Údržba a opravy
Všetky nasledujúce úkony vykonávajte výhradne, keď
je štiepačka vypnutá a odpojená zo siete. Opravu elek-
trických prvkov zverte kvalifikovanej osobe. Po oprave
nezabudnite štiepačku zmontovať do pôvodného stavu,
s dôrazom na ochranné a bezpečnostné prvky.
Odporúčame:
• Štiepací klin podlieha opotrebeniu. V takom prípade
ho nabrúste alebo vymeňte.
• Namáhané časti stroja a koľajničky namažte pár
kvapkami oleja.
• Klin udržujte v čistote, bez hoblín a kôry.
• Klzné koľajnice ster tuk.
Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku pod-
liehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo
prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely
považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*: Výstupný ventil
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Konserwacja i naprawa
Prace związane z przełączaniem, ustawianiem, pomiarami
i oczyszczaniem należy przeprowadzać wyłącznie wtedy,
gdy silnik jest wyłączony. Odłączyć zasilanie.
Prace związane z naprawą i konserwacją instalacji elek-
trycznej mogą być przeprowadzane wyłącznie przez spe-
cjalistów (wykwalifikowanych elektryków).
Wszystkie osłony ochronne i urządzenie zabezpieczające
muszą być na powrót, po naprawie i konserwacji, jak naj-
szybciej zamontowane z powrotem po naprawie i konser-
wacji.
Zaleca się:
• Nóż rozszczepiający jest częścią zużywalną, którą moż-
na naostrzyćktóra może zostać zaostrzona w razie po-
trzeby.
• Zintegrowana obsługa oburęczna musi być łatwo dostęp-
na. Od czasu do czasu, należy posmarować odpowied-
nie elementy kilkoma kroplami oleju.
• Powierzchnię utrzymywać w czystości.
• Szyny ślizgowe posmarować smarem.
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego pro-
duktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub na-
turalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne
są jako materiały eksploatacyjne.
Części zużywające się*: Zawór wylotowy
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
85