Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ELP CL LED Profile
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harman Martin ELP CL LED Profile

  • Seite 1 ELP CL LED Profile Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Abmessungen ....................4 Sicherheitshinweise ..................6 Einführung ..................... 9 Vor Inbetriebnahme ................. 9 Geräteübersicht ..................10 Montage ...................... 11 Auswahl des Montageorts ..............11 Montage des Geräts ................11 Befestigung des Geräts auf einer flachen Oberfläche ......11 Befestigung des Geräts an einem Träger..........11 Sicherung mit einem Sicherheitskabel ..........
  • Seite 3 DMX-Protokoll ..................... 27 Steuerungsmenüs ..................29 Fehlerbehebung ..................33 Technische Daten ..................34...
  • Seite 4: Abmessungen

    © 2018 HARMAN® Professional Denmark ApS. Die Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. HARMAN® Professional Denmark und alle verbundenen Firmen können nicht für Verletzungen aller Art, direkte oder indirekte Verluste, Vermögens- oder andere Schäden, die durch den Gebrauch oder Nichtgebrauch des Geräts oder aufgrund der in dieser Anleitung enthaltenen Informationen entstehen, haftbar gemacht werden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung, bevor Sie das Produkt installieren, in Betrieb nehmen oder reparieren. Die folgenden Symbole weisen Sie in dieser Anleitung und auf dem Produkt auf besondere Sicherheitsinformationen hin: Warnung! Warnung! Warnung! Warnung! Warnung! Warnung! Sicherheitsrisiko.
  • Seite 7 Trennen Sie die gesamte Installation von der Stromversorgung und sichern Sie gegen Wiedereinschalten, bevor Sie Reparatur- oder Wartungsarbeiten ausführen. Verwenden Sie ausschließlich Spannungsquellen, die den einschlägigen lokalen Gebäude- und Elektrovorschriften entsprechen und mit einer Sicherung sowie einem Erdschlussschutz ausgestattet sind. Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz, wenn Dichtungen, die Netzleitung, Abdeckungen oder andere Komponenten beschädigt, defekt, verformt oder nass sind oder Zeichen von Überhitzung aufweisen.
  • Seite 8 Das Gerät ELP CL fällt gemäß EN 62471 und IEC/TR 62778 bei den unten angegebenen Entfernungen in die folgenden Gefährdungsklassen: Der Scheinwerfer sollte so positioniert werden, dass ein längerer Blick in das Leuchtmittel in einer Entfernung von weniger als 15,4 m nicht zu erwarten ist. Schutz vor Verletzungen Montieren Sie das Gerät während des Gebrauchs sicher an einer festen Oberfläche oder tragenden Struktur.
  • Seite 9: Einführung

    Einführung Der ELP CL von Martin® ist ein kompakter, ellipsoider/Profilschweinwerfer mit einer Engine mit roter, grüner, blauer, orange- und limettenfarbener LED-Lichtquelle mit 260 W, die eine scharfe Gobo-Projektion mit einem flachen Feld erzeugt. Das Gerät ist mit einem kalibrierten Farbmischsystem mit zwei Betriebsmodi ausgestattet: High-Quality- Modus mit einem CRI-Wert von 90, 6000K CCT bei einer Ausgangsleistung von 5900 Lumen oder der High-Performance-Modus mit einem CRI-Wert von 85, 5500K CCT bei einer Ausgangsleistung von 6900 Lumen.
  • Seite 10: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1 – Filterrahmen-Halteklammer 13 – Bedienfeld. Bei fehlendem DMX blinkt das Display 2 – Filterrahmen 14 – DMX-Eingang (5-poliger XLR-Stecker) 3 – Austauschbares optisches Linsenrohr 15 – DMX-Ausgang (5-polige XLR-Buchse) 4 – Aluminiumgehäuse für Linsenrohr 16 – Hauptsicherung 5 – Feinfokus-Einstellknopf 17 –...
  • Seite 11: Montage

    Montage Warnung! Lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 6, bevor Sie das Gerät installieren. Warnung! Die Beurteilung der Sicherheit und Eignung von Hebemitteln, Montageort, Befestigungsmethode und elektrischem Anschluss liegt in der Verantwortung des Installateurs. Beachten Sie alle gesetzlichen und lokalen Vorschriften zur Montage und zum Anschließen des EPL Profile-Geräts.
  • Seite 12: Sicherung Mit Einem Sicherheitskabel

    4. Montieren Sie das Produkt von einer stabilen Plattform aus an dem Träger und befestigen Sie die Klemme am Träger. 5. Sichern Sie das Gerät gemäß den nachstehenden Anweisungen mit einem Sicherheitskabel über der Sicherheitsöse. Sicherung mit einem Sicherheitskabel Sichern Sie das Gerät mit einem Sicherheitskabel (oder einer anderen sekundären Befestigung), das/die für das Gewicht des Geräts zugelassen ist, sodass das Sicherheitskabel das Gerät halten kann, falls eine primäre Befestigung ausfällt.
  • Seite 13 1. Halten Sie die vordere Linsenbaugruppe mit einer Hand fest, damit sie nicht herausfallen kann. 2. Lösen Sie die Stellradschrauben an der Ober- und Unterseite des Linsenrohrs. An der oberen Schraube ist zudem der Fokussierknopf befestigt. 3. Schieben Sie das Linsenrohr nach vorne aus dem Gerät heraus. 4.
  • Seite 14: Netzanschluss

    Netzanschluss Warnung! Lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 6, bevor Sie das Gerät installieren. Warnung! Das mit dem Gerät mitgelieferte Stromanschlusskabel (6 A) kann nur ein einziges Gerät mit Netzstrom versorgen. Schließen Sie keine anderen Geräte an die Buchse MAINS OUT des Geräts an, wenn Sie dieses Kabel verwenden. Wenn Sie andere Geräte an die Buchse MAINS OUT anschließen möchten, finden Sie weitere Informationen unter „Anschließen mehrerer Geräte in einer Kette“...
  • Seite 15: Datennetzwerkanforderungen

    Datennetzwerkanforderungen Eine DMX-512-Datenverbindung ist für die Ansteuerung des Geräts über DMX erforderlich. Das Gerät ist mit 5-poligen XLR-Anschlüssen für den DMX-Dateneingang und -ausgang ausgestattet. Es können bis zu 32 Geräte in einer einzigen Daisy Chain miteinander verkettet werden. Die Gesamtanzahl an Geräten in einer DMX-Datenlinie mit 512 Kanälen wird durch die Anzahl an DMX- Kanälen beschränkt, die von den Geräten benötigt werden.
  • Seite 16: Anschluss Der Datenleitung

    Anschluss der Datenleitung So verbinden Sie das Gerät mit der Datenleitung: Verbinden Sie den DMX-Datenausgang von der Steuerung mit dem XLR DMX-Eingangsanschluss des nächsten Geräts. • Verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten Geräts mit dem DMX-Eingang des nächsten Geräts und fahren Sie damit fort, den Ausgang des einen Geräts mit dem Eingang des nächsten zu verbinden.
  • Seite 17: Setup

    Setup In diesem Abschnitt werden die einstellbaren Geräteeigenschaften, deren Verhalten und Steuerung erläutert. Sie können die Einstellungen über die verfügbaren Menüs des Gerätemenüs aufrufen. Diese bleiben auch dann gespeichert, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Optionen können auch über die DMX-Leitung eingestellt werden, wenn RDM von einer geeigneten Steuerung verwendet wird, siehe „Einstellen von Optionen durch RDM“...
  • Seite 18: Festlegen Von „Dmx Personality

    Festlegen von „DMX Personality“ Mit „DMX Personality“ wird festgelegt, wie viele Steuerkanäle verwendet werden. Es stehen 3 persönliche Einstellungen zur Auswahl: 1 Kanal – nur Dimmer 10 Kanal – 8-Bit-Dimmer mit 8-Bit-Funktionssteuerung (Standard) 17 Kanal – 16-Bit-Dimmer mit 16-Bit-Funktionssteuerung Die Funktion der einzelnen Kanäle wird im Abschnitt „DMX-Protokoll“ auf Seite 27 beschrieben. So legen Sie „DMX Personality“...
  • Seite 19: Display

    No Data-Modus Diese Option legt fest, was passiert, wenn keine DMX-Daten vorhanden sind. Um den No Data-Modus einzustellen, wählen Sie NO DATA MODE aus dem Menü PERSONALITY aus und drücken Sie ENTER, um zu bestätigen. Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN, um Folgendes auszuwählen: BLACKOUT –...
  • Seite 20: Geräteinformationen

    Geräteinformationen Im Menü INFORMATION können Sie die verschiedenen Geräteinformationen überprüfen: Einschaltzeit, LED- Stunden, Software-Version, Geräte-ID, einzigartige RDM-ID, Lüftergeschwindigkeit, und Temperaturen. Live-DMX-Werte anzeigen In diesem Menü können Sie die aktuellen DMX-Werte für jede Funktion anzeigen. Wählen Sie das Menü DMX LIVE aus und drücken Sie ENTER. Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN, um die Funktion auszuwählen, die Sie anzeigen möchten.
  • Seite 21 Mit DIMMER wird die gesamte maximale Lichtstärke des Gerätes festgelegt. ROT, GRÜN, BLAU, LIMETTE, AMBER können gedimmt oder heller angezeigt werden: von -128 bis 127. Mit LOAD DEFAULTS werden die werksseitigen Kalibrierungseinstellungen geladen. SAVE DEFAULTS ersetzt die werksseitigen Kalibrierungseinstellungen durch die aktuellen Kalibrierungseinstellungen.
  • Seite 22: Einstellen Von Optionen Durch Rdm

    Einstellen von Optionen durch RDM Sie können das Gerät über die DMX-Leitung mithilfe von RDM aus der Ferne konfigurieren. Martin® bietet mehrere geeignete Steuerungen, die RDM-kompatibel sind. Über die Windows-basierte Anwendung Martin® M-PC können Sie eine Beleuchtungsinstallation mithilfe eines PCs einrichten, verwalten und steuern. Dazu muss dieser PC über eine DMX-Datenleitung verbunden sein.
  • Seite 23: Rdm

    Das Gerät ELP Profile unterstützt mindestens die folgenden RDM-Funktionen: Geräteerkennung DISC_UNIQUE_BRANCH DISC_MUTE DISC_UN_MUTE Gerätemanagement  QUEUED_MESSAGE  STATUS_MESSAGES  STATUS_ID_DESCRIPTION  SUPPORTED_PARAMETERS  DEVICE_INFO  DEVICE_MODEL_DESCRIPTION  MANUFACTURER_LABEL   DEVICE_LABEL  SOFTWARE_VERSION_LABEL  BOOT_SOFTWARE_VERSION_ID  BOOT_SOFTWARE_VERSION_LABEL   DMX_PERSONALITY ...
  • Seite 24: Effekte

    Effekte In diesem Abschnitt werden die Effekte beschrieben, die mit dem ELP Profile möglich sind. Unter „DMX- Protokoll“ auf Seite 27 finden Sie eine vollständige Liste der DMX-Kanäle und -Werte für die Steuerung der verschiedenen Effekte. Im Steuerungsmodus „17Ch DMX“ sind alle Helligkeitssteuerungen mit 16 Bit festgelegt. Im Modus „10Ch“ sind alle Steuerungen 8 Bit.
  • Seite 25: Wartung

    Wartung Lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 6, bevor Sie das Gerät warten. Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise. Überlassen Sie alle Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, einem qualifizierten Wartungstechniker. Zu große Ansammlungen von Staub, Nebelflüssigkeit oder Schmutz beeinträchtigen die Leistung, führen zu Überhitzung und werden das Produkt beschädigen.
  • Seite 26: Sicherung Auswechseln

    Sicherung auswechseln Wenn Sie eine Sicherung austauschen müssen: 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es mindestens 10 Minuten abkühlen. 2. Schrauben Sie die Kappe des Sicherungshalters ab (siehe Geräteübersicht auf Seite 10) und entnehmen Sie die Sicherung. Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch ein Produkt gleicher Größe und Nennleistung.
  • Seite 27: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Kanal DMX-Bereich Funktion Shutter 000-009 Blackout 010-019 Offen 020-089 Stroboskop (langsam–schnell) 090-099 Offen 100-169 Aufeinanderfolgender Pulseffekt 170-179 Offen 180-249 Zufälliger Strobe-Effekt (langsam–schnell) 250–255 Offen 0–255 Dimmer 0–100 % 0–255 Dimmer Fine 0–255 Dimmer-Fade-Zeit 0–255 CTC 2000K – 10000K 0–255 CTC fein 0–255 Rot 0–100 %...
  • Seite 28 Kanal DMX-Bereich Funktion 75-84 Hellorange Gold 85-93 Gelb 94-103 Strohgelb 104-112 Tieforange 113-122 Orange 123-131 Primärrot 132-141 Mittleres Pink 142-150 Dunkles Pink 151–160 Magenta 161-169 Mittleres Violett 170-179 Dunkler Lavendel 180-188 Dunkles Violett 189-198 Himmelblau 199-207 Hellblau 208-217 Mittleres Blau 218-226 Dunkelblau 227-236...
  • Seite 29: Steuerungsmenüs

    Steuerungsmenüs Drücken Sie die Taste MENU, um das Steuerungsmenü zu öffnen. Navigieren Sie mit PFEIL NACH OBEN und NACH UNTEN durch die Menüs. Wählen Sie unter Verwendung der Schaltfläche ENTER eine gewünschte Menüoption aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden der Steuerungsmenüs“ auf Seite 17.
  • Seite 30 Hauptmenü Menüebene 2 Menüebene 3 Menüebene 4 Anmerkungen No Data Blackout Wenn die Datenverbindung verloren geht, verdunkelt sich das Gerät Hold Wenn die Datenverbindung verloren geht, hält das Gerät den neuesten empfangenen Datenwert auf allen Kanälen Reg fan Cool mode Lüfter optimiert für Lichtintensität (temperaturgesteuert durch...
  • Seite 31 Hauptmenü Menüebene 2 Menüebene 3 Menüebene 4 Anmerkungen Stroboskop-Effekt. Drücken Sie ENTER, um die Testsequenz neu zu starten. Drücken Sie die Taste MENU, um den Test zu beenden. Information Power On 0 - XXXX h Betriebsstunden des Gerätes seit Herstellung (nicht vom Benutzer zurücksetzbar) LED Hours...
  • Seite 32 Service Calibration Dimmer Helligkeit-Master, 0–100 % Festlegen der maximalen Helligkeit Red, Green, -128 -> 127 Die Offset-Position der Blue, Lime, Leuchten muss für ein Amber einheitliches Verhalten mehrerer Leuchtmittel fein abgestimmt sein. Load Def Load Werksseitige Standardkalibrierungs- einstellungen laden Save Def Save Werksseitige Kalibrierungseinstellungen...
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In diesem Abschnitt werden einige Probleme beschrieben, die während des Betriebs auftreten können – mit Empfehlungen für eine einfache Behebung: Symptom Mögliche Ursache Lösungen Gerät gibt kein Licht Alle Shutter sind Ziehen Sie alle 4 Shutter-Schieber heraus. aus. eingedrückt und blockieren das Licht.
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen Gewicht ..........................7,7 kg Abmessungen ................... 648 x 259 x 254 mm Dynamische Effekte Farbmischung ....................... RGBLA Farbauswahl ..................26 Farbvoreinstellungen Elektronischer Dimmer ....................0–100 % Stroboskop- und Pulseffekte ... Variable Geschwindigkeit und Bewegung, Zufalls-Strobe Elektronischer „Shutter“-Effekt ..........Sofortiges Öffnen und Schließen Elektronischer Dimmer ..............Vier Dimmerkurvenoptionen Steuerung und Programmierung Steueroptionen .....................
  • Seite 35: Lieferumfang

    Typische Strom- und Leistungsaufnahme 110 V, 60 Hz ......................2,4 A, 270 W 230 V, 50 Hz ......................1,1 A, 260 W Messung bei Nennspannung mit allen LEDs auf max. Helligkeit. Es sind Abweichungen von +/- 10 % möglich. Thermische Daten Kühlung ..........
  • Seite 36 Entsorgung des Produkts Martin™-Produkte werden, wo zutreffend, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EC des europäischen Parlaments und der WEEE- Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) der EU gefertigt. Schützen Sie die Umwelt! Sorgen Sie dafür, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus wiederverwertet wird.
  • Seite 37 · Harman Professional Solutions · 8500 Balboa Blvd· Northridge CA 91329 · USA...

Inhaltsverzeichnis