Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer BM 47 Gebrauchsanweisung

Beurer BM 47 Gebrauchsanweisung

Das oberarm-blutdruckmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BM 47:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
0483
DE Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung .........................................................................2
EN Blood pressure monitor
Instructions for use ............................................................................17
FR Tensiométre
Mode d'emploi ..................................................................................31
ES Tensiómetro
Manual de instrucciones ...................................................................46
IT
Misuratore di pressione
Istruzioni per l'uso .............................................................................61
TR Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanım kılavuzu ...............................................................................76
RU Прибор для измерения кровяного давления в
плечевой артерии
Инструкция по применению ...........................................................90
PL Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi ............................................................................106
BM 47
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BM 47

  • Seite 1 BM 47 DE Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung .................2 EN Blood pressure monitor Instructions for use ................17 FR Tensiométre Mode d’emploi ..................31 ES Tensiómetro Manual de instrucciones ..............46 Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ................61 TR Bilgisayarli tansiyon ölçer Kullanım kılavuzu ................76 RU Прибор для измерения кровяного давления в...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. Technische Angaben ........... 14 11. Ersatz- und Verschleißteile .......... 15 Mit freundlicher Empfehlung 12. Garantie / Service ............16 Ihr Beurer-Team 1. Kennenlernen Lieferumfang Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem •...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Das Oberarm-Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven Gebrauchsanweisung beachten Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen. Sie können damit schnell und einfach Ihren Blutdruck mes- Anwendungsteil Typ BF sen, die Messwerte abspeichern und sich den Verlauf und Durchschnitt der Messwerte anzeigen lassen. Bei eventuell Gleichstrom vorhandenen Herzrhythmusstörungen werden Sie gewarnt.
  • Seite 4 • Eine Verwendung des Blutdruckmessgeräts außerhalb Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die des häuslichen Umfelds oder unter dem Einfluss von Konformität mit den grundlegenden Anfor- Bewegung (z.B. während der Fahrt in einem Auto, Kran- 0483 derungen der Richtlinie 93/42/EEC für kenwagen oder Helikopter sowie während der Ausübung Medizinprodukte.
  • Seite 5 • Beachten Sie, dass es während des Aufpumpens zu einer verbraucht sind, verliert das Blutdruckmessgerät Datum Funktionsbeeinträchtigung des betroffenen Gliedmaßes und Uhrzeit. kommen kann. • Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmessgerät • Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruckmessung nicht zur Schonung der Batterien aus, wenn innerhalb 1 Minute unnötig lange unterbunden werden.
  • Seite 6 • Drücken Sie nicht auf Tasten, solange die Manschette • Keine Akkus verwenden! nicht angelegt ist. • Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern. • Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht be- Hinweise zu Reparatur und Entsorgung nutzt wird, wird empfohlen, die Batterien zu entfernen. •...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    3. Gerätebeschreibung Hinweise zu Elektromagnetischer Verträglichkeit • Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeig- net, die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt sind, einschließlich der häuslichen Umgebung. • Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagne- tischen Störgrößen unter Umständen nur in eingeschränk- tem Maße nutzbar sein.
  • Seite 8: Messung Vorbereiten

    4. Messung vorbereiten Anzeigen auf dem Display: Batterie einlegen 4 x AA (LR6) 1,5 V • Öffnen Sie den Deckel des Batterie faches. • Legen Sie vier Batterien vom Typ 1,5 V AA (Alkaline Type LR6) ein. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden.
  • Seite 9: Blutdruck Messen

    5. Blutdruck messen Batterie Entsorgung Bringen Sie das Gerät vor der Messung auf Raumtempe- • Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müs- ratur. Sie können die Messung am linken oder rechten Arm sen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, durchführen. Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler Manschette anlegen entsorgen.
  • Seite 10 Stecken Sie nun den Manschettenschlauch in den An- Richtige Körperhaltung einnehmen schluss für den Manschettenstecker. Diese Manschette ist für Sie geeignet, wenn nach Anlegen der Manschette die Index-Markierung ) innerhalb des OK-Bereichs liegt. • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! Wenn Sie die Messung am rechten Oberarm durchfüh- Ansonsten kann es zu Abweichungen kommen.
  • Seite 11: Ergebnisse Beurteilen

    Blutdruckmessung durchführen • Zum Abschalten drücken Sie die START/STOPP-Taste • Legen Sie, wie zuvor beschrieben, die Manschette an Wenn Sie vergessen das Gerät auszuschalten, schaltet und nehmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung sich das Gerät nach ca. 1 Minute automatisch ab. durchführen wollen.
  • Seite 12: Messwerte Speichern, Abrufen Und Löschen

    Risiko - Indikator: Bereich der Systole Diastole Maßnahme Die Messergebnisse lassen sich gemäß nachfolgender Ta- Blutdruckwerte (in mmHg) (in mmHg) belle einstufen und beurteilen. Stufe 3: einen Arzt Diese Standardwerte dienen jedoch lediglich als allgemeine starke ≥ 180 ≥ 110 aufsuchen Richtlinie, da der individuelle Blutdruck bei verschiedenen Hypertonie...
  • Seite 13: Fehlermeldung/Fehlerbehebung

    • Drücken Sie die Funktionstaste - oder +. Wählen Sie den • der systolische oder diastolische Druck nicht gemessen gewünschten Benutzerspeicher ( ) durch Drücken werden konnte ( bzw. erscheint im Display), der Funktionstasten -/+. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der •...
  • Seite 14: Gerät Und Manschette Reinigen Und Aufbewahren

    10. Technische Angaben Fall sollten Sie einen Arzt aufsuchen bzw. die Richtigkeit Ihrer Bedienvorgänge überprüfen. Modell-Nr. BM 47 Die Grenzwerte für den technischen Alarm sind ab Werk Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- fest eingestellt und können nicht angepasst oder deakti- druckmessung am Oberarm viert werden.
  • Seite 15: Ersatz- Und Verschleißteile

    Normen EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Zul. Aufbewah- -20 °C bis +50 °C, ≤ 85 % relative Teil 1: Allgemeine Anforderungen), EN1060-3 (nicht inva- rungsbedingungen Luftfeuchte, 800-1050 hPa Umge- sive Blutdruckmessgeräte Teil 3: Ergänzende Anforde- bungsdruck rungen für elektromechanische Blutdruckmesssysteme) Stromversorgung 4 x 1,5 V AA Batterien und IEC80601-2-30 (Medizinische elektrische Geräte...
  • Seite 16: Garantie / Service

    Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kun- den der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an...

Inhaltsverzeichnis