Table of Contents Introduction Proper use ................Page Description of parts and features ..........Page Technical data ................Page 10 Included items ................Page 11 Safety Instructions ............Page 11 Preparing for use Charging the rechargeable light batteries ......Page 13 ...................Page 14 Using the light without the power lead .........Page 15 Using the light connected to a power supply ......Page 15 Maintenance and cleaning ........Page 16...
Seite 10
Safety Instructions ½ Do not use the article if you detect any kind of damage. The LED cannot be replaced. ½ CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Do not operate the lamp in potentially explosive environments in which there are inflam mable vapours, gases or dusts. ½...
Safety Instructions / Preparing for use during a storm. When doing this, pull directly on the mains adapt- / cigarette light socket and not on the lead. ½ Protect the product against heat, cold, strong vibrations and impacts. ½ Never point the LED beam on reflective areas, people or animals.
Preparing for use / Use ATTENTION! When charging from a cigarette lighter socket, make sure that the cigarette lighter socket adapter is always fully in- serted into your vehicle’s cigarette lighter socket. Failure to observe this advice may result in overheating and consequent risk of fire. Insert the mains adapter into a mains socket or insert the ciga- rette lighter socket adapter...
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable batteries at a local collection point. Product Description: LED Work Light Model No.: Z30503 Version: 02 / 2011 18 GB/IE 56632_livx_LED-Arbeitsleuchte_Content_LB3.indd 18 29.12.10 13:17...
Seite 17
Sisällysluettelo Johdanto Käyttötarkoitus ................Sivu 20 Osien kuvaus ................Sivu 20 Tekniset tiedot ................Sivu 21 Toimitukseen kuuluu ..............Sivu 22 Turvaohjeet .................Sivu 22 Ennen käyttöönottoa Valaisimen akkujen lataus ............Sivu 24 Käyttö ..................Sivu 25 Käyttö ilman virtaa ..............Sivu 26 Käyttö sähkövirralla ..............Sivu 26 Huolto ja puhdistus ............Sivu 26 Vikojen korjaus ...............Sivu 27...
Seite 21
Turvaohjeet ½ Älä käytä tuotetta, jos huomaat joitakin vaurioita. ½ VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä käytä valaisinta räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa on syttyviä höyryjä, kaasuja tai pölyjä. ½ Suojaa valaisin kosteudelta! Älä koskaan ripusta tuotetta vesialtaan, lammikon tms. läheisyyteen. Tuotetta tai verkkoadapteria ei koskaan saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin.
Seite 26
Hävittäminen Menettele akkujen purkamisessa seuraavasti: 1. Avaa valaisin irrottamalla pienellä ristipääruuvinvääntimellä 5 ruuvia (katso kuva E). 2. Ota valaisimen rungon kummatkin puoliskot irti toisistaan ja katkaise johto. 3. Ota akut pois. Ne on hitsattu folioon. 4. Hävitä akut paikkakunnallasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Seite 27
Tuotenimike: LED-työvalaisin Malli nro: Z30503 Versio: 02 / 2011 56632_livx_LED-Arbeitsleuchte_Content_LB3.indd 29 29.12.10 13:17...
Seite 28
Innehållsförteckning Inledning Ändamålsenlig användning ..........Sidan 31 De olika delarna ..............Sidan 31 Tekniska data .................Sidan 32 Leveransens omfattning ............Sidan 33 Säkerhetsinformation ..........Sidan 33 Före användning Ladda lampans batteri ............Sidan 35 Användning ..............Sidan 36 Användning utan strömanslutning .........Sidan 37 Användning med strömanslutning .........Sidan 37 Underhåll och rengöring ........Sidan 37 Åtgärda fel...
Seite 32
Säkerhetsinformation ½ Denna produkt är ingen leksak och måste hållas borta från barn. Barn förstår inte vilka risker som kan uppstå i samband med hantering av elektriska produkter. ½ Använd ej produkten, om du upptäcker några skador på den. ½ OBSERVERA! EXPLOSIONSRISK! Använd inte lampan inom explosionsfarliga områden där det finns brännbara ångor, gaser eller damm.
Säkerhetsinformation / Före användning under användningen eller laddningen, t.ex. rök, röklukt osv eller om det åskar. Dra alltid i nätadaptern / adaptern för cigarettän- daruttaget , inte i kabeln. ½ Skydda produkten för hög värme, kyla samt starka vibrationer och stötar.
Seite 42
Sikkerhedsinformationer ½ Anvend aldrig produktet hvis du har konstateret beskadigelser. ½ PAS PÅ! RISIKO FOR EKS PLOSION! Anvend ikke lampen i omgivelser, som kan være i fare for eksplosioner, i hvilke der er brændbare dampe, gasser eller støve. ½ Beskyt lampen mod fugt! Hæng aldrig produktet i nærheden af en vask, et bassin o.l.
Sikkerhedsinformationer / Inden anvendelse under tordenvejr. Herved trækkes altid i strømadapteren adapteren til cigarettænder , ikke i kablet. ½ Beskyt produktet mod stærk varme, kulde samt stærke vibrationer og stød. ½ Ret aldrig LED-strålen på reflekterende overflader, personer eller dyr. Det kan resultere i blindhed eller irritationer af øjnene.
Inden anvendelse / Anvendelse OBS! Ved opladning ved en cigarettænder, skal adapteren til cigarettænder altid sidde fuldstændigt i bilens cigarettænder. Ellers er der risiko for brand grundet overophedning. Strømforsyningen sættes i en 230 V ~ stikkontakt hhv. cigaret- tænderens adapter sættes i bilens cigarettænder.
Seite 53
Sicherheitshinweise Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Produkten entstehen, nicht erkennen. ½ Verwenden Sie den Artikel nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädi- gungen feststellen. ½ VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Verwenden Sie die Leuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Dämpfe, Gase oder Staube be- finden.
Sicherheitshinweise / Vor dem Gebrauch ½ Ziehen Sie den Netzadapter / Adapter für Zigarettenanzünder aus der Steckdose / dem Zigarettenanzünder, wenn Sie die Leuchte nicht benutzen und bevor Sie sie reinigen. Tun Sie dies auch, wenn während des Betriebs oder des Aufladens offensichtlich eine Störung auftritt, z.
Vor dem Gebrauch / Gebrauch Schalten Sie die Leuchte während des Ladevorgangs aus (Ein- / Ausschalter drücken). Entfernen Sie die Verschluss-Kappe aus der Anschlussbuchse Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters bzw. des Adapters für Zigarettenanzünder in die Anschlussbuchse im Griff der Arbeitsleuchte. ACHTUNG! Beim Aufladen an einem Zigarettenanzünder muss der Adapter für Zigarettenanzünder immer vollständig in den...
Gebrauch Hinweis: Das Produkt verfügt über einen Haken , an dem Sie die Leuchte aufhängen können. Klappen Sie den Haken hierzu nach oben (siehe Abb. C). Ziehen Sie nicht an der Leuchte, wenn sie am Haken aufgehängt ist. Der Haken könnte sonst abreißen und die Leuchte könnte beschädigt werden.
Gebrauch / Wartung und Reinigung / Fehler beheben Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters bzw. des Adapters für Zigarettenanzünder in die Anschlussbuchse Griff der Leuchte. Stecken Sie den Netzadapter in eine 230 V ~ Steckdose bzw. den Adapter für Zigarettenanzünder in den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs.
Fehler beheben / Entsorgung Fehler Mögliche Ursache und Abhilfe Ladeleuchte Bei Anschluss an Zigarettenanzünder: leuchtet nicht – Wird der Zigarettenanzünder mit Strom versorgt? Manche Zigarettenzünder werden erst bei eingeschalteter Zündung mit Strom versorgt. – Prüfen Sie die Sicherungen des Fahrzeugs. Ladevorgang Bei Anschluss an Zigarettenanzünder: dauert sehr...
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Produktbezeichnung: LED-Arbeitsleuchte Modell-Nr.: Z30503 Version: 02 / 2011 DE/AT/CH 56632_livx_LED-Arbeitsleuchte_Content_LB3.indd 61 29.12.10 13:17...