite 44
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente daf¨ u r Information. (a) Normale Situation mit Ausdauer (b) Ausdauer ohne jede Reserve und von 4 Stunden und 22 Minuten Reichweite von 0 km. Beide sind mit einem 30 min reservieren. in rot dargestellt.
Nesis III — Bedienungsanleitung 3.10 Bildschirmelemente Wenn keine Kraftstoffsonden an DAQU angeschlossen sind, bietet Nesis eine Simulation (manuelle Konfiguration) der Kraftstofftank an, vom Nesis wird der verf¨ u gbare Kraftstoff auf der Grundlage der Informationen berechnet die vor dem Flug eingegeben oder w¨ a hrend des Flugs aktualisiert werden.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4. Flugzeitaktivit¨ a ten Figure 23: Darstellung des Fahrtrichtungsanzeigers. steht f¨ u r niedrigen Sensorzustand - der Sensor hat den niedrigsten Messwert erreicht. Beispiel: Die reale CHT-Temperatur betr¨ a gt 5 Grad, aber der Sensor kann nur Werte ¨ u ber 25 Grad messen. In diesem Fall wird man die Lo-Marke sehen.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.1 Hauptmen¨ u Figure 24: Runder Druckanzeiger mit speziellen Markierungen auf den Nadeln. Hauptmen¨ u Ein Druck auf den Knopf ¨ o ffnet das Hauptmen¨ u . Dies geschieht auf allen Bildschirmen. Abbildung 25 zeigt das Hauptmen¨ u f¨ u r den klassischen Bildschirm.
Seite 48
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.2 QNH dem Funkger¨ a t angeschlossen und verbunden ist (CAN Bus) und das Funkger¨ a t dieses auch unterst¨ u tzt. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 4.3. Waypoint (Wegpunkt) ¨ Offnet ein Fenster zur Auswahl und Bearbeitung von Wegpunkten.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.3 Funkbereitschaft 4.2.1 QFE-Einstellung Wenn das Flugzeug lokal betrieben wird, ist die QFE-H¨ o he m¨ o glicherweise sinnvoll einzustellen. Drehen Sie, um den H¨ o henmesser auf die Nullh¨ o he (QFE-H¨ o he) einzustellen den Knopf oder im Dialogfenster das QNH so einstellen dass der H¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.4 Einen Wegpunkt ausw¨ a hlen Einen Wegpunkt ausw¨ a hlen Nesis f¨ u hrt getrennte Flugplatzlisten, Navigationshilfen , VFR-Berichterstattung Punkte und Benutzerpunkte. Die Auswahl eines Wegpunktes ist also ein zweistufiger Prozess. Im ersten Wegpunkttyp ausw¨ a hlen - Abbildung 28 links.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.4 Einen Wegpunkt ausw¨ a hlen User (Benutzer) Zeigt nur vom Benutzer angegebene Wegpunkte und Markierunge All (Alle) Zeigt alle Elemente aus allen Datenbanken zusammen an. New Marker (Neuer Marker) Dies ist ein spezieller Befehl, der im n¨ a chsten Unterabschnitt beschrieben wird.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route Figure 29: Beispiel eines Detailfensters f¨ u r den Flugplatz LJMB. General (Allgemeines) zeigt die Koordinaten und die H¨ o he. Frequencies (Frequenzen) listet die mit dem Wegpunkt verkn¨ u pften Frequenzen auf. Wenn das Radio mit Nesis verbunden ist, kann eine Frequenz an das Funkger¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route Figure 30: Beispiel eines interpretierten METAR-Berichts. dem Hauptmen¨ u aufgerufen. In der aktuellen Situation werden zwei verschiedene Fenster ge¨ o ffnet: Wenn keine Route aktiv ist, ¨ o ffnet Nesis das Routenauswahlfenster. Siehe Abbildung 31 links. Das Fenster erm¨ o glicht das Erstellen einer Route.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route Figure 31: Routenauswahl- und Aktivierungsfenster (links) und Routenplan (rechts). Figure 32: Liste der m¨ o glichen Aktionen f¨ u r die Routenauswahl. 4.5.2 Neue Route erstellen Eine Route besteht aus einem Start- und Landeflugplatz. Zwischen diesen beiden kann es mehrere Zwischenwegpunkte geben.
Seite 55
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route W¨ a hlen Sie die Option New aus Abbildung 31 links. Nesis fragt Sie nach dem Startflugplatz (Startplatz). Suche nach LJCL und w¨ a hle es aus. Als n¨ a chstes fragt Nesis nach dem Ankunftsflugplatz (Landeplatz). Suche nach LHFM und w¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route angezeigt. Die Zeitsch¨ a tzung basiert auf der typischen Fluggeschwindigkeit des Flugzeugs. Siehe Abschnitt 7.3.3. Beachten Sie das es sich hier nur um eine grobe Sch¨ a tzung handelt. Keine zus¨ a tzlichen Steigzeiten, Abstiegszeiten und Reservezeiten werden mitber¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.5 Route Rename (Umbenennen). Verwenden Sie den Bildschirm Tastatur oder den Drehknopf, um einen neuen Namen einzugeben. 4.5.6 Route umkehren Dies ist eine sehr bequemer Befehl um die Reihenfolge der ausgew¨ a hlten Route umzukehren z.B. f¨ u r den R¨ u ckflug . Der Routenname wird ebenfalls automatisch angepasst, es sei denn, die Route wurde umbenannt Abbildung 34 zeigt eine umgekehrte Route aus dem vorherigen Beispiel.
Nesis III — Bedienungsanleitung 4.6 Kraftstoffstand einstellen W¨ a hlen Sie einen der verbleibenden Streckenabschnitte aus. Nesis w¨ a hlt dieses Strecke als neue aktive Strecke aus. Dies kann verwendet werden, um fr¨ u her zur n¨ a chsten Etappe zu wechseln. Beachten Sie, dass bereits abgeschlossene Streckenabschnitte nicht ausgew¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 5. Flarm und ADS-B Empf¨ a nger Figure 36: Ein Beispiel f¨ u r das Fenster zur Neigungskorrektur. Flarm und ADS-B Empf¨ a nger Nesis kann mit einigen Flarm- und ADS-B-Empf¨ a ngern verbunden werden. Allgemeinen, kann jedes Flarm-kompatible Ger¨ a t angeschlossen werden, es wurde jedoch nur getestet mit: ...
Aktualisieren Sie das Ger¨ a t mit der neuesten Firmware (Software). Ge- r¨ a te m¨ u ssen jedes Jahr aktualisiert oder sie arbeiten nicht mehr korrekt. Kanardia ¨ u bernimmt keinen Support oder Haftung f¨ u r etwaige Sch¨ a den oder Fehler von Fremdger¨ a ten.
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.2 Verkehr auf der beweglichen Karte depends on the antenna position, antenna shadowing, device strength, aircraft material . . . The range is about 10 km at best but may be significantly less in reality. It can be as low as a few hundred meters and blind spots are also possible.
Seite 62
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.2 Verkehr auf der beweglichen Karte Dieser Verkehr wird nur auf der Hauptnavigationskarte angezeigt. Die folgenden Symbole werden verwendet. Ungef¨ a hre Position des eindringenden Flugzeugs, das als keine Bedrohung angesehen wird. Ein nahendes Objekt gibt an, das rs ein eindringendes Flugzeug ist, innerhalb einer H¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.3 Warnung auf dem Symbol angezeigt werden. Wenn Nesis so eingestellt ist, dass die H¨ o he in Fuß angezeigt wird, ist der vertikale Differenz in hunderten von Fuß gezeigt. Es wird immer dreistellig angezeigt. Zum Beispiel: -008 bedeutet, dass sich das Flugzeug etwa 800 Fuß...
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.4 Einstellungen Figure 38: Die als Warnung eingestufte Bedrohung kommt von links, die Entfernung betr¨ a gt 1,5 km. etwa auf der gleichen visuellen Ebene, 450 ft unter. Abbildung 39, beide sind klassifiziert als Bedrohung. Die rechte Warnung ist eine richtungsunabh¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.4 Einstellungen Figure 40: Hauptmen¨ u fenster von Flarm Ger¨ a t. Info Informationen zum Ger¨ a t und seinen aktuellen Einstellungen. Nur lesbar. General settings (Allgemeine Einstellungen) Erm¨ o glicht die grundlegenden Ger¨ a tekonfigurationen. Beachten Sie, nicht alle Ger¨ a te unterst¨ u tzen dies.
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.4 Einstellungen NMEA legt fest, welche NMEA-S¨ a tze vom Ger¨ a t gesendet werden. Es kann nur Flarm Spezifisch sein, reine NMEA Daten oder beides. Aircraft (Flugzeug) definiert, mit welchem Symbol dieses Ger¨ a t dargestellt wird.
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.4 Einstellungen Typischerweise wird die Adresse ID (Transponder ID) des Flugzeuges zur Verwendung genommen, ziehen Sie hierzu das Flarminstallationshand und Transponderinstallationshandbuch zur Hilfe. W¨ a hlen Sie die Option Manual (ICAO) und geben Sie die Adresse in das Dialogfenster ein.
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.4 Einstellungen Process Mode-C targets (Process Mode-C-Ziele) Aktivieren/ Deaktivieren die Verarbeitung von Mode-C-Transpondern Signalen. Die Position dieser Ziele ist nicht bekannt (ungerichtete Ziele) und die Entfernung wird nur aus dem Signalst¨ a rke gesch¨ a tzt. Die meisten kleinen Flugzeuge der allgemeinen Luftfahrt sind mit C Transpondern ausger¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 5.5 Fehler Flarm vertical range (Flarm-Vertikalbereich) definiert die vertikalen Abstandsgrenzwerte f¨ u r Ziele, die von dem Flarm-zu-Flarm-Funksignal erkannt werden. ADS-B horizontal range (ADSB Horizontalbereich) definiert den Grenzbereich f¨ u r den horizontalen Abstand f¨ u r Ziele, die von der ADS-B Squitter- Antwort erkannt wurden.
Nesis III — Bedienungsanleitung 6. Logbuch Im Hauptkartenfenster, ber¨ u hren Sie das kleine Flarm Statusfenster. Dieses ¨ o ffnet das Best¨ a tigungsfenster. ¨ Offnen Sie die Seite Optionen mit den Symbolen, w¨ a hlen Sie das ADSB/- Flarm-Symbol und w¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 6.1 Details anzeigen k¨ o nnen Sie auch die Pager-Taste lange dr¨ u cken, dadurch ¨ o ffnet standardm¨ a ßig das Fenster Logbuch. Das Logbuch enth¨ a lt nur grundlegende Informationen zu jedem Flug wie Datum und Name des Piloten, Startzeitpunkt und Zeitpunkt der Landung.
Seite 72
Nesis III — Bedienungsanleitung 6.1 Details anzeigen Figure 44: Beispiel f¨ u r Flugdetails. Landing (Landzeit) wenn Landbedingungen festgestellt wurden. Duration (Dauer) Gesamtflugdauer. Distance (Entfernung) Zur¨ u ckgelegte Entfernung ist keine Punkt-zu-Punkt- Entfernung. Das ist der Abstand des projizierten Pfads zum Boden w¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 6.2 Flug auf USB kopieren Stop (Stopzeit) des Motorstopps. Duration (Laufzeit) die Motor-Laufzeit. Max CHT maximaler CHT w¨ a hrend Motorlauf erreicht. Max RPM maximale Drehzahl die w¨ a hrend des Motorlaufs erreicht wurde. Avg RPM durchschnittliche Drehzahl (U / min), die w¨ a hrend des Motorlaufs gemessen wurde.
Seite 74
Nesis III — Bedienungsanleitung 6.2 Flug auf USB kopieren Figure 45: Eine Flugdatei mit kml-Erweiterung, die in Google Earth ge¨ o ffnet wurde. Figure 46: Ein Detail des Fluges wurde in Google Earth ge¨ o ffnet. Vertikales Profil ist sichtbar.
Nesis III — Bedienungsanleitung 6.3 Logbuch auf USB kopieren 6.2.2 Die Tab-Datei Die Tab-Datei speichert f¨ u r jede aufgezeichnete Sekunde detaillierte Informationen. Die Aufnahme beginnt normalerweise, wenn der Motorstart erkannt wird und endet, wenn der Motor gestoppt wurde. Das Tab-Dateiformat ist ein reines Textformat, in dem jede Zeile einen Datensatz und Parameter darstellt, die Datens¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 7. Benutzeroptionen Tage, 7 Tage. Nach dieser Auswahl wird das Logbuch auf dem USB-Stick erzeugt. Jeder Webbrowser kann zum Anzeigen oder Drucken verwendet werden. Die letzten Fl¨ u ge stehen an erster Stelle. Wenn TOUCH AND GO erkannt werden, werden f¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.1 Logbuch Einige Symbole erfordern ein Kennwort, bevor Sie fortfahren k¨ o nnen, und einige Optionen sind nur verf¨ u gbar wenn die Hardware korrekt erkannt wurde. Das werkseitige Standardpasswort ist 314, erste drei Ziffern von .
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Einstellungen Abbildung 51 zeigt die Einstellungsoptionen. Figure 51: Einige Optionen der Benutzereinstellungen. 7.3.1 Benutzer Dieses Symbol wird verwendet, um einige benutzerspezifische Optionen festzulegen und Aktionen f¨ u r Kn¨ o pfe zu zuweisen. Language (Sprache) W¨ a hlen Sie zwischen den Sprachen aus, f¨ u r die die ¨...
Seite 80
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen User (Benutzer) Standardaktion ¨ o ffnet eine Liste der n¨ a chstgelegenen Flugpl¨ a tze. User long (Benutzer Lang) gibt den Befehl Waypoint (Wegpunkt) aus. Pager long (Pager Lang) Standardaktion hat den Befehl Logbook (Logbuch) ausgegeben.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen 7.3.2 Einheiten Nesis verwendet mehrere Einheiten f¨ u r verschiedene physikalische Gr¨ o ßen wie Entfernung, Geschwindigkeit, Masse, Volumen usw. Tabelle 8 zeigt die verf¨ u gbaren Einheiten. Die Mengen werden gruppiert nach ihrer Funktion.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Cruising speed (Reisegeschwindigkeit) Diese Geschwindigkeit wird bei Routenberechnungen verwendet, wenn das Flugzeug Boden ist. Sobald sich das Flugzeug in der Luft befindet, wird die tats¨ a chliche Geschwindigkeit ¨ u ber Grund (Groundspeed) verwendet.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Figure 53: Parameter f¨ u r die Nesis-Bildschirme. magnetische Richtungen - alle Richtungen beziehen sich auf den magnetischen Norden. Start screen (Startbildschirm) Diese Option teilt Nesis mit, welche der vier Hauptbildschirme verwendet werden soll beim Start.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Terrain color (Terrainfarbe) definiert die Terrain-H¨ o henfarbe, die bei der Terrainrenderung angezeigt wird. Tail size (Schwanzgr¨ o sse) wird verwendet, um den vergangenen Flugpfad in Echtzeit auf der Karte anzuzeigen. Dass Option legt fest, wie lange dieses Ende in Bezug auf die Zeit sein soll.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Takeoff speed (Startgeschwindigkeit) ist die Schwellendrehzahl, die ¨ u ber- schritten werden muss. Sobald diese ¨ u berschritten wird (mit einer kleinen Verz¨ o gerung) behandelt Nesis das Flugzeug als in der Luft. Diese Geschwindigkeit muss gr¨ o ßer als der Wind sein, um falsche Eintr¨ a ge zu vermeiden.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Figure 56: Links: Wartungsoptionen. Rechts: Wartungswarnung. 7.3.8 Motor abgestellt Dies ist eine spezielle Option f¨ u r F¨ a lle, in denen der Motor abgek¨ u hlt werden muss im Leerlauf vor dem Ausschalten. Wenn das Flugzeug unter einer bestimmten Geschwindigkeit ist Schwellwert erreicht wurde und die Motordrehzahle l¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.3 Einstellungen Enable (Aktivieren) schaltet diese Funktion ein und aus. Es ist standard- m¨ a ßig deaktiviert. RPM threshold (Drehzahlschwelle) Wenn die Motordrehzahl f¨ u r eine bestimmte Zeit ¨ u ber dieser Schwelle liegt (Zeit¨ u berschreitung) wird davon ausgegangen, dass der Motor heiß...
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.4 Piloten Piloten Wenn mehrere Personen ein Flugzeug fliegen, k¨ o nnen sich Piloten und Ausbilder festlegen. Wenn mehr als ein Pilot angegeben ist, fragt Nesis beim Start nach und nach Wenn mindestens ein Ausbilder gegeben wird, fragt Nesis auch nach einem Ausbilder.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.5 Alarme Deleting a Pilot (Einen Piloten L¨ o schen) W¨ a hlen Sie zun¨ a chst einen Piloten- oder Ausbildernamen aus einer Liste aus. Von einem Befehlsfenster aus W¨ a hlen Sie Delete (L¨ o schen) und der Name wird aus der Liste entfernt.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.5 Alarme F¨ u r jeden Alarm kann ein Verhalten angegeben werden. Es gibt vier M¨ o glich- keiten: Disable (Deaktivieren) dient zum vollst¨ a ndigen Deaktivieren des Alarms. Dies ist n¨ u tzlich im Falle eines Sensorfehlers. Ein fehlerhafter Sensor meldet weiterhin Fehlalarme und mit dieser Optionen wird dieses deaktiviert.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.6 Helligkeit Alarm text Bearbeiten oder geben Sie einen neuen Text ein, der auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Voice file (Sprachdatei) W¨ a hlen Sie die Sprachdatei aus, die abgespielt werden soll, wenn der Alarm aktiviert ist. Stimme wird nur abgespielt, wenn die Voice-Option f¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.8 Kompass Kompass Das Kompass-Symbol ¨ o ffnet ein Fenster zur Kalibrierung optionaler elektronischer Kompassger¨ a te namens MAGU. Das Fenster wird nur ge¨ o ffnet, wenn MAGU am CAN-Bus erkannt wurde. Aufgrund der Komplexit¨ a t der Installation und Kalibrierung von MAGU werden die Details im MAGU-Handbuch beschrieben.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.10 Wegpunkte Figure 63: Beispiel f¨ u r ein Fenster mit Details zum Benutzer-Wegpunkt. Name Name des Wegpunkts. Description (Beschreibung) L¨ a ngere Beschreibung des Wegpunkts. Type (Typ) Typ des Wegpunkts. Wenn einer der Flugplatztypen angegeben wird, ist dies der Fall wird der Wegpunkt auch in der Flugplatzliste angezeigt.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.10 Wegpunkte Transfer/ ¨ Uberweisung 7.10.3 Diese Option wird nur angezeigt, wenn die zweite Nesis am Bus erkannt wird. Diese Der Befehl ¨ u bertr¨ a gt alle Benutzerwegpunkte von dieser Nesis auf die andere. Die vorhandenen Benutzerwegpunkte auf der anderen Nesis werden ¨...
Update avio data (Avio-daten aktualisieren) Dieser Befehl wird nur angezeigt, wenn Nesis mit dem Internet verbunden ist. Der Befehl l¨ a dt die neuesten Luftr¨ a ume, Flugpl¨ a tze, Wegpunktdaten vom Kanardia- Server. Map info (Karteninfo) listet alle in Nesis geladenen Raster-Kartendateien auf (Abbildung 65).
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.12 Wireless Figure 65: Beispiel f¨ u r eine Liste der Raster-Dateien. Rotes Kreuz bedeutet, dass die Datei korrekt kopiert wurde, aber eine g¨ u ltige Lizenzdatei fehlt. Gr¨ u ner Haken bedeutet das die richtige Lizenzdatei ebenfalls vorhanden ist.
Seite 97
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.13 Info Figure 66: Beispiel eines Infofensters mit Systemdetails. Config definiert die Konfigurationsdatei, f¨ u r die Anzahl und das Aussehen der Nesis Bildschirme. Version ist die Versionsnummer der Software in Nesis. Erste Nummer ist Version im Standardformat und die zweite Nummer ist eine Build- Nummer.
Nesis III — Bedienungsanleitung 7.14 Service 3D fix wird angezeigt, wenn eine Position bekannt ist und gen¨ u gend Satelliten f¨ u r eine gute L¨ o sung sichtbar sind. 3D+SBAS Es wird angezeigt, wenn eine Position zus¨ a tzlich mit dem SBAS-System erweitert wird - h¨...
Seite 99
Nesis III — Bedienungsanleitung 8. Serviceoptionen Figure 67: Das Fenster mit den Serviceoptionen und die entsprechenden Symbole. Autopilot erm¨ o glicht den Zugriff auf mehrere Autopilot- Konfigurationsfenster. EIN F¨ u r die Installation und Einstellungen des Autopiloten wurde ein separates Dokument erstellt. Bitte beachten Sie das Autopilot- Installationshandbuch.
Version zur¨ u ckgegangen werden ohne Systeminstabilit¨ a t zu verursachen. Wenn Sie wirklich die alte Version zur¨ u ckspielen wollen muss das Nesis und alle an Nesis angeschlossenen CAN-Bus-Ger¨ a te zur¨ u ck an Kanardia gesendet werden. Dieses ist mit Kosten verbunden! 9.1.1...
Seite 101
Nesis III — Bedienungsanleitung 9.1 Aktualisierung mit USB-Stick Figure 68: Abbildung der Download-Seite der Nesis-Software. Normalerweise nur das neueste Update ist verf¨ u gbar. Probleme beim Download Einige Leute beschweren sich, dass nach dem Klicken auf den Link nichts passiert. Das ist h¨ o chstwahrscheinlich, weil ihr Browser Popup-Fenster blockiert.
5. Klicken Sie auf die Popups und Weiterleitungen. 6. Klicken Sie im Abschnitt Zulassen auf die Schaltfl¨ a che hinzuf¨ u gen. 7. Geben Sie www.kanardia.eu ein und dr¨ u cken Sie Speichern. Safari -L¨ o sung: 1. Klicken Sie auf das Safari -Men¨ u und w¨ a hlen Sie Einstellungen.
Seite 103
Nesis III — Bedienungsanleitung 9.1 Aktualisierung mit USB-Stick 2. W¨ a hlen Sie im Hauptmen¨ u Options (Optionen) und dann das Update (Aktualisierungssymbol) und best¨ a tigen Sie die Entscheidung. Nesis wird im speziellen Aktualisierungsmodus neu gestartet. 3. Beim Neustart ¨ o ffnet sich ein Fenster ¨ a hnlich wie in Abbildung 69a.
Nesis III — Bedienungsanleitung 9.2 Notfallmodus Ger¨ a ten, automatisch. Das Firmware-Update kann einige Minuten dauern Sekund¨ a re Slave- Nesis f¨ u hrt kein Firmware-Updates durch Direkter Aktualisierungsmodus (Notfallmodus) Bei Softwarefehlern, bei denen Nesis nicht mehr ordnungsgem¨ a ß startet und...
10.1 Updating with USB Stick 10.1.1 Downloading Updates The latest (actual) software can be found on the Kanardia web page www. kanardia.eu. Follow these steps: 1. Open the home page and select Support menu from the top and then select the Database option. A list of available files appears.
Nesis III — Bedienungsanleitung 11. Autopilot Autopilot Wenn das Nesis-System mit einem oder zwei Servomotoren erweitert wird, dann kann Nesis auch als Hauptsteuerger¨ a t f¨ u r Autopiloten verwendet werden. Im Allgemeinen wird keine andere Elektronik ben¨ o tigt, außer die Servos.
Nesis III — Bedienungsanleitung 11.2 Autopilot-Setup 11.1.1 Autopilotstatus Das Autopilot-Statusfeld (siehe Abbildung 71) befindet sich auf jedem Nesis- Bildschirm. Das Statusfeld zeigt den Status der Autopilotachsen. Ein gr¨ u ner Text neben der Achse zeigt an, dass es aktiv ist. Ein grauer Text bedeutet, dass eine Achse deaktiviert ist.
Nesis III — Bedienungsanleitung 11.4 Sicherheit 11.4 Sicherheit Das Autopilotsystem ist nicht f¨ u r das Gel¨ a nde geeignet, und es werden keine Ausweichmaßnahmen oder Terrain-Warnungen ausgegeben. Der Autopilot ist direkt mit den Flugzeugbefehlen verbunden, daher ist er h¨ o chst gef¨ a hrlich, wenn etwas fehll¨ a uft.
Nesis III — Bedienungsanleitung 11.5 Bedienung Diese Werte m¨ u ssen korrekt konfiguriert sein und h¨ a ngen vom Typ und Leistung des Flugzeugs ab. Die Werte k¨ o nnen in den Serviceoptionen ge¨ a ndert werden. Weitere Informationen finden Sie im Autopilot-Installationshandbuch.
Nesis III — Bedienungsanleitung 11.5 Bedienung Figure 72: Ein Beispiel f¨ u r das Autopilot Menue. 11.5.1 Track Um einen gew¨ u nschten Track-Kurs zu fliegen, wird die Track -Aktion im Men¨ u ausgew¨ a hlt. Ein Fenster mit Eingabe der Kursrichtung ist in Abbildung 73 dargestellt .
Nesis III — Bedienungsanleitung 11.5 Bedienung Eine lange Ber¨ u hrung der Kompassrose behebt den Kursfehler. Wenn der Autopilot aktiv ist, wechselt er in den Kurs-Modus und folgt automatisch der neu ausgew¨ a hlten Richtung. 11.5.2 H¨ o he Um die gew¨ u nschte Flugh¨ o he zu halten oder zu ¨ a ndern, wird die Aktion H¨ o he ausgew¨...
Nesis III — Bedienungsanleitung 12. Karten 11.5.4 Deaktivieren Der Befehl Disable (Deaktivieren) deaktiviert alle an das System angeschlossenen Servomotoren. Diese Aktion ist sofort wirksam und der Benutzer wird nicht zur Best¨ a tigung aufgefordert. Die Auswahl der Route oder des direkten Wegpunkts in der Navigationskarte bleibt unver¨...
Seite 113
Nesis III — Bedienungsanleitung 12.1 Schichten Weltweit niedrig aufgel¨ o stes Gel¨ a nde, das als Kugel dargestellt wird, ist die unterste Ebene. Diese Ebene ist meistens durch die hohe Aufl¨ o sung der Gel¨ a ndeschichten verborgen. Abbildung 75a zeigt ein Beispiel dieser Schicht.
Nesis III — Bedienungsanleitung 12.2 Vektorkarten Oben auf dieser Schicht befinden sich die Luftraumzonen. Ihre Sichtbarkeit ist auch auch abh¨ a ngig von der Zoom-Ebene. Als N¨ a chstes werden Flugpl¨ a tze, Flugplatzdetails, Navigationspunkte gezeichnet. Einige Flugpl¨ a tze haben Platzrunden, Haltezonen/ Wartezonen, Ankunfts- und Abflugrouten.
Nesis III — Bedienungsanleitung 12.3 Rasterkarten Straßen, Fl¨ u sse, Seen, Eisenbahnen, besiedelte Gebiete, Staatsgrenzen usw. sind zu erhalten von OSM Projekt . Immer nur eine winzige Teilmenge von dem wachsendes Projekt wird verwendet. Wir aktualisieren diese Daten einmal pro Jahr, normalerweise im Sommer.
Nesis III — Bedienungsanleitung 12.3 Rasterkarten Figure 78: Verf¨ u gbarkeit der DFS-Karten. Alle DFS sind lizenzierte Karten. Sie k¨ o nnen die Ras-Dateien von unserer Website herunterladen und auf dem Nesis installieren, sie werden jedoch nicht auf dem Nesis-Bildschirm angezeigt, es sei denn die entsprechende Lizenzdatei ist ebenfalls enthalten und wurde erworben.
Please read the following sections about the warranty and the limited operation to get more information about the subject. 13.1 Warranty Kanardia d.o.o. warrants the Product manufactured by it against defects in material and workmanship for a period of twenty-four (24) months from retail purchase. Warranty Coverage Kanardia’s warranty obligations are limited to the terms set forth below:...
Limited Warranty. Refer to the licensing agreement accompanying such software for details of your rights with respect to its use. This warranty does not apply: (a) to damage caused by use with non-Kanardia products; (b) to damage caused by accident, abuse, misuse, flood, fire, earthquake or other external causes;...
Kanardia products and any failure to maintain the confidentiality of data stored on the product. Under no circumstances will Kanardia be liable for the provision of substitute goods or services.
Garantie und zum eingeschr¨ a nkten Betrieb. Weitere Informationen zum Thema. 14.1 Gew¨ a hrleistung Kanardia gew¨ a hrleistet, dass das von ihm hergestellte Produkt gegen M¨ a ngel in Material und Verarbeitung f¨ u r einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Einzelhandelkauf, der Garantie unterliegt. Garantieabdeckung Die Garantieverpflichtungen von Kanardia sind auf die folgenden Bedingungen...
” oder dem Logo versehen sind ihnen zum Zeitpunkt der Herstellung von Kanardia. Die eingeschr¨ a nkte Garantie gilt nicht f¨ u r nicht von Kanardia stammende Hardwareprodukte oder auch keine Software wenn mit Kanardia-Hardware verpackt oder verkauft. Hersteller, Lieferanten oder andere Verlage als Kanardia k¨...
Deshalb haftet der Hersteller nicht f¨ u r Sch¨ a den, die durch seine Verwendung entstehen. Die Kanardia haftet nicht f¨ u r m¨ o gliche Sch¨ a den oder Zerst¨ o rung vonTeile des Flugzeugs, die durch die Standardbedienung des Instruments verursacht wurden.