Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LIVARNO LUX HG07409 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

LIVARNO LUX HG07409 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Led-taschenlampe mit powerbank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG07409:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LINTERNA LED CON
CARGADOR
LINTERNA LED CON CARGADOR
Instrucciones de utilización y de seguridad
LANTERNA DE BOLSO LED COM BATERIA
Instruções de utilização e de segurança
LED TORCH WITH POWER BANK
Operation and safety notes
LED-TASCHENLAMPE MIT POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 351456_2007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO LUX HG07409

  • Seite 1 LINTERNA LED CON CARGADOR LINTERNA LED CON CARGADOR Instrucciones de utilización y de seguridad LANTERNA DE BOLSO LED COM BATERIA Instruções de utilização e de segurança LED TORCH WITH POWER BANK Operation and safety notes LED-TASCHENLAMPE MIT POWERBANK Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 351456_2007...
  • Seite 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Lista de pictogramas utilizados ..Página 6 Introducción ......Página 6 Uso conforme a lo previsto .
  • Seite 5: Lista De Pictogramas Utilizados

    Lista de pictogramas utilizados Corriente / tensión continua Vatio (Potencia activa) Tipo de protección Símbolo de conexión USB Lea el manual de instrucciones antes del Vida útil del LED LINTERNA LED CON CARGADOR ˜ Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad.
  • Seite 6: Uso Conforme A Lo Previsto

    ˜ Uso conforme a lo previsto El producto no ha sido diseñado para su uso como iluminación interior y solo debe ser usado en el ámbito doméstico. El adaptador de coche solo puede ser usado en una toma de coche normal que coincida con la tensión de red indicada en los "Datos técnicos".
  • Seite 7: Datos Técnicos

    Linterna: Batería: 1 x 18650 batería recargable de iones de litio con 2200 mAh (contenido en el volumen de suministro, solo para HG07409) Potencia de la batería externa: capacidad útil 400 mAh (5 V / 2,1 A) LED: 3 W CREE XPE-R2 3 Modos de iluminación:...
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad

    Grupo de riesgo 2 ¡Cuidado! De este producto pueden emanar radiaciones ópticas peligrosas. No mirar el rayo. Esto podría ser peligroso para el ojo. Producto probado según la EN62471 Indicaciones de seguridad ¡LEA DETENIDAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO! ¡GUARDE CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES! ¡SI TRANSFIERE ESTE PRODUCTO, HÁGALO CON TODA LA DOCUMENTACIÓN! ¡ADVERTENCIA!
  • Seite 9: Indicaciones De Seguridad Para Pilas / Baterías

    No deje caer el producto. No modifique el producto,   desmonte ni intente repararlo por cuenta propia. No exponga el producto al fuego o a otras fuentes calientes.   No elimine el producto en la basura doméstica.   Antes del proceso de carga:  ...
  • Seite 10: Antes Del Uso

    ¡UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN! Las pilas / baterías dañadas o con filtraciones pueden provocar quemaduras en contacto con la piel. Por ello, use en todo momento guantes de protección apropiados. Este producto tiene una batería integrada, que no puede   ser reemplazada por el usuario.
  • Seite 11: Primer Uso

    ˜ Primer uso Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO 7 conforme a   la tabla siguiente para cambiar el modo de iluminación: Botón de ENCENDIDO/APAGADO 100 % Luminosidad x 1 50 % Luminosidad Señal SOS APAGADO Enfoque el haz luminoso sacando o presionando el anillo de  ...
  • Seite 12: Limpieza Y Cuidado

    ˜ Limpieza y cuidado No utilice líquidos o productos de limpieza que puedan   dañar el producto. Limpie el exterior del producto sólo con un trapo suave y   seco. ˜ Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
  • Seite 13 Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello.
  • Seite 14: Tramitación De La Garantía

    Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (por ej. IAN 123456_7890) como justificante de compra. Encontrará...
  • Seite 15 Lista dos pictogramas utilizados ..Página 17 Introdução ......Página 17 Utilização adequada .
  • Seite 16: Lista Dos Pictogramas Utilizados

    Lista dos pictogramas utilizados Corrente contínua / tensão Watt (potência) Tipo de proteção Símbolo de ligação para USB Antes da utilização leia o manual de instruções Tempo de vida útil do LED LANTERNA DE BOLSO LED COM BATERIA ˜ Introdução Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto.
  • Seite 17: Utilização Adequada

    ˜ Utilização adequada O produto não foi concebido para iluminar espaços interiores e serve apenas para uso doméstico. O carregador de carro pode ser ligado a uma tomada normal do carro desde que corresponde à tensão nominal indicada no capítulo “Dados técnicos”.
  • Seite 18: Dados Técnicos

    ˜ Dados técnicos Lanterna: Bateria: 1 x 18650 bateria de íons de lítio recarregável com 2200 mAh (incluído no conteúdo da embalagem, apenas para HG07409) Potência do Powerbank: capacidade utilizável 400 mAh (5 V / 2,1 A) LED: 3 W CREE XPE-R2...
  • Seite 19: Indicações De Segurança

    Grupo de risco 2 Cuidado! O produto pode emitir raios perigosos a nível da ótica. Não olhe diretamente para o raio de luz. Isso pode prejudicar a visão. Produto foi testado conforme EN62471 Indicações de segurança ANTES DA UTILIZAÇÃO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES! GUARDE CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES! SE ESTE APARELHO FOR DADO A TERCEIROS, OS DOCUMENTOS DEVEM SER DADOS TAMBÉM!
  • Seite 20: Instruções De Segurança Para Pilhas/Baterias

    Antes da utilização certifique-se de que a tensão necessária   corresponde à tensão indicada no capítulo “Dados técnicos”. Não deixe o produto cair. Não efetue alterações no produto,   não desmonte-o e não tente de realizar reparações por conta própria. Não exponha o produto ao fogo ou outras fontes de calor.
  • Seite 21: Antes Da Utilização

    Em caso de derrame evite o contacto do ácido da pilha/   bateria com a pele, olhos e mucosas! Lave minuciosamente a área afetada com água limpa e procure imediatamente assistência médica! UTILIZE LUVAS DE PROTEÇÃO! Pilhas/baterias derramadas ou danificadas podem causar queimaduras na pele.
  • Seite 22: Primeira Utilização

    ˜ Primeira utilização Prima o botão LIGAR/DESLIGAR 7 conforme a seguinte   tabela a fim de mudar o modo de luz: Botão LIGAR/DESLIGAR 100 % iluminação 50 % iluminação Sinal SOS DESLIGADO Focalize o raio de luz puxando o anel de focagem 1 para  ...
  • Seite 23: Eliminação

    ˜ Eliminação A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1 –...
  • Seite 24: Garantia

    ˜ Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
  • Seite 25 Podes ver o número do artigo na placa de identificação, gravura, na folha título do manual (em baixo esquerda) ou no adesivo na lado de baixo ou de trás. Caso erros de função ou outras falhas ocorram, entre em contato primeiramente com o seguinte departamento de serviço por telefone ou e-mail.
  • Seite 26 List of pictograms used ..... Page 28 Introduction ....... . Page 28 Intended use.
  • Seite 27: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Direct current / voltage Watt (effective power) Protection type USB connection symbol Read user manual before use LED lifespan LED TORCH WITH POWER BANK ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product.
  • Seite 28: Intended Use

    ˜ Intended use The product is not intended for use as indoor lighting and is only intended for private household use. The car adapter can be used in a normal car socket that provides the rating given under “Technical Data“. Any modifications to the product are considered improper use and may result in considerable hazards.
  • Seite 29: Car Adapter

    ˜ Technical data Torch: Battery: 1 x 18650 Lithium-ion rechargeable battery with 2200 mAh (included, only for HG07409) Powerbank output: usable capacity 400 mAh (5 V / 2.1 A) LED: 3 W CREE XPE-R2 3 lighting modes: 100 %, 50 %, SOS Luminous flux: approx.
  • Seite 30: Safety Notices

    Safety notices PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! IF PASSING THIS PRODUCT ON TO A THIRD PARTY, INCLUDE ALL DOCUMENTS! WARNING! This product may be used by   children aged 8 years and up, as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capacities, or those lacking experience and / or knowledge, as long as they are supervised or instructed in the safe use of...
  • Seite 31: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Before charging:   – Refer to the user manual of your specific device for manufacturer’s required charging amperage. – Determine the appropriate charging cable for your device. Always insert the USB device in the correct direction. Failure   to do so may result in damage to the USB device and to this product.
  • Seite 32: Before Use

    WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries / rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin. Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs. This product has a built-in rechargeable battery which   cannot be replaced by the user. The removal or replacement of the rechargeable battery may only be carried out by the manufacturer or his customer service or by a similarly qualified person in order to avoid hazards.
  • Seite 33: Initial Use

    ˜ Initial use Push the ON / OFF button 7 per the chart below to switch   the lighting mode: ON / OFF button 100 % brightness 50 % brightness SOS signal Focus the beam by pulling or pushing the focus ring 1 .  ...
  • Seite 34: Disposal

    ˜ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1 – 7: plastics / 20 –...
  • Seite 35: Warranty

    ˜ Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
  • Seite 36 You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. Service Service Great Britain Tel.: 08000569216...
  • Seite 37 Liste der verwendeten Piktogramme ..Seite 39 Einleitung ........Seite 39 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 38: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme Gleichstrom/-spannung Watt (Wirkleistung) Schutzart USB-Verbindungssymbol Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung. LED-Lebensdauer LED-TASCHENLAMPE MIT POWERBANK ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 39: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ˜ Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt ist nicht zur Verwendung als Innenraum- Beleuchtung vorgesehen und darf nur in privaten Haushalten verwendet werden. Der Auto-Adapter kann in einer normalen Autosteckdose verwendet werden, die der unter „Technische Daten“ angegebenen Netzspannung entspricht. Änderungen am Produkt gelten als unsachgemäße Verwendung und können zu erheblichen Gefahren führen.
  • Seite 40: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Taschenlampe: Akku: 1 x 18650 wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku mit 2200 mAh (im Lieferumfang enthalten, nur für HG07409) Powerbank-Leistung: Nutzbare Kapazität 400 mAh (5 V / 2,1 A) LED: 3 W CREE XPE-R2 3 Lichtmodi: 100 %, 50 %, SOS Lichtstrom: ca.
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! WARNUNG! Dieses Produkt kann von   Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und/oder fehlendem Wissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder zur sicheren Verwendung des...
  • Seite 42: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Lassen Sie das Produkt nicht fallen. Bauen Sie das Produkt   nicht um, zerlegen Sie es nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Setzen Sie das Produkt keinem Feuer oder anderen   Wärmequellen aus. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll.  ...
  • Seite 43: Vor Der Verwendung

    Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie   den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
  • Seite 44: Erstmalige Verwendung

    Während des Ladevorgangs blinkt die LED-Anzeigeleuchte   5 grün. Die LED-Anzeigeleuchtet 5 leuchtet grün, sobald die Taschenlampe 4 vollständig aufgeladen ist. ˜ Erstmalige Verwendung Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 7 entsprechend der   nachfolgenden Tabelle, um den Lichtmodus zu wechseln: EIN-/AUS-Taste 100 % Helligkeit 50 % Helligkeit SOS-Signal...
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    ˜ Reinigung und Pflege Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Reinigungsmittel, da   diese das Produkt beschädigen. Reinigen Sie nur die Außenbereiche des Produktes mit einem   weichen, trockenen Tuch. ˜ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern...
  • Seite 46: Garantie

    Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
  • Seite 47: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
  • Seite 48 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07409 Version: 12/2020 IAN 351456_2007...

Diese Anleitung auch für:

Ian 351456 2007

Inhaltsverzeichnis